Translation of "Bessere veranschaulichung" in English

Wozu braucht es bessere Instrumente zur Veranschaulichung von Kompetenzen?
Why is there a need for better tools and services to make skills more visible?
TildeMODEL v2018

Für eine bessere Veranschaulichung können Sie unsere Fotogalerie ansehen.
In order to have a better example, you can view the photo gallery.
ParaCrawl v7.1

Für eine bessere Veranschaulichung ist jeweils die Schraube S nicht gezeigt, mit der das gewindepanzernde Element 1 installiert wird.
For improved clarity, in each case the screw S with which the threaded element 1 is installed, is not shown.
EuroPat v2

Diese Grenzschicht 4 verläuft nur für die bessere Veranschaulichung innerhalb eines Bereichs der eine Dicke D von weniger als 0,1 mm aufweist.
For better visualization that boundary layer 4 extends within a region which is of a thickness D of less than 0.1 mm.
EuroPat v2

Diese Darstellung dient einer besseren, räumlichen Veranschaulichung der Erfindung.
This view serves for a better spatial representation of the invention.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung der Erfindung ist in Fig.
For better illustration of the invention, in FIGS.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung ist der Ausdruck in Farbe.
The printout is in color for improved illustration.
EuroPat v2

Diese explosionsartige Darstellung der Figur 3 dient der besseren Veranschaulichung.
This exploded view of FIG. 3 is for better clarity of representation.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung ist in Fig.
For better illustration, FIG.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung hatte ich eine Bastelvorlage mitgebracht.
For a better illustration I had brought along some patterns.
ParaCrawl v7.1

Zur besseren Veranschaulichung des Sicherheitsskibindungssystems 10 sind hier nur die funktionsnotwendigen Teile dargestellt.
Only the parts necessary for the function are shown here for a better illustration of the safety ski binding system 10 .
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung ist die Divergenz der Lichtstrahlung 111 stark übertrieben dargestellt.
To improve the illustration the divergence of the light radiation 111 is shown in highly exaggerated manner.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung wurde die prognostizierte Seegangsbewegung danach zeitlich zurückgesetzt.
For better illustration, the predicted heave movement then was set back in time.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung wurde die Differenzreflektivität mit dem Faktor fünf multipliziert.
To improve the illustration the differential reflectivity was multiplied by a factor of 5.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung sind gleichartige Schichten mit gleichen Bezugszeichen bezeichnet.
Similar layers are denoted by the same references for the sake of enhanced clarity.
EuroPat v2

Die Darstellung der Figur 1 wurde zur besseren Veranschaulichung in zwei Teile unterteilt.
The view in FIG. 1 was divided into two parts for better illustration.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung der Details der Erfindung ist in Fig.
For better illustration of the details of the invention FIG.
EuroPat v2

Zur besseren Veranschaulichung ist ein kreisförmiger Ausschnitt des Sohlenaufbaus zusätzlich in Vergrößerung gezeigt.
For better illustration, a circular detail of the sole construction is additionally shown in enlargement.
EuroPat v2

Die Unebenheiten 3 der Metalloberfläche sind zur besseren Veranschaulichung überzeichnet und schematisch dargestellt.
The unevennesses 3 of the metal surface are drawn over and shown schematically for purposes of clarity.
EuroPat v2