Translation of "Bessere anpassung" in English
Drittens
sollten
in
einigen
Bereichen
flexiblere
Durchführungsbestimmungen
für
die
bessere
regionale
Anpassung
gelten.
Thirdly,
in
some
areas
of
farming,
more
flexible
rules
of
application
should
be
devised,
with
a
view
to
promoting
regional
adaptations.
Europarl v8
Das
erlaubt
eine
bessere
Anpassung
an
die
praktischen
Wiedergabebedingungen.
This
gives
better
localisation,
particularly
to
the
sides
and
rear.
Wikipedia v1.0
Dies
erlaubt
den
KMU
eine
bessere
Vorbereitung
und
Anpassung
an
Änderungen
der
Rechtsvorschriften.
This
would
allow
SMEs
to
prepare
better
and
adapt
to
legislative
changes.
TildeMODEL v2018
Die
Ausdehnung
des
Schnittzeitraums
ermöglicht
eine
bessere
Anpassung
an
zunehmend
ungünstigere
Witterungseinflüsse.
The
pruning
period
shall
be
adjusted
to
allow
growers
to
better
adjust
to
less
and
less
favourable
weather
conditions.
DGT v2019
Insbesondere
soll
eine
noch
bessere
Anpassung
an
örtliche
Gegebenheiten
möglich
sein.
In
particular,
improved
adaptation
to
local
conditions
should
be
possible.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
eine
wesentlich
bessere
Anpassung
erzielen.
Thus
a
much
better
adaptation
can
be
obtained.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
bessere
Anpassung
des
zentralen
Zähltaktes
und
der
verbindungsindividuellen
Parameter
erzielbar.
A
better
matching
of
the
central
counting
clock
and
of
the
connection-associated
parameters
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
läßt
sich
eine
noch
bessere
Anpassung
an
schnelle
Signaländerungen
erzielen.
In
this
way,
an
even
better
adjustment
to
fast
changing
signals
is
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
bessere
Anpassung
an
die
Rauhtiefen
der
Bauteile
erreicht
werden.
Better
conformation
to
the
surface
roughnesses
of
the
components
may
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Durch
eine
Interpolation
von
Parametersätzen
bei
Zwischengeschwindigkeiten
wird
eine
noch
bessere
Anpassung
erreicht.
An
even
better
adaptation
is
achieved
by
an
interpolation
of
parameter
sets
given
intermediate
speeds.
EuroPat v2
Allgemein
wird
eine
bessere
Anpassung
der
Forschungsprogramme
an
die
Bedürfnisse
der
Industrie
gewünscht.
Making
it
easier
to
integrate
young
graduates
into
businesses,
particularly
SMEs,
is
considered
by
all
the
conferences
to
be
highly
important.
EUbookshop v2
Dadurch
kann
eine
bessere
Anpassung
an
den
Innenraum
des
Staubsaugergehäuses
ermöglicht
werden.
By
this,
the
bag
can
be
better
adapted
to
the
interior
of
the
vacuum
cleaner
housing.
EuroPat v2
Dadurch
ergäbe
sich
eine
bessere
Anpassung
an
die
unterschiedliche
Länge
der
Finger.
This
would
result
in
a
better
adaptation
to
the
different
lengths
of
the
fingers.
EuroPat v2
Dichtungen
flexion-horizontale,
um
eine
bessere
anpassung
an
die
verschiedenen
körperhaltungen.
Horizontal
flex
joints
to
adapt
better
to
the
different
body
positions.
ParaCrawl v7.1
Das
Dehnmuster
sorgt
für
extra
Komfort
und
eine
noch
bessere
Anpassung
am
Körper.
The
stretch
pattern
provides
additional
comfort
and
a
better
adaptability.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
eine
deutlich
bessere
Anpassung
des
Sendeverhaltens
an
jeweilige
Fahrzeugparameter
oder
Verkehrssituationen.
This
permits
significantly
better
adaptation
of
the
transmission
behavior
to
respective
vehicle
parameters
or
traffic
situations.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
eine
bessere
Anpassung
des
Sendeverhaltens
an
unterschiedliche
Parameter
und
Bedingungen.
This
permits
better
adaptation
of
the
transmission
behavior
to
different
parameters
and
conditions.
EuroPat v2
Damit
kann
eine
bessere
Anpassung
an
die
Endplatten
der
benachbarten
Wirbelkörper
erreicht
werden.
In
this
manner
better
matching
to
the
end
plates
of
the
adjacent
vertebras
may
be
attained.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
bessere
Anpassung
der
Parameter
an
die
zu
untersuchenden
Datensätze
gewährleistet.
A
better
matching
of
the
parameters
with
the
data
sets
to
be
examined
is
assured
by
this
paramiterization.
EuroPat v2
Ziel
war
eine
bessere
Anpassung
an
den
Klimawandel
und
die
Verringerung
von
Emissionen.
The
objective
of
the
project
was
a
better
adaptation
to
climate
change
and
emission
reduction.
ParaCrawl v7.1
Dies
reduziert
den
Quellcode
und
ermöglicht
eine
bessere
Anpassung
an
mobile
Endgeräte.
This
reduces
the
sourcecode
and
supports
an
easier
adoption
for
mobile
devices.
ParaCrawl v7.1
Das
setzt
eine
bessere
Anpassung
der
nordischen
Länder
an
die
Rechtsnormen
der
EU
voraus.
This
requires
better
Scandinavian
adaptation
to
EU
legislation.
Europarl v8
Unsere
Fraktion
hält
seit
einigen
Jahren
eine
bessere
Anpassung
der
Legislativ-
und
Haushaltsverfahren
für
grundlegend.
Our
parliamentary
group
considers
it
essential
-
it
has
believed
this
for
some
years
-
to
make
the
legislative
and
budgetary
procedures
more
appropriate.
Europarl v8
Wir
verfügen
eben
über
mehr
Geld
und
bessere
Technologien
zur
Anpassung
als
unsere
Vorfahren.
We
have
far
more
money
and
much
greater
technological
ability
to
adapt
than
our
forebears
ever
did.
News-Commentary v14
Eine
weitere
Maßnahme
zur
Schaffung
von
Beschäftigungsanreizen
ist
eine
bessere
Anpassung
der
Sozialversicherungsvorschriften
an
atypische
Arbeitsverhältnisse.
Other
measures
to
make
work
more
attractive
include
an
adaptation
of
social
security
rules
in
order
to
better
cover
a-typical
contracts.
TildeMODEL v2018
Für
die
bessere
Anpassung
des
sozialen
Schutzes
an
die
Beschäftigungslage
bieten
sich
mehrere
Handlungsmöglichkeiten
an:
To
promote
adapting
social
protection
to
the
employment
situation,
a
number
of
elements
could
come
into
play.
TildeMODEL v2018
Die
von
Griechenland
gesetzten
Prioritäten
werden
Arbeitnehmern
und
Unternehmen
eine
bessere
Anpassung
an
den
Wandel
ermöglichen.
With
the
priorities
chosen
by
Greece,
workers
and
enterprises
will
be
able
to
better
adapt
to
changing
circumstances.
TildeMODEL v2018