Translation of "Bessere anpassung" in English

Drittens sollten in einigen Bereichen flexiblere Durchführungsbestimmungen für die bessere regionale Anpassung gelten.
Thirdly, in some areas of farming, more flexible rules of application should be devised, with a view to promoting regional adaptations.
Europarl v8

Das erlaubt eine bessere Anpassung an die praktischen Wiedergabebedingungen.
This gives better localisation, particularly to the sides and rear.
Wikipedia v1.0

Dies erlaubt den KMU eine bessere Vorbereitung und Anpassung an Änderungen der Rechtsvorschriften.
This would allow SMEs to prepare better and adapt to legislative changes.
TildeMODEL v2018

Die Ausdehnung des Schnittzeitraums ermöglicht eine bessere Anpassung an zunehmend ungünstigere Witterungseinflüsse.
The pruning period shall be adjusted to allow growers to better adjust to less and less favourable weather conditions.
DGT v2019

Insbesondere soll eine noch bessere Anpassung an örtliche Gegebenheiten möglich sein.
In particular, improved adaptation to local conditions should be possible.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich eine wesentlich bessere Anpassung erzielen.
Thus a much better adaptation can be obtained.
EuroPat v2

Dadurch ist eine bessere Anpassung des zentralen Zähltaktes und der verbindungsindividuellen Parameter erzielbar.
A better matching of the central counting clock and of the connection-associated parameters can thus be achieved.
EuroPat v2

Dadurch läßt sich eine noch bessere Anpassung an schnelle Signaländerungen erzielen.
In this way, an even better adjustment to fast changing signals is achieved.
EuroPat v2

Dadurch kann eine bessere Anpassung an die Rauhtiefen der Bauteile erreicht werden.
Better conformation to the surface roughnesses of the components may thus be achieved.
EuroPat v2

Durch eine Interpolation von Parametersätzen bei Zwischengeschwindigkeiten wird eine noch bessere Anpassung erreicht.
An even better adaptation is achieved by an interpolation of parameter sets given intermediate speeds.
EuroPat v2

Allgemein wird eine bessere Anpassung der Forschungsprogramme an die Bedürfnisse der Industrie gewünscht.
Making it easier to integrate young graduates into businesses, particularly SMEs, is considered by all the conferences to be highly important.
EUbookshop v2

Dadurch kann eine bessere Anpassung an den Innenraum des Staubsaugergehäuses ermöglicht werden.
By this, the bag can be better adapted to the interior of the vacuum cleaner housing.
EuroPat v2

Dadurch ergäbe sich eine bessere Anpassung an die unterschiedliche Länge der Finger.
This would result in a better adaptation to the different lengths of the fingers.
EuroPat v2

Dichtungen flexion-horizontale, um eine bessere anpassung an die verschiedenen körperhaltungen.
Horizontal flex joints to adapt better to the different body positions.
ParaCrawl v7.1

Das Dehnmuster sorgt für extra Komfort und eine noch bessere Anpassung am Körper.
The stretch pattern provides additional comfort and a better adaptability.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine deutlich bessere Anpassung des Sendeverhaltens an jeweilige Fahrzeugparameter oder Verkehrssituationen.
This permits significantly better adaptation of the transmission behavior to respective vehicle parameters or traffic situations.
EuroPat v2

Dies erlaubt eine bessere Anpassung des Sendeverhaltens an unterschiedliche Parameter und Bedingungen.
This permits better adaptation of the transmission behavior to different parameters and conditions.
EuroPat v2

Damit kann eine bessere Anpassung an die Endplatten der benachbarten Wirbelkörper erreicht werden.
In this manner better matching to the end plates of the adjacent vertebras may be attained.
EuroPat v2

Dadurch wird eine bessere Anpassung der Parameter an die zu untersuchenden Datensätze gewährleistet.
A better matching of the parameters with the data sets to be examined is assured by this paramiterization.
EuroPat v2

Ziel war eine bessere Anpassung an den Klimawandel und die Verringerung von Emissionen.
The objective of the project was a better adaptation to climate change and emission reduction.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert den Quellcode und ermöglicht eine bessere Anpassung an mobile Endgeräte.
This reduces the sourcecode and supports an easier adoption for mobile devices.
ParaCrawl v7.1

Das setzt eine bessere Anpassung der nordischen Länder an die Rechtsnormen der EU voraus.
This requires better Scandinavian adaptation to EU legislation.
Europarl v8

Unsere Fraktion hält seit einigen Jahren eine bessere Anpassung der Legislativ- und Haushaltsverfahren für grundlegend.
Our parliamentary group considers it essential - it has believed this for some years - to make the legislative and budgetary procedures more appropriate.
Europarl v8

Wir verfügen eben über mehr Geld und bessere Technologien zur Anpassung als unsere Vorfahren.
We have far more money and much greater technological ability to adapt than our forebears ever did.
News-Commentary v14

Eine weitere Maßnahme zur Schaffung von Beschäftigungsanreizen ist eine bessere Anpassung der Sozialversicherungsvorschriften an atypische Arbeitsverhältnisse.
Other measures to make work more attractive include an adaptation of social security rules in order to better cover a-typical contracts.
TildeMODEL v2018

Für die bessere Anpassung des sozialen Schutzes an die Beschäftigungslage bieten sich mehrere Handlungsmöglichkeiten an:
To promote adapting social protection to the employment situation, a number of elements could come into play.
TildeMODEL v2018

Die von Griechenland gesetzten Prioritäten werden Arbeitnehmern und Unternehmen eine bessere Anpassung an den Wandel ermöglichen.
With the priorities chosen by Greece, workers and enterprises will be able to better adapt to changing circumstances.
TildeMODEL v2018