Translation of "Besonders wichtig für" in English
Das
heute
erörterte
Paket
halte
ich
ebenfalls
für
besonders
wichtig
für
Rumänien.
I
consider
the
package
discussed
today
to
be
of
particular
importance
to
Romania
as
well.
Europarl v8
Der
Beschluss
dieser
Richtlinie
ist
besonders
wichtig
für
die
Erweiterung
dieses
Bewusstseins.
The
approval
of
this
directive
is
especially
important
in
increasing
this
awareness.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig
für
Forschungseinrichtungen
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten.
This
is
particularly
important
for
research
institutions
in
the
new
EU
Member
States.
Europarl v8
Diese
Angelegenheit
ist
besonders
wichtig
für
Polen.
This
matter
is
particularly
important
for
Poland.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig
für
den
Saatgutbereich,
und
das
möchte
ich
unterstreichen.
This
is
especially
important
for
the
seed
sector
and
I
had
to
stress
it.
Europarl v8
Drittens
sei
ein
Punkt
erwähnt,
der
besonders
wichtig
für
uns
ist.
My
third
point
is
especially
important
for
us.
Europarl v8
Dies
ist
aber
besonders
wichtig
für
bestimmte
Produkte
wie
Whisky.
This
is
particularly
important
for
specific
products
like
whisky.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig
für
junge
Menschen
und
Kinder
im
Schulalter.
This
is
particularly
important
for
young
people
and
school
children.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
This
is
particularly
important
for
small
and
medium
enterprises.
Europarl v8
Das
ist
wichtig
für
kleine
Unternehmen
und
besonders
wichtig
für
kleine
Länder.
It
is
important
for
small
companies,
and
it
is
especially
important
for
small
countries.
Europarl v8
Besonders
wichtig
ist
das
für
sozial
besonders
schwache
Gruppen
sowie
für
Sekundarschüler.
This
is
especially
important
among
highly
vulnerable
social
groups
and
for
secondary
school
students.
Europarl v8
Besonders
wichtig
ist
dies
für
Privatpersonen
und
für
mittelständische
Unternehmen.
This
is
particularly
relevant
for
citizens
and
small,
and
medium
businesses.
Europarl v8
Das
ist
besonders
wichtig
für
die
künftige
Arbeit.
This
is
an
important
point,
particularly
in
relation
to
future
tasks.
Europarl v8
Dies
ist
besonders
wichtig
für
Kinder
und
Jugendliche.
This
is
especially
important
for
infants
and
young
children.
ELRC_2682 v1
Besonders
wichtig
ist
dies
für
Arzneimittel,
die
einen
der
folgenden
Wirkstoffe
enthalten:
It
is
especially
important
to
tell
your
doctor
if
you
are
taking
medicines
containing
any
of
the
following
active
substances:
ELRC_2682 v1
Diese
Punkte
sind
besonders
wichtig
für
die
am
stärksten
betroffenen
Volkswirtschaften.
These
points
are
particularly
germane
for
the
hardest-hit
economies.
News-Commentary v14
Das
ist
besonders
wichtig
für
die
Jugend.
This
is
especially
important
for
the
young.
News-Commentary v14
Der
territoriale
Aspekt
ist
besonders
wichtig
für
städtische
und
ländliche
Gebiete.
The
territorial
dimension
is
of
particular
importance
for
urban
and
rural
areas
respectively.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
ist
besonders
wichtig
für
die
Beseitigung
der
Fragmentierung.
This
objective
is
of
particular
importance
for
a
defragmentation.
DGT v2019
Besonders
wichtig
für
das
Beschäftigungswachstum
ist
die
Entwicklung
der
arbeitsplatzschaffenden
Erweiterungsinvestitionen.
The
provision
of
additional
capital
widening
investment
for
creating
jobs
is
particularly
important
for
promoting
growth
in
employment.
TildeMODEL v2018
Besonders
wichtig
für
das
Beschäftigungswachstum
ist
die
Entwicklung
der
arbeitsplatzschaffenden
Erweiterungsinvestitionen.
The
provision
of
additional
capital
widening
investment
for
creating
jobs
is
particularly
important
for
promoting
growth
in
employment.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
besonders
wichtig
für
die
Öko-Innovation.
This
is
particularly
important
for
eco-innovation.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
besonders
wichtig
für
den
Schutz
von
Werken
und
sonstigen
Schutzgegenständen.
This
is
particularly
relevant
to
protect
works
and
other
protected
subject
matter.
TildeMODEL v2018
Diese
Vereinfachung
ist
besonders
wichtig
für
kleinere
Empfänger
wie
NRO
und
KMU.
The
effect
of
this
simplification
is
especially
important
for
smaller
beneficiaries
such
as
NGOs
and
SME's.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
besonders
wichtig
für
Entwicklungsländer,
die
Lebensmittel
einführen.
This
is
particularly
important
for
food-importing
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
ist
besonders
wichtig
für
die
KMU.
This
initiative
is
of
particular
importance
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Letzteres
ist
besonders
wichtig
für
Frauen,
die
ein
eigenes
Unternehmen
aufbauen.
The
latter
is
particularly
important
in
relation
to
women
building
up
their
own
businesses.
TildeMODEL v2018
Lebenslanges
Lernen
ist
besonders
wichtig
für
Menschen
mit
niedrigem
Bildungsniveau
oder
Qualifikationsdefiziten.
Life-long
learning
is
particularly
necessary
for
those
who
have
low
levels
of
education
or
a
lack
of
skills.
TildeMODEL v2018
Besonders
wichtig
ist
dies
für
zukunftsträchtige
Technologien
wie
Gentests
und
Nanotechnologie.
This
is
particularly
important
for
emerging
technologies,
such
as
genetic
testing
and
nanotechnology.
TildeMODEL v2018