Translation of "Besonders im fokus stehen" in English

Besonders im Fokus stehen jedoch Trockengebiete.
However, the particular focus is on drylands.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltungsformate, die bei uns besonders im Fokus stehen, sind:
The event formats we put particular emphasis on are:
CCAligned v1

Ganz besonders im Fokus stehen die Themen Konfiguration und Kundenbindung.
The focus particularly is on configuration and customer loyalty.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen hier haarige Achseln und verführerische Schambehaarung.
The main focus here is on particularly hairy armpits and seductive pubic hair.
ParaCrawl v7.1

Mit Novartis und Roche werden somit zwei Basler Unternehmen im neuen Jahr besonders im Fokus stehen.
With Novartis and Roche, the focus in 2017 will be on two Basel-based companies.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen marktbasierte Lösungen und unternehmerische Ansätze im Kampf gegen Armut durch sogenannte „Social Businesses".
Special attention is given to market-based solutions and entrepreneurial approaches in the fight against poverty through “social business.”
ParaCrawl v7.1

Zu den Wachstumsmärkten, die bei EGGER besonders im Fokus stehen, gehören Osteuropa sowie die TÃ1?4rkei und Russland.
The growth markets in which EGGER is especially active include Eastern Europe, Turkey and Russia.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die Bereiche Automobil, Kosmetik und Körperpflege sowie Gesundheit, Medizin und Elektronik.
Our main points of focus are automotive applications, cosmetics, personal care, health, medicine and electronics.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die Möglichkeiten und Chancen der zunehmenden Digitalisierung– Stichwort Intralogistik 4.0 –, die sich für die KION Group, ihre Marken und vor allem für deren Kunden ergeben.
A key focus is on the possibilities and opportunities of increasing digitalisation, frequently referred to as Intralogistics 4.0, which arise for the KION Group, its brands and above all its customers.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen aber die Produktionsprozesse hinter dem vollendeten Objekt, die Meindertsma in Filmen und Publikationen festhält - sie selbst bezeichnet diese Arbeit als »Documentary Design«.
A particular focus lies on the production processes behind the completed object, which Meindertsma captures by means of films and publications - a method she refers to as »documentary design«.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die Bereiche Automobil, Kosmetik und Körperpflege, Gesundheit, Medizin, Elektronik und Bekleidung.
Our main focus is on automotive applications, cosmetics, personal care, health, medicine, electronics and clothing.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus der Anleger stehen steigende Zinsen, da eine höhere Verschuldungsquote, insbesondere auf privater Ebene, bedeutet, dass die Konjunktur empfindlicher auf Veränderungen der Fremdkapitalkosten reagiert.
Investors will be particularly focused on any uptick in interest rates as more debt, especially at the private level, means the economy can become more sensitive to changes in the cost of debt.
ParaCrawl v7.1

Mobile Plattformen mit Manipulatoren wie Roboterarmen mit Greifern sollen im Hinblick auf geförderte Projekte besonders im Fokus stehen und deren Überführung in wirtschaftlich erfolgsversprechende Lösungen.
Mobile platforms with manipulators such as robot arms with grippers are to be given special focus with regard to funded projects and their transfer into economically promising solutions.
CCAligned v1

Besonders im Fokus stehen dabei Themen im Zusammenhang mit Medizinprodukten, IVDs und Kombinationsprodukten (Arzneimittel kombiniert mit Medizintechnikprodukten).
Focus areas of the program are topics related to medical devices, IVDs and combined products (pharmaceuticals combined with medical devices).
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen der Natur entlehnte Motive wie Bruch- und Backstein, zum Teil mit abblätterndem Putz, verwitterte Holzplanken, Beton- und Steinadaptionen, Wildleder-, Baumrinden- und Leinenstrukturen, die nicht nur optisch, sondern auch haptisch erfahrbar sind.
A particular focus is the motifs borrowed from nature such as quarry stone and brick, some with flaking plaster, weathered wooden boards, adaptations of concrete and stone, suede, tree bark and linen structures that can be experienced not only visually but also tactually.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die Suchmaschinen-Optimierung sowie spezifische Angebote für die verschiedenen Zielgruppen des BfR aus den Bereichen Wissenschaft, Politik, Wirtschaft, Nichtregierungs­organisationen, Verbände, öffentliche Institutionen, Medien und der Verbraucherschaft.
Special emphasis is placed on search engine optimisation and specific offerings for the different target groups of BfR from the fields of science, politics, business, non-governmental organisations, associations, public institutions, media and consumers. About BfR
ParaCrawl v7.1

Vor allem wertschöpfende Dienstleistungen, die sich aus dem schon bestehenden Kerngeschäft des Konzerns ableiten lassen, werden künftig besonders im Fokus stehen.
The main focus will be on value-added services derived from the Group"s existing core business.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen für die Inhaberfamilie Schneider die Reduzierung von Flächenverbrauch, Verkehr, Emissionen und der Gewässerschutz.
A special focus for the owners family Schneider are the reduction of land use, traffic, emissions and water protection.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei Begriffe wie Impuls, Reizweiterleitung und diverse Übergänge und Nahtstellen, die ein Nervenreiz auf seinem Weg zum Ziel überwinden muss.
A special focus is placed on functions like impulse, stimulus conduction, and the several intersections and joints the impulse has to pass on its way to its destination.
ParaCrawl v7.1

Auch im Hinblick auf die kommende Fußballweltmeisterschaft im nächsten Jahr wird Brasilien ganz besonders im Fokus stehen.
The spotlight will also be in Brazil when the country hosts the FIFA World Cup Football Championship next year.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei das Einbinden der Entwicklung von produktbegleitenden Dienstleistungen in den Innovationsprozess und die organisatorische Ausgestaltung von Open Innovation Prozessen.
One of the main points we focus on is how to integrate the development of product-related services in the innovation process and the how to structure the open innovation processes in organizational terms.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die vier strategischen Zukunftsfelder Vernetzung (Connected), autonomes Fahren (Autonomous), flexible Nutzung (Shared) und elektrische Antriebe (Electric).
A particular focus is placed on the four strategic future areas of connectivity (connected), autonomous driving (autonomous), flexible use (shared) and electric drive (electric).
ParaCrawl v7.1