Translation of "Besitzverschaffung" in English
Der
Nachweis
der
Besitzverschaffung
muss
die
Identifizierung
der
betreffenden
Finanzsicherheit
ermöglichen.
The
evidencing
of
the
provision
of
financial
collateral
must
allow
for
the
identification
of
the
financial
collateral
to
which
it
applies.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Gleichgewicht
sollte
dadurch
erreicht
werden,
dass
diese
Richtlinie
nur
für
besitzgebundene
Finanzsicherheiten
gilt,
bei
denen
die
Besitzverschaffung
schriftlich
oder
auf
einem
anderen
dauerhaften
Träger
nachgewiesen
werden
kann,
wodurch
das
betreffende
Sicherungsgeschäft
äußerlich
nachvollziehbar
bleibt.
This
balance
should
be
achieved
through
the
scope
of
this
Directive
covering
only
those
financial
collateral
arrangements
which
provide
for
some
form
of
dispossession,
i.e.
the
provision
of
the
financial
collateral,
and
where
the
provision
of
the
financial
collateral
can
be
evidenced
in
writing
or
in
a
durable
medium,
ensuring
thereby
the
traceability
of
that
collateral.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Anforderungen
wurden
überarbeitet,
um
den
Marktteilnehmern
einen
noch
flexibleren
Rahmen
zu
bieten,
was
in
den
Abänderungen
3
und
10
des
Parlaments
sowie
in
Artikel
1
Absatz
5
des
Gemeinsamen
Standpunkts
zum
Ausdruck
kommt
(wo
es
heißt,
dass
die
Besitzverschaffung
schriftlich
nachzuweisen
ist).
However,
these
requirements
have
been
adapted
in
order
to
provide
market
participants
with
an
even
more
flexible
framework,
as
reflected
in
the
Parliament’s
Amendments
3
and
10,
as
well
as
Article
1(5)
in
the
Common
Position,
which
requires
that
the
provision
of
collateral
be
evidenced
in
writing.
TildeMODEL v2018