Translation of "Besitzverschaffung" in English

Der Nachweis der Besitzverschaffung muss die Identifizierung der betreffenden Finanzsicherheit ermöglichen.
The evidencing of the provision of financial collateral must allow for the identification of the financial collateral to which it applies.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Gleichgewicht sollte dadurch erreicht werden, dass diese Richtlinie nur für besitzgebundene Finanzsicherheiten gilt, bei denen die Besitzverschaffung schriftlich oder auf einem anderen dauerhaften Träger nachgewiesen werden kann, wodurch das betreffende Sicherungsgeschäft äußerlich nachvollziehbar bleibt.
This balance should be achieved through the scope of this Directive covering only those financial collateral arrangements which provide for some form of dispossession, i.e. the provision of the financial collateral, and where the provision of the financial collateral can be evidenced in writing or in a durable medium, ensuring thereby the traceability of that collateral.
JRC-Acquis v3.0

Diese Anforderungen wurden überarbeitet, um den Marktteilnehmern einen noch flexibleren Rahmen zu bieten, was in den Abänderungen 3 und 10 des Parlaments sowie in Artikel 1 Absatz 5 des Gemeinsamen Standpunkts zum Ausdruck kommt (wo es heißt, dass die Besitzverschaffung schriftlich nachzuweisen ist).
However, these requirements have been adapted in order to provide market participants with an even more flexible framework, as reflected in the Parliament’s Amendments 3 and 10, as well as Article 1(5) in the Common Position, which requires that the provision of collateral be evidenced in writing.
TildeMODEL v2018