Translation of "Besinnlichkeit" in English
Es
wird
einen
Zen-Garten
für
ruhige
Besinnlichkeit
auf
dem
Dach
geben.
We'll
have
a
roof
top
in
the
end
of
the
garden
for
quiet
contemplation
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Stille,
die...
Besinnlichkeit,
die
Ordnung.
It's
the
silence,
the
contemplation,
the
order.
OpenSubtitles v2018
Viele
knieen
nieder,
um
dann
minutenlang
in
ruhiger
Besinnlichkeit
zu
verharren.
Many
kneel
down
to
spend
minutes
in
silent
contemplation.
CCAligned v1
Der
gepflegte
Rasen
ist
der
perfekte
Ort
für
Besinnlichkeit
oder
ein
Nickerchen.
The
manicured
lawn
is
the
perfect
place
for
contemplation
(or
a
nap).
ParaCrawl v7.1
Besinnlichkeit,
die
zur
Besinnung
kommen
lässt.
Contemplation
that
lets
you
come
to
your
senses.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Zeit
der
Besinnlichkeit,
des
Friedens
und
der
Fröhlichkeit.
It
is
the
time
of
contemplation,
peace
and
happiness.
ParaCrawl v7.1
Einige
Augenblicke
der
Besinnlichkeit
bevor
es
weiter
geht.
Time
for
reflection
before
setting
off
again.
CCAligned v1
Besinnlichkeit
im
Advent
muss
kein
Luxus
sein.
Contemplation
in
Advent
does
not
have
to
be
a
luxury.
ParaCrawl v7.1
Der
Winter
wird
gemeinhin
als
Zeit
für
Ruhe
und
Besinnlichkeit
gesehen.
Winter
is
generally
regarded
as
a
time
of
calm
and
contemplation.
ParaCrawl v7.1
Heiterkeit
und
Besinnlichkeit
zeichnen
dieses
luxuriöse
MEISSENER
Kunstwerk
aus.
Joviality
and
reflection
characterise
this
luxurious
Meissen
Artwork.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
ist
das
Fest
der
Besinnlichkeit
und
Liebe.
Christmas
is
the
time
for
reflection
and
love.
ParaCrawl v7.1
Die
Ruhe
des
Waldes
führt
entlang
des
Weges
zu
einer
tiefgreifenden
Besinnlichkeit.
The
tranquility
of
the
forest
along
the
trail
leads
to
a
profound
contemplation.
ParaCrawl v7.1
Winterzeit
ist
die
Zeit
der
Adventsfeiern
und
Besinnlichkeit.
Advent
time
is
the
time
of
festivals
and
contemplation.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
dieses
Zusammentreffens
stehen
jedoch
passend
zur
Jahreszeit
Besinnlichkeit
und
Stille.
The
focus
of
this
gathering,
contemplation
and
silence
corresponds
to
the
season.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
Besinnlichkeit
und
Tradition
zu
praktizieren.
It
is
about
practicing
contemplation
and
tradition
.
ParaCrawl v7.1
Besinnlichkeit
und
Frohsinn
sollte
man
sich
nicht
nur
zur
Weihnachtszeit
wünschen.
Time
for
contemplation
and
glee
is
something
which
one
should
not
only
wish
for
at
Christmas
time.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
ist
die
Zeit
der
Besinnlichkeit,
der
Ruhe
und
Entspannung.
Christmas
is
a
time
of
reflection,
tranquillity
and
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Adventszeit
ist
die
Zeit
der
Feste
und
Besinnlichkeit.
Advent
time
is
the
time
of
festivals
and
contemplation.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
die
Aura
der
Ruhe
und
Besinnlichkeit
nur
stören.
„You
would
only
disturb
the
aura
of
the
rest
and
contemplation.“
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
Zeit
der
Ruhe
und
Besinnlichkeit
mit
Original
Pinzgauer
Traditionen.
Experience
the
time
of
peace
and
contemplation
with
original
Pinzgau
traditions.
ParaCrawl v7.1
Erleben
sie
in
unserem
B&B
fernab
von
der
Alltagshektik
Momente
der
Ruhe
und
Besinnlichkeit.
In
our
B&B,
far
from
the
daily
stress,
you
can
enjoy
moments
of
calm
and
reflection.
CCAligned v1
Die
Advents-
und
Weihnachtszeit
bedeutet
nicht
nur
Besinnlichkeit,
sondern
auch
Konsumterror
und
Shopping-Marathon.
The
Advent
and
Christmas
season
is
not
only
contemplation
but
also
consumerism
and
shopping
marathon.
ParaCrawl v7.1