Translation of "Besichtigungsrecht" in English
Macht
er
von
dem
Besichtigungsrecht
keinen
Gebrauch,
so
begibt
er
sich
aller
Einwände
gegen
die
Art
und
Weise
der
Unterbringung,
soweit
die
Wahl
des
Lagerraumes
und
die
Unterbringung
unter
Wahrung
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Spediteurs
erfolgt
ist.15.3Das
Betreten
des
Lagers
ist
dem
Auftraggeber
nur
in
Begleitung
des
Spediteurs
zu
dessen
Geschäftsstunden
erlaubt.
If
he
does
not
exercise
the
right
of
inspection,
he
waves
all
rights
to
objections
against
the
way
of
accommodation,
long
as
the
choice
of
the
storage
room
and
storage
complies
with
the
care
of
a
freight
forwarder
is
ist.15.3Das
Access
to
the
warehouse
is
the
only
authority
in
the
company
of
the
freight
forwarder
to
allow
its
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Macht
er
von
dem
Besichtigungsrecht
keinen
Gebrauch,
so
begibt
er
sich
aller
Einwände
gegen
die
Art
und
Weise
der
Unterbringung,
soweit
die
Wahl
des
Lagerraumes
und
die
Unterbringung
unter
Wahrung
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Spediteurs
erfolgt
ist.
Objections
or
complaints
about
the
storage
of
the
goods
must
be
made
immediately.
If
he
does
not
exercise
the
right
of
inspection,
he
waves
all
rights
to
objections
against
the
storage
and
warehousing,
for
as
long
as
the
choice
and
type
of
storage
complies
with
the
usual
professional
care
of
a
freight
forwarder.
ParaCrawl v7.1
Macht
er
von
dem
Besichtigungsrecht
keinen
Gebrauch,
so
begibt
er
sich
aller
Einwände
gegen
die
Art
und
Weise
der
Unterbringung,
soweit
die
Wahl
des
Lagerraumes
und
die
Unterbringung
unter
Wahrung
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Spediteurs
erfolgt
ist.15.3Das
Betreten
des
Lagers
ist
dem
Auftraggeber
nur
in
Begleitung
des
Spediteurs
zu
dessen
Geschäftsstunden
erlaubt
.
He
makes
no
use
of
the
right
of
inspection,
he
waves
all
rights
to
objections
against
the
way
of
accommodation,
long
as
the
choice
of
the
storage
room
and
storage
complies
with
the
care
of
a
freight
forwarder
is
ist.15.3Das
enter
the
warehouse
to
the
customer
only
if
accompanied
by
the
freight
forwarder
and
in
his
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Macht
er
von
dem
Besichtigungsrecht
keinen
Gebrauch,
so
begibt
er
sich
der
Einwände
gegen
die
Art
und
Weise
der
Unterbringung,
die
bei
Besichtigung
feststellbar
gewesen
wären,
wenn
und
soweit
die
Wahl
des
Lagerraums
und
die
Unterbringung
unter
Wahrung
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Spediteurs
erfolgten.
If
the
Customer
does
not
make
use
of
his
inspection
right,
he
endorses
the
objections
regarding
the
type
and
nature
of
storage,
if
these
objections
could
have
been
observed
during
an
inspection
and
if
the
Freight
Forwarder
has
chosen
the
warehouse
location
and
accommodation
with
the
due
diligence
of
a
prudent
Freight
Forwarder.
ParaCrawl v7.1
Haben
wir
der
Einschaltung
von
Unterlieferanten
im
Einzelfall
zugestimmt,
ist
der
Lieferant
verpflichtet,
ein
entsprechenden
Betretungs-
und
Besichtigungsrecht
auch
seinen
Unterlieferanten
aufzuerlegen.
In
case
we
agreed
the
employment
of
sub-suppliers
in
single
cases
before,
the
supplier
is
obliged
to
contact
those
sub-suppliers
so
that
the
right
is
granted
to
enter
and
visit
their
facilities
as
well.
ParaCrawl v7.1