Translation of "Beseligen" in English
Ich
will
in
euch
wohnen,
Ich
will
herrschen
in
eurem
Herzen,
doch
mit
einer
Liebe,
die
euch
beseligen
soll.
I
want
to
dwell
in
you,
I
want
to
reign
in
your
hearts,
yet
with
a
love
that
shall
fill
you
with
joy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vaterliebe
werdet
ihr
dann
auch
fühlen,
sie
wird
euch
beseligen
und
immer
inniger
zum
Vater
verlangen
lassen.
This
father
love
you
will
then
also
feel;
it
will
make
you
happy
and
let
you
long
for
the
father
always
more
intimately.
ParaCrawl v7.1
Dann
werdet
ihr
einen
Wandel
anstreben,
dann
wird
euch
die
irdische
Welt
nicht
mehr
so
wichtig
erscheinen,
und
ihr
werdet
eure
Sorge
mehr
der
Seele
zuwenden,
und
dann
brauchet
ihr
auch
das
nahe
Ende
nicht
zu
fürchten,
denn
es
wird
für
euch
nur
ein
Übergang
sein
zu
einem
neuen
Leben,
das
euch
stets
mehr
und
mehr
beseligen
wird,
weil
es
euch
nimmermehr
genommen
werden
kann....
Then
you
will
strive
towards
changing
yourselves,
the
earthly
world
will
no
longer
seem
so
important
to
you
and
you
will
take
better
care
of
your
soul;
then
you
will
not
have
to
fear
the
near
end
either,
for
it
will
only
be
a
transition
for
you
into
a
new
life
which
will
make
you
increasingly
happier
because
it
can
never
be
taken
from
you
again....
ParaCrawl v7.1
Ihr
werdet
Mich
liebenlernen....
Und
diese
Liebe
wird
euch
beseligen,
denn
sie
führt
zum
endgültigen
Zusammenschluß
mit
Mir,
zum
ewigen
Leben....
You
will
learn
to
love
Me....
And
this
love
will
make
you
blissfully
happy,
for
it
will
lead
to
the
final
union
with
Me,
to
eternal
life....
ParaCrawl v7.1
Das
Wissen,
das
sie
besitzen,
wird
sie
nicht
beseligen,
doch
was
Ich
austeile
Meinen
Kindern,
die
Mein
Wort
hören
wollen,
weil
ihr
Glaube
ein
lebendiger
ist,
das
wird
sie
auch
beglücken,
erkennen
sie
es
doch
als
ein
Gnadengeschenk,
das
Meine
Vaterliebe
ihnen
bietet.
The
knowledge
that
they
possess,
will
not
make
them
happy,
but
what
I
hand
out
to
my
children,
who
want
to
hear
my
word,
because
their
faith
is
an
alive
one,
that
will
also
make
them
happy,
since
they
really
recognize
it
as
a
gift
of
favour,
which
my
father
love
offers
them.
ParaCrawl v7.1
Und
ihr
Menschen
könnet
es
glauben,
daß
euch
dieses
Licht
beseligen
wird,
daß
ihr
beglückt
sein
werdet,
wenn
ihr
um
alles
wisset
und
nun
auch
euer
Erdenleben
bewußt
lebet,
weil
ihr
das
Ziel
erreichen
wollet,
das
ewige
Seligkeit
in
sich
schließt.
And
trust
Me,
this
light
will
make
you
happy,
you
will
be
glad
when
you
know
about
everything
and
can
live
your
earthly
life
consciously
because
you
want
to
reach
the
goal
which
comprises
eternal
beatitude.
ParaCrawl v7.1
Was
Mein
Geist
euch
offenbart,
das
ist
für
euch
ein
geistiges
Wissen,
das
euch
dereinst
unsagbar
beseligen
wird,
so
ihr
im
geistigen
Reich
damit
arbeitet
zum
Segen
aller,
die
noch
unwissend
sind.
What
my
spirit
reveals
to
you,
that
is
for
you
spiritual
knowledge,
which
will
make
you
unspeakably
happy
in
future,
so
you
work
with
it
in
the
spiritual
kingdom
to
the
blessing
of
all,
who
are
still
ignorant.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Liebe
wird
euch
beseligen,
denn
sie
führt
zum
endgültigen
Zusammenschluß
mit
Mir,
zum
ewigen
Leben....
And
this
love
will
make
you
blissfully
happy,
for
it
will
lead
to
the
final
union
with
Me,
to
eternal
life....
ParaCrawl v7.1
Lasset
euch
belehren
von
Mir,
und
nehmet
Wissen
entgegen,
das
euch
dereinst
beseligen
wird,
so
ihr
im
geistigen
Reich
tätig
sein
wollet,
das
euch
aber
auch
auf
Erden
beglücken
wird,
weil
ihr
stets
im
Licht
stehet,
wo
eure
Mitmenschen
noch
im
Dunkeln
wandeln.
Let
yourselves
be
taught
by
me,
and
accept
knowledge,
which
will
make
you
happy
in
future,
so
you
want
to
be
active
in
the
spiritual
kingdom,
but
which
will
also
make
you
happy
on
earth,
because
you
always
stand
in
the
light,
where
your
fellowmen
still
walk
in
darkness.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dies
wohl
eine
schwere
Aufgabe
für
euch,
das
Herz
völlig
zu
reinigen,
alle
Begierden
abzulegen,
alle
Fehler
und
Schwächen
zu
bekämpfen
und
Mir
das
Herz
als
Wohnung
herzurichten,
wo
alles
licht
und
klar
ist
und
Ich
nun
darin
weilen
kann,
um
euch
zu
beseligen
schon
auf
Erden
und
auch
dereinst
in
der
Ewigkeit.
It
is
certainly
a
difficult
task
for
you
to
completely
purify
your
heart,
to
cast
off
all
cravings,
to
fight
against
all
faults
and
weaknesses
and
to
prepare
your
heart
for
Me
as
an
abode
where
everything
is
bright
and
clear
and
where
I
can
subsequently
stay
in
order
to
make
you
already
happy
on
earth
as
well
as
one
day
in
eternity.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtstrahlungen
sind
ihrem
Reifezustand
angepaßt,
also
immer
in
dem
Grade,
daß
sie
wohl
unvorstellbar
beseligen,
nicht
aber
die
Seele
verzehren,
was
ein
Übermaß
von
Licht
wohl
könnte,
für
das
die
Seele
noch
nicht
aufnahmefähig
ist....
The
emanations
of
light
correspond
to
the
soul's
state
of
maturity,
thus
always
to
a
degree
that
they
will
indeed
cause
inconceivable
bliss
but
not
consume
the
soul,
which
could
indeed
be
caused
by
an
excess
of
light
if
a
soul
is
not
yet
receptive
to
it....
ParaCrawl v7.1
Ihr
einziges
Bedürfnis
ist
die
Liebe,
und
aus
dieser
heraus
der
Glaube,
nach
der
Lehre
der
Geister,
daß
Ich
ein
Mensch
bin
und
habe
solche
Natur
leiblich
auf
der
Welt,
von
der
sie
ursprünglich
abstammen,
angenommen,
um
nicht
nur
allein
alle
Menschen
auf
der
Erde
und
dem
Monde
zu
beseligen,
sondern
auch
alle,
die
in
den
endlosen
Räumen
auf
zahllosen
Weltkörpern
Zerstreuten
in
ihrer
Art
zu
versammeln
und
unter
dem
Kreuze
der
Liebe
auch
für
sie
eine
bleibende
Stätte
zu
errichten.
Their
only
need
is
love,
and
from
this
comes
the
belief
in
accordance
with
the
teachings
of
the
spirits
that
I
am
a
human
being
and
that
I
have
assumed
such
a
physical
nature
on
earth
from
where
they
originate.
And
this
happened
not
only
to
fill
all
human
beings
on
earth
and
on
the
moon
with
bliss,
but
also
to
assemble
all
those
scattered
in
infinite
spaces
on
countless
celestial
bodies
according
to
their
kind
and
to
create
a
permanent
place
under
the
Cross
of
Love,
also
for
them.
ParaCrawl v7.1
Denn
das,
was
einst
Mir
abtrünnig
wurde,
waren
Wesen,
die
Ich
als
Meine
Ebenbilder
hinausgestellt
hatte,
die
Ich
beseligen
und
zugleich
auch
Meine
Seligkeit
darin
finden
wollte....
For
that
which
once
deserted
Me
were
beings
which
I
externalised
as
images
of
Myself,
which
I
wanted
to
make
supremely
happy
and,
at
the
same
time,
find
My
happiness
therein
as
well....
ParaCrawl v7.1
Die
Lichtstrahlungen
sind
ihrem
Reifezustand
angepaßt,
also
immer
in
dem
Grade,
daß
sie
wohl
unvorstellbar
beseligen,
nicht
aber
die
Seele
verzehren,
was
ein
Übermaß
von
Licht
wohl
könnte,
für
das
die
Seele
noch
nicht
aufnahmefähig
ist.
The
light
radiations
are
suited
to
its
state
of
maturity,
therefore
always
in
that
degree
that
certainly
unimaginably
fill
them
with
bliss,
but
do
not
consume
the
soul,
what
an
excessive
amount
of
light
certainly
could,
for
which
the
soul
is
not
yet
receptive.
ParaCrawl v7.1
Ich
will,
daß
ihr
in
diesem
Leben
als
Mensch
wieder
verlanget
nach
Licht,
und
wahrlich,
euer
Verlangen
wird
erfüllt
werden,
und
es
wird
euch
beseligen
schon
auf
Erden,
wenn
es
in
euch
hell
wird,
wenn
ihr
begreifen
lernet,
warum
ihr
auf
Erden
weilet
und
was
eure
eigentliche
Erdenaufgabe
ist....
It
is
My
will
that
you,
in
this
life
as
a
human
being,
desire
light
again
and,
truly,
your
desire
will
be
granted,
and
it
will
make
you
happy
on
earth
already
when
you
learn
to
understand
why
you
live
on
earth
and
what
your
actual
task
on
earth
is....
ParaCrawl v7.1
Nichts
davon
folgt
euch
in
die
Ewigkeit,
geistige
Güter
dagegen
können
euch
nicht
genommen
werden,
sie
sind
euer
Eigentum,
und
sie
werden
euch
überaus
beseligen
beim
Eintritt
in
das
geistige
Reich.
None
of
it
will
follow
you
into
eternity;
spiritual
goods,
however,
cannot
be
taken
from
you,
they
are
your
possessions
and
will
make
you
exceedingly
happy
when
you
enter
the
spiritual
realm.
ParaCrawl v7.1
Und
dieses
Gesetz
der
ewigen
Ordnung
erstreckte
sich
über
alle
geistigen
und
irdischen
Schöpfungen,
weil
diese
nur
dann
beseligen
konnten,
wenn
die
göttliche
Ordnung
aufrechterhalten
blieb,
die
das
Liebeprinzip
vertritt.
And
this
law
of
eternal
order
applied
to
all
spiritual
and
earthly
creations,
because
these
could
only
then
make
happy,
when
the
divine
order
remained
maintained,
which
represents
the
love
principle.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
bittend
die
Hände
ausstreckt,
um
von
Mir
die
Wahrheit
entgegenzunehmen,
der
wird
in
Fülle
empfangen
können,
und
ihn
wird
auch
die
Wahrheit
beseligen.
Everyone
who
reaches
out
with
pleading
hands
in
order
to
accept
the
truth
from
Me
will
also
be
able
to
receive
it
in
abundance,
and
the
truth
will
indeed
make
him
very
happy.
ParaCrawl v7.1
Nach
Verlauf
des
siebenten
Jahres
aber
ziehe
ich
bei
allen
Kindern
meine
Liebe
zurück
und
will
sie
von
da
an
entweder
richten
oder
beseligen.
After
the
seventh
year,
however,
I
withdraw
my
love
from
all
the
children
and
from
then
on
I
either
want
to
judge
you
or
make
you
happy.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
der
Mensch
einen
Beweis
Meiner
Gegenwart,
die
ihn
nun
auch
beseligen
und
über
die
Erde
hinaus
entrücken
würde,
wenn
Ich
ihn
der
großen
Gnade
bewußt
werden
ließe,
die
ihm
durch
diese
lebendige
Verbindung
mit
Mir
geschenkt
wird.
Man
has
a
proof
of
my
presence,
which
would
now
also
make
him
happy
and
rapture
him
beyond
earth,
when
I
would
let
him
become
aware
of
the
great
favour,
which
is
given
away
to
him
through
this
living
connection
with
me.
ParaCrawl v7.1
Darum
will
Ich
Mein
Licht
in
diese
Dunkelheit
einstrahlen
lassen,
und
wahrlich,
es
wird
euch
beseligen,
ein
Wissen
zu
empfangen,
das
der
Wahrheit
entspricht.
For
this
reason
I
want
to
let
My
light
shine
into
this
darkness
and,
truly,
it
will
make
you
happy
to
receive
the
knowledge
which
corresponds
to
the
truth.
ParaCrawl v7.1