Translation of "Beseligen" in English

Ich will in euch wohnen, Ich will herrschen in eurem Herzen, doch mit einer Liebe, die euch beseligen soll.
I want to dwell in you, I want to reign in your hearts, yet with a love that shall fill you with joy.
ParaCrawl v7.1

Diese Vaterliebe werdet ihr dann auch fühlen, sie wird euch beseligen und immer inniger zum Vater verlangen lassen.
This father love you will then also feel; it will make you happy and let you long for the father always more intimately.
ParaCrawl v7.1

Dann werdet ihr einen Wandel anstreben, dann wird euch die irdische Welt nicht mehr so wichtig erscheinen, und ihr werdet eure Sorge mehr der Seele zuwenden, und dann brauchet ihr auch das nahe Ende nicht zu fürchten, denn es wird für euch nur ein Übergang sein zu einem neuen Leben, das euch stets mehr und mehr beseligen wird, weil es euch nimmermehr genommen werden kann....
Then you will strive towards changing yourselves, the earthly world will no longer seem so important to you and you will take better care of your soul; then you will not have to fear the near end either, for it will only be a transition for you into a new life which will make you increasingly happier because it can never be taken from you again....
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet Mich liebenlernen.... Und diese Liebe wird euch beseligen, denn sie führt zum endgültigen Zusammenschluß mit Mir, zum ewigen Leben....
You will learn to love Me.... And this love will make you blissfully happy, for it will lead to the final union with Me, to eternal life....
ParaCrawl v7.1

Das Wissen, das sie besitzen, wird sie nicht beseligen, doch was Ich austeile Meinen Kindern, die Mein Wort hören wollen, weil ihr Glaube ein lebendiger ist, das wird sie auch beglücken, erkennen sie es doch als ein Gnadengeschenk, das Meine Vaterliebe ihnen bietet.
The knowledge that they possess, will not make them happy, but what I hand out to my children, who want to hear my word, because their faith is an alive one, that will also make them happy, since they really recognize it as a gift of favour, which my father love offers them.
ParaCrawl v7.1

Und ihr Menschen könnet es glauben, daß euch dieses Licht beseligen wird, daß ihr beglückt sein werdet, wenn ihr um alles wisset und nun auch euer Erdenleben bewußt lebet, weil ihr das Ziel erreichen wollet, das ewige Seligkeit in sich schließt.
And trust Me, this light will make you happy, you will be glad when you know about everything and can live your earthly life consciously because you want to reach the goal which comprises eternal beatitude.
ParaCrawl v7.1

Was Mein Geist euch offenbart, das ist für euch ein geistiges Wissen, das euch dereinst unsagbar beseligen wird, so ihr im geistigen Reich damit arbeitet zum Segen aller, die noch unwissend sind.
What my spirit reveals to you, that is for you spiritual knowledge, which will make you unspeakably happy in future, so you work with it in the spiritual kingdom to the blessing of all, who are still ignorant.
ParaCrawl v7.1

Und diese Liebe wird euch beseligen, denn sie führt zum endgültigen Zusammenschluß mit Mir, zum ewigen Leben....
And this love will make you blissfully happy, for it will lead to the final union with Me, to eternal life....
ParaCrawl v7.1

Lasset euch belehren von Mir, und nehmet Wissen entgegen, das euch dereinst beseligen wird, so ihr im geistigen Reich tätig sein wollet, das euch aber auch auf Erden beglücken wird, weil ihr stets im Licht stehet, wo eure Mitmenschen noch im Dunkeln wandeln.
Let yourselves be taught by me, and accept knowledge, which will make you happy in future, so you want to be active in the spiritual kingdom, but which will also make you happy on earth, because you always stand in the light, where your fellowmen still walk in darkness.
ParaCrawl v7.1

Es ist dies wohl eine schwere Aufgabe für euch, das Herz völlig zu reinigen, alle Begierden abzulegen, alle Fehler und Schwächen zu bekämpfen und Mir das Herz als Wohnung herzurichten, wo alles licht und klar ist und Ich nun darin weilen kann, um euch zu beseligen schon auf Erden und auch dereinst in der Ewigkeit.
It is certainly a difficult task for you to completely purify your heart, to cast off all cravings, to fight against all faults and weaknesses and to prepare your heart for Me as an abode where everything is bright and clear and where I can subsequently stay in order to make you already happy on earth as well as one day in eternity.
ParaCrawl v7.1

Die Lichtstrahlungen sind ihrem Reifezustand angepaßt, also immer in dem Grade, daß sie wohl unvorstellbar beseligen, nicht aber die Seele verzehren, was ein Übermaß von Licht wohl könnte, für das die Seele noch nicht aufnahmefähig ist....
The emanations of light correspond to the soul's state of maturity, thus always to a degree that they will indeed cause inconceivable bliss but not consume the soul, which could indeed be caused by an excess of light if a soul is not yet receptive to it....
ParaCrawl v7.1

Ihr einziges Bedürfnis ist die Liebe, und aus dieser heraus der Glaube, nach der Lehre der Geister, daß Ich ein Mensch bin und habe solche Natur leiblich auf der Welt, von der sie ursprünglich abstammen, angenommen, um nicht nur allein alle Menschen auf der Erde und dem Monde zu beseligen, sondern auch alle, die in den endlosen Räumen auf zahllosen Weltkörpern Zerstreuten in ihrer Art zu versammeln und unter dem Kreuze der Liebe auch für sie eine bleibende Stätte zu errichten.
Their only need is love, and from this comes the belief in accordance with the teachings of the spirits that I am a human being and that I have assumed such a physical nature on earth from where they originate. And this happened not only to fill all human beings on earth and on the moon with bliss, but also to assemble all those scattered in infinite spaces on countless celestial bodies according to their kind and to create a permanent place under the Cross of Love, also for them.
ParaCrawl v7.1

Denn das, was einst Mir abtrünnig wurde, waren Wesen, die Ich als Meine Ebenbilder hinausgestellt hatte, die Ich beseligen und zugleich auch Meine Seligkeit darin finden wollte....
For that which once deserted Me were beings which I externalised as images of Myself, which I wanted to make supremely happy and, at the same time, find My happiness therein as well....
ParaCrawl v7.1

Die Lichtstrahlungen sind ihrem Reifezustand angepaßt, also immer in dem Grade, daß sie wohl unvorstellbar beseligen, nicht aber die Seele verzehren, was ein Übermaß von Licht wohl könnte, für das die Seele noch nicht aufnahmefähig ist.
The light radiations are suited to its state of maturity, therefore always in that degree that certainly unimaginably fill them with bliss, but do not consume the soul, what an excessive amount of light certainly could, for which the soul is not yet receptive.
ParaCrawl v7.1

Ich will, daß ihr in diesem Leben als Mensch wieder verlanget nach Licht, und wahrlich, euer Verlangen wird erfüllt werden, und es wird euch beseligen schon auf Erden, wenn es in euch hell wird, wenn ihr begreifen lernet, warum ihr auf Erden weilet und was eure eigentliche Erdenaufgabe ist....
It is My will that you, in this life as a human being, desire light again and, truly, your desire will be granted, and it will make you happy on earth already when you learn to understand why you live on earth and what your actual task on earth is....
ParaCrawl v7.1

Nichts davon folgt euch in die Ewigkeit, geistige Güter dagegen können euch nicht genommen werden, sie sind euer Eigentum, und sie werden euch überaus beseligen beim Eintritt in das geistige Reich.
None of it will follow you into eternity; spiritual goods, however, cannot be taken from you, they are your possessions and will make you exceedingly happy when you enter the spiritual realm.
ParaCrawl v7.1

Und dieses Gesetz der ewigen Ordnung erstreckte sich über alle geistigen und irdischen Schöpfungen, weil diese nur dann beseligen konnten, wenn die göttliche Ordnung aufrechterhalten blieb, die das Liebeprinzip vertritt.
And this law of eternal order applied to all spiritual and earthly creations, because these could only then make happy, when the divine order remained maintained, which represents the love principle.
ParaCrawl v7.1

Jeder, der bittend die Hände ausstreckt, um von Mir die Wahrheit entgegenzunehmen, der wird in Fülle empfangen können, und ihn wird auch die Wahrheit beseligen.
Everyone who reaches out with pleading hands in order to accept the truth from Me will also be able to receive it in abundance, and the truth will indeed make him very happy.
ParaCrawl v7.1

Nach Verlauf des siebenten Jahres aber ziehe ich bei allen Kindern meine Liebe zurück und will sie von da an entweder richten oder beseligen.
After the seventh year, however, I withdraw my love from all the children and from then on I either want to judge you or make you happy.
ParaCrawl v7.1

Es hat der Mensch einen Beweis Meiner Gegenwart, die ihn nun auch beseligen und über die Erde hinaus entrücken würde, wenn Ich ihn der großen Gnade bewußt werden ließe, die ihm durch diese lebendige Verbindung mit Mir geschenkt wird.
Man has a proof of my presence, which would now also make him happy and rapture him beyond earth, when I would let him become aware of the great favour, which is given away to him through this living connection with me.
ParaCrawl v7.1

Darum will Ich Mein Licht in diese Dunkelheit einstrahlen lassen, und wahrlich, es wird euch beseligen, ein Wissen zu empfangen, das der Wahrheit entspricht.
For this reason I want to let My light shine into this darkness and, truly, it will make you happy to receive the knowledge which corresponds to the truth.
ParaCrawl v7.1