Translation of "Beschwerungsplatte" in English
Eine
Vorhanglamelle
weist
an
ihrem
einen
Ende
einen
Aufhänger
und
an
ihrem
anderen
Ende
eine
Beschwerungsplatte
auf,
um
eine
stabile
vertikale
Lage
der
Vorhanglamelle
zu
gewährleisten.
A
blind
provids
suspension
devices
at
one
end
and
a
tensioning
weight
at
its
other
end
in
order
to
guarantee
a
stable
vertical
position
of
the
blind.
EuroPat v2
Die
Zeichnung
zeigt
eine
Vorhanglamelle
1
mit
mehreren
übereinander
angeordneten
Taschen
2,
wobei
die
obere
Tasche
der
Aufnahme
eines
Aufhängers
3
und
die
untere
Tasche
der
Aufnahme
einer
Beschwerungsplatte
4
dient.
The
drawing
shows
a
blind
1
with
several
pockets
2
positioned
on
top
of
each
other,
whereby
the
upper
pocket
is
designed
to
be
fitted
with
a
suspension
device
3
and
the
lower
pocket
with
a
tensioning
weight
4.
EuroPat v2
Eine
Beschwerungsplatte
11
sorgt
dafür,
daß
der
Windelstapel
zuverlässig
nachrutscht,
und
die
Windeln
dabei
ihre
plane
Lage
beibehalten.
A
weighting
plate
13
ensures
that
the
stack
of
diapers
descends
reliably,
the
diapers
maintaining
their
flat
position.
EuroPat v2
Auf
eine
weitere
Tragplatte
1
(als
Beschwerungsplatte)
aus
Mullit
mit
einer
Dicke
von
4mm
wird
zur
Bildung
der
Trennschicht
2
eine
Schicht
aus
einem
pulverförmigen
Al
2
O
3
-Material
mit
einer
mittleren
Körnung
von
10
µm
als
wässrige
Suspension
durch
Aufrakeln
aufgebracht,
und
zwar
mit
einer
Schichtdicke
von
etwa
1
mm.
In
order
to
form
the
separating
layer
2,
a
layer
made
of
a
powdered
Al
2
O
3
material
with
an
average
particle
size
of
10
?m
is
applied
by
spreading
as
an
aqueous
suspension,
with
a
layer
thickness
of
approximately
1
mm,
onto
a
further
base
plate
1
(as
a
weight
plate)
made
of
mullite
with
a
thickness
of
4
mm.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
erfolgt
die
Vorgehensweise
wie
bei
dem
Beispiel
1
oder
beim
Beispiel
2,
allerdings
mit
dem
Unterschied,
dass
insgesamt
drei
Tragplatten
aus
Mullit
vorbereitet
werden,
und
zwar
beispielsweise
zwei
Tragplatten
1
und
1a
jeweils
mit
einer
Dicke
von
3mm
und
eine
Tragplatte
1
(als
Beschwerungsplatte)
mit
einer
Dicke
von
4mm.
In
this
method,
the
procedure
of
Example
1
or
Example
2
is
followed,
however
with
the
difference
that
a
total
of
three
base
plates
made
of
mullite
are
prepared,
for
example
two
base
plates
1
and
1
a
each
with
a
thickness
of
3
mm
and
a
base
plate
1
(as
a
weight
plate)
with
a
thickness
of
4
mm.
EuroPat v2
Auf
wenigstens
einer
Oberflächenseite
der
dritten
Tragplatte
1
mit
der
Dicke
von
4
mm
(Beschwerungsplatte)
wird
zur
Bildung
der
Trennschicht
die
wässrige
Suspension
oder
Masse
aus
dem
pulverförmigen
Al
2
O
3
-Material
durch
Aufrakeln
mit
einer
Schichtdicke
von
1
mm
aufgebracht.
To
form
the
separating
layer,
the
aqueous
solution
or
mass
consisting
of
the
powdered
Al
2
O
3
material
is
applied
by
spreading
with
a
layer
thickness
of
1
mm
to
at
least
one
surface
of
the
third
base
plate
1
with
a
thickness
of
4
mm
(weight
plate).
EuroPat v2