Translation of "Beschwerdebild" in English
Die
persönlichen
Folgen
von
MCS
sind
–
ebenso
wie
das
Beschwerdebild
–
vielfältig.
The
personal
consequences
of
MCS
are
–
much
like
the
symptoms
–
diverse.
ParaCrawl v7.1
Zuviel
Histamin
im
Körper
kann
für
dieses
umfangreiche
Beschwerdebild
verant-
wortlich
sein.
Too
much
histamine
in
the
body
can
be
responsible
for
this
wide
range
of
complaints.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschwerdebild
der
einzelnen
Erkrankungen
ist
sehr
unterschiedlich.
The
symptoms
of
each
condition
vary
greatly.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschwerdebild
wird
als
Facettensyndrom
bezeichnet.
The
symptom
is
known
as
facet
syndrome.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
ist
abhängig
vom
Beschwerdebild
und
der
Befunde.
The
therapy
depends
on
the
symptoms
and
on
the
results.
ParaCrawl v7.1
Eine
klassische
Panchakarma-Kur
beansprucht
3
bis
12
Wochen,
je
nach
Beschwerdebild.
A
classical
Panchakarma
treatment
claims
3
to
12
weeks,
depending
on
the
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Dies
ohne
das
Beschwerdebild
des
Patienten
zu
kennen.
Without
knowing
the
patient's
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Krankheiten
mit
ähnlichem
Beschwerdebild
sind:
Illnesses
with
similar
symptoms:
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
es
sich
bei
dem
Beschwerdebild
auch
um
sogenannte
stille
Refluxe
bei
ihrem
Kind
handeln.
Of
course
the
symptoms
could
also
be
caused
by
the
so-called
silent
reflux
in
your
child.
ParaCrawl v7.1
Meist
ist
das
Beschwerdebild
jedoch
so
diskret,
dass
die
Erkrankung
nicht
als
problematisch
angesehen
wird.
Usually,
however,
the
symptoms
are
so
discreet
that
the
disease
is
not
regarded
as
problematic.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Annahme,
dass
die
in
der
Altersgruppe
der
Patienten
über
60
Jahren
gegenüber
den
jüngeren
Jahrgängen
um
30
-
50
%
erniedrigte
Testosteron-Dominanz
(relativer
Androgenmangel)
das
Beschwerdebild
des
"männlichen
Klimakteriums"
verursacht,
ist
somit
das
Ziel,
das
ursprüngliche
"Kräfteverhältnis"
zwischen
Androgenen
und
Östrogenen
wiederherzustellen,
durch
die
Gabe
eines,
vorzugsweise
selektiven,
Aromatasehemmers
durch
Stimulation
der
endogenen
Testosteron-Substitution
ohne
Notwendigkeit
einer
exogenen
Zufuhr
von
Androgenen
erreicht.
Assuming
that
the
testosterone
dominance
that
was
reduced
by
30-50%
in
the
age
group
of
patients
over
60
years
compared
to
the
younger
years
(relative
androgen
deficiency)
caused
the
symptoms
of
“male
menopause,”
the
goal
is
thus
to
restore
the
original
“balance
of
power”
between
androgens
and
estrogens
by
administering
a
preferably
selective
aromatase
inhibitor
by
stimulating
endogenic
testosterone
substitution
without
the
necessity
of
supplying
androgens
exogenically.
EuroPat v2
Die
Infektion
des
menschlichen
Magens
mit
dem
pathogenen
gram-negativen
Bakterium
Helicobacter
pylori
ruft
ein
vorübergehendes
dyspeptisches
Beschwerdebild
hervor.
Infection
of
the
human
stomach
with
the
pathogenic
gram-negative
bacterium
Helicobacter
pylori
causes
temporary
dyspeptic
symptoms.
EuroPat v2
Je
nach
vorliegendem
Beschwerdebild
massiert
der
Therapeut
mit
sanftem
oder
stärkerem
Druck
entlang
der
Meridiane
und
bestimmter
Druckpunkte.
Depending
on
the
specific
ailment
of
the
patient,
the
therapist
massages
with
gentle
or
greater
pressure
along
the
meridians
and
certain
pressure
points.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
Endometriosen
bei
Frauen
gehäuft
beobachtet,
bei
denen
ein
bestimmtes
Beschwerdebild
einen
solchen
Eingriff
rechtfertigt.
The
disease
is
therefore
frequently
found
in
women
where
a
defined
type
of
ailment
justifies
such
an
operation.
ParaCrawl v7.1
Cellulite
ist
der
medizinische
Fachbegriff
für
ein
Beschwerdebild,
für
welches
der
Volksmund
auch
den
wenig
schmeichelhaften
Begriff
Orangenhaut
geprägt
hat.
Cellulite
is
the
medical
term
for
a
clinical
picture
for
which
the
vernacular
has
also
coined
the
unflattering
term
cellulite.
ParaCrawl v7.1
Die
nötige
Dosierung
ist
von
Patient
zu
Patient
unterschiedlich
und
richtet
sich
nach
der
Nahrungszusammensetzung
und
nach
dem
Beschwerdebild
des
Patienten.
The
required
dosage
varies
from
patient
to
patient
and
is
determined
by
the
nature
of
the
food
and
the
symptoms
of
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Während
das
explosive
drängende
Beschwerdebild
auf
ein
Nitrat
verweist,
treten
die
häufigen
Durchfälle
in
Konflikt
mit
dem
Bedürfnis,
unauffällig
und
wie
die
anderen
zu
sein.
Whereas
the
explosive,
urgent
complaint
indicates
a
Nitrate,
the
frequent
episodes
of
diarrhoea
occur
in
conflict
with
the
need
to
be
inconspicuous
–
to
be
like
everyone
else.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschwerdebild
umfasst
Unterleibsschmerzen,
Durchfall,
Malabsorbtion,
Abszesse,
Fisteln,
Gallensteinkomplikationen,
Nierensteine
und
deren
Komplikationen.
The
clinical
picture
comprises
abdominal
pain,
diarrhea,
malabsorption,
abscesses,
fistula,
gallstone
complications,
renal
stones
and
complications
associated
therewith.
EuroPat v2
Die
Operations-Indikation
wird
durch
das
klinische
Beschwerdebild
und
die
krankhaft
verzögerte
Nervenleitgeschwindigkeit
des
Mittelnerven
der
Hand
(Nervus
medianus)
gestellt.
Surgery
will
be
considered
if
all
the
clinical
symptoms
are
present
and
the
abnormal,
retarded
reaction
of
the
middle
nerve
of
the
hand
(median
nerve)
is
established.
ParaCrawl v7.1
Das
Beschwerdebild
hängt
häufig
von
der
Lokalisation
der
einzelnen
Endometrioseherde
ab,
aber
eine
direkte
Korrelation
zwischen
Ausprägung
der
Endometriose
und
der
klinischen
Symptomatik
besteht
nicht.
The
pain
often
depends
on
the
location
of
the
individual
clusters,
yet
there
is
no
direct
connection
between
the
extent
of
the
endometriosis
and
the
clinical
symptoms.
ParaCrawl v7.1
Die
nötige
Dosierung
ist
von
Patient
zu
Patient
unterschiedlich
und
richtet
sich
nach
dem
Nahrungstyp
und
schließlich
nach
dem
Beschwerdebild
des
Patienten.
Correct
doses
vary
from
patient
to
patient
and
are
determined
by
nature
of
food
taken
and
by
symptoms
present
in
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
wird
eine
operative
Diagnose
meist
nur
dann
gestellt,
wenn
das
Beschwerdebild
eine
Operation
rechtfertigt.
In
these
cases
as
well,
a
surgical
diagnosis
is
usually
only
undertaken
if
the
ailment
justifies
such
a
step.
ParaCrawl v7.1