Translation of "Beschichtungsmasse" in English
Ferner
wird
die
Ablaufgefahr
der
Beschichtungsmasse
von
der
zu
beschichtenden
Glasoberfläche
merklich
herabgesetzt.
Also
the
danger
of
a
run-off
of
the
coating
mass
from
the
glass
surface
to
the
coated
decreases
notably.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
Beschichtungsmasse,
die
im
wesentlichen
besteht
aus:
The
invention
relates
to
a
coating
composition
which
essentially
consists
of
approximately:
EuroPat v2
Die
magnetische
Beschichtungsmasse
wird
im
allgemeinen
unter
Benutzung
von
Verfahren
der
Farbherstellung
hergestellt.
The
magnetic
coating
composition
is
generally
made
using
methods
of
paint
production.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Beschichtungsmasse
kann
nach
in
der
Lackindustrie
üblichen
Techniken
erfolgen.
The
preparation
of
the
coating
composition
of
the
invention
can
be
performed
by
techniques
common
in
the
paint
industry.
EuroPat v2
Mengen
zwischen
0,5
und
1
Gew.-%
bezogen
auf
die
Beschichtungsmasse
sind
durchaus
üblich.
Quantities
of
between
0.5
and
1.0%
weight
of
the
coating
mass
are
normal.
EuroPat v2
Die
UV-Absorber
können
als
Emulsion
oder
als
Dispersion
der
Beschichtungsmasse
zugegeben
werden.
The
UV
absorbers
can
be
added
to
the
coating
composition
in
the
form
of
an
emulsion
or
dispersion.
EuroPat v2
Eine
Auftragswalze
33
trägt
auf
die
Bahn
32
Beschichtungsmasse
auf.
An
applicator
roll
33
applies
coating
substance
to
the
web
32.
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
der
Beschichtungsmasse
ist
in
Tabelle
6
angegeben.
The
contents
of
the
mass
can
be
seen
in
Table
6.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Beschichtungsmasse
wird
vorzugsweise
in
Verfahren
zur
Herstellung
von
gläsernen
Überzügen
eingesetzt.
The
coating
composition
of
this
invention
is
preferably
employed
in
the
preparation
of
vitreous
coatings.
EuroPat v2
Die
Beschichtungsmasse
darf
sich
nicht
durch
Zersetzungsprodukte
schwarz
färben.
The
coating
composition
must
not
turn
black
as
the
result
of
decomposition
products.
EuroPat v2
Dieses
Harz
wird
in
Kombination
mit
einem
Amin-Formaldehyd-Harz
als
Beschichtungsmasse
eingesetzt.
This
resin
is
used
in
combination
with
an
amine/formaldehyde
resin,
as
a
coating
material.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
Beschichtungsmasse
erfolgt
nach
bekannten
Methoden.
The
coating
compositions
are
prepared
by
known
methods.
EuroPat v2
Dieses
Gefäß
1
wird
mit
seiner
Beschichtungsmasse
in
eine
Spulenanordnung
2
gebracht.
This
vessel
1
is
placed
with
its
coating
composition
in
a
coil
arrangement
2.
EuroPat v2
Die
magnetische
Suszeptibilität
der
Beschichtungsmasse
läßt
sich
mit
der
anordnung
gemäß
Fig.
The
magnetic
susceptibility
of
the
coating
composition
can
be
measured
with
the
arrangement
according
to
FIG.
EuroPat v2
Mit
dieser
Beschichtungsmasse
wird
dann
ein
Implantat
imprägniert.
An
implant
is
then
impregnated
with
this
coating
composition.
EuroPat v2
Dies
kann
dadurch
verhindert
werden,
daß
man
der
Beschichtungsmasse
ein
Antibiotikum
zusetzt.
This
can
be
prevented
by
adding
an
antibiotic
to
the
coating
composition.
EuroPat v2
Die
Beschichtungsmasse
wird
mit
einem
Amin
als
Katalysator
bei
Raumtemperatur
ausgehärtet.
The
coating
composition
is
cured
at
room
temperature
with
an
amine
as
a
catalyst.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Mikrokapseln
enthaltende
Beschichtungsmasse
für
ein
druckempfindliches
Aufzeichnungsblatt.
This
invention
relates
to
a
pressure-sensitive
recording
sheet
and
a
coating
material
therefor.
EuroPat v2
Nachstehend
sei
der
prinzipelle
Aufbau
einer
solchen
Beschichtungsmasse
angegeben:
The
basic
composition
of
a
coating
composition
of
this
type
is
given
below:
EuroPat v2
Wird
die
erfindungsgemäße
Beschichtungsmasse
durch
UV-Strahlung
gehärtet,
so
werden
dieser
Photoinitiatoren
zugesetzt.
If
the
inventive
coating
compound
is
hardened-by
UV
radiation,
photoinitiators
are
added
thereto.
EuroPat v2
Herstellung
und
Anwendung
der
Beschichtungsmasse
wie
vorstehend
beschrieben.
Preparation
and
application
of
the
coating
paste
as
described
above.
EuroPat v2
Mit
der
s
o
imprägnierten
Cellulose
wurde
die
folgende
Beschichtungsmasse
hergestellt:
With
the
cellulose
impregnated
in
this
manner,
there
was
produced
the
following
coating
mass:
EuroPat v2
Von
dieser
Überprüfung
wird
die
weitere
Verwendung
der
Beschichtungsmasse
abhängig
gemacht.
Further
use
of
the
coating
composition
depends
on
this
check.
EuroPat v2
Hierzu
wird
die
Beschichtungsmasse
in
einer
Schichtdicke
von
wenigstens
50
µm
aufgebracht.
For
this
purpose
the
coating
composition
is
applied
in
a
thickness
of
at
least
50
microns.
EuroPat v2
Der
Füllstoff
ist
der
mengenmässige
Hauptbestandteil
der
Beschichtungsmasse.
The
filler
is
the
main
constituent
of
the
coating
composition
in
terms
of
quantity.
EuroPat v2
Die
Beschichtungsmasse
wird
mit
einer
Drahtspirale
auf
polyäthylenbeschichtetes
Papier
aufgetragen
und
getrocknet.
The
coating
composition
is
applied
by
means
of
a
wire
spiral
to
polyethylene-coated
paper,
and
is
dried.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
erfindungsgemäßen
Übertragungsschicht
wird
eine
Beschichtungsmasse
folgender
Zusammensetzung
hergestellt:
A
layer
formulation
of
the
following
composition
was
prepared
to
produce
a
transfer
layer:
EuroPat v2
Auf
diese
Seite
wird
die
Beschichtungsmasse
aufgedruckt.
The
layer
formulation
was
then
calendered
onto
this
side.
EuroPat v2