Translation of "Beschäftigungsmodell" in English

In Finnland wird das integrierte Beschäftigungsmodell, das mit Unterstützung von BESCHÄFTIGUNG entwickelt wurde, nun in Ziel?3-Programmen angewandt.
In Finland, the ‘Integrated Employment Model’, developed with the support of EMPLOYMENT, is now being applied in Objective 3 programmes.
TildeMODEL v2018

Das Hotel Panda in Budapest, Ungarn, wendet ein einzigartiges Ausbildungs- und Beschäftigungsmodell an, um Menschen mit Behinderungen in das Wirtschaftsleben zu integrieren.
Hotel Panda, in Budapest, Hungary uses a unique training and employment model to integrate disabled people into the business world.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des EWSA sollten die Kommission empfehlen, auf ein Beschäftigungsmodell für alle hinzuwirken, das menschenwürdige Arbeit in jedem Alter bedeutet, insbesondere junge Menschen in den Arbeitsmarkt einbindet, das aktive Altern und die Teilnahme an Maßnahmen der Ausbildung und des lebenslangen Lernens fördert.
The EESC believes that the Commission should recommend working on a concept of employment for all, with decent work at every time of life, focusing in particular on bringing young people into the labour market, fostering active ageing and participation in training and lifelong learning.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des EWSA sollten die Kommis­sion empfehlen, auf ein Beschäftigungsmodell für alle hinzuwirken, das menschenwürdige Arbeit in jedem Alter bedeutet, insbesondere junge Menschen in den Arbeitsmarkt einbindet, das aktive Altern und die Teilnahme an Maßnahmen der Ausbildung und des lebenslangen Lernens fördert.
The EESC believes that the Commission should recommend working on a concept of employment for all, with decent work at every time of life, focusing in particular on bringing young people into the labour market, fostering active ageing and participation in training and lifelong learning.
TildeMODEL v2018

Das ¡st in Finnland der Fall, wo bis in die 90er Jahre die Vollbeschäftigung von Frauen und Männern das normale Beschäftigungsmodell war.
This is a new development in France, where the main form of employment for women used to be the full-time job.
EUbookshop v2

Das EAPN würde auch einen Paradigmenwechsel vom aktuellen Wachstums- und Beschäftigungsmodell zu einem, das durch aktive Eingliederung, soziale Innovation, neue soziale Dienste sowie grüne Arbeitsplätze und Technologien für die arbeitsmarktfernsten Menschen den schwächsten Bevölkerungsgruppen zugutekommt.
Moreover, EAPN would like to see a shift from the current growth and jobs model towards one which benefits vulnerable people through active inclusion, social innovation, new social services, green jobs and technologies available to those furthest from the labour market.
EUbookshop v2