Translation of "Beruhigungskammer" in English

Hinter dem Schieber 92 ist eine zweite Beruhigungskammer 96 angeordnet.
A second relaxation chamber 96 is positioned behind the slider 92.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist auch die jeweils folgende Beruhigungskammer gegenüber der vorhergehenden größeres Volumen auf.
The following relaxation chamber in each case also preferably has a larger volume than the preceding one.
EuroPat v2

Die Beruhigungskammer sorgt für ein gleichförmiges Strömungsfeld im Verdichtereinlass der Gasturbine.
The attenuation chamber ensures a uniform field of flow in the compressor inlet of the gas turbine.
EuroPat v2

Die Beruhigungskammer ist über eine Öffnung mit der Verteilerkammer verbunden.
The calming chamber is connected to the distribution chamber via an opening.
EuroPat v2

Diese Beruhigungskammer 6 ist beispielsweise durch Flansche 7 mit einem Probeentnahmestutzen 8 der Abgasleitung 3 verbunden.
This stilling chamber 6 is connected for example by flanges 7 to a sample extraction pipe 8 from the exhaust gas line 3.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist eine Beruhigungskammer zwischen dem Boden des Reingaskanals und dem oberen Ende des Zyklonrohres angeordnet.
Preferably, a stilling chamber is provided between the bottom of the clean gas channel and the upper end of the cyclone pipe.
EuroPat v2

Die Einlasseinheit 3 ist über ein flexibles Dichtungselement 22 mit der Beruhigungskammer 5 verbunden.
The intake unit 3 is connected to the attenuation chamber 5 by means of a flexible sealing element 22 .
EuroPat v2

Alle Einlasseinheiten des PTL-Antriebs sind bevorzugterweise durch eine flexible Dichtung mit der rotationssymmetrisch ausgebildeten Beruhigungskammer verbunden.
All intake units of the propeller-turbine engine are connected to the rotationally symmetric attenuation chamber preferably by means of flexible sealing elements.
EuroPat v2

Die Entlüftungsleitung mündet unmittelbar über eine in der Rückwand befindliche Öffnung in der Beruhigungskammer.
The venting line directly issues into the attenuation chamber via an opening provided in the rear wall.
EuroPat v2

Die Öffnung 8 ist in einem dem Einlass 4 gegenüberliegenden Bereich der Beruhigungskammer 6 ausgebildet.
The opening 8 is formed in a region of the calming chamber 6 opposite the inlet 4 .
EuroPat v2

Die schräg verlaufende Wand dient als Strömungsbegrenzung für die in die Beruhigungskammer einschießende bzw. einströmende Reinigungsflüssigkeit.
The obliquely running wall serves as a flow limit for the cleaning liquid shooting or flowing into the calming chamber.
EuroPat v2

Die Beruhigungskammer 6 und die Verteilerkammer 7 sind über eine Öffnung 8 miteinander verbunden.
The calming chamber 6 and the distribution chamber 7 are connected to each other via an opening 8 .
EuroPat v2

Die untere Beruhigungskammer 23" steht über den Austrittsspalt 27 mit der Abströmöffnung 36 in Strömungsverbindung.
The lower settling chamber 23 ? is in flow communication with the outflow opening 36 by means of the discharge gap 27 .
EuroPat v2

Die Beruhigungskammer weist einen Einlass und die Verteilerkammer weist die wenigstens zwei Auslässe auf.
The calming chamber has an inlet and the distribution chamber has the at least two outlets.
EuroPat v2

Der dritte Bahnabschnitt mit der Bahnfläche 3 geht von der Beruhigungskammer 15 aus und führt zwischen den Spulen 20 (Fig.
The third track section with the track surface 3 emanates from the steadying chamber 15 and leads between the coils 20 (FIG.
EuroPat v2

Eine Vorrichtung dieser Art ist beispielsweise aus den DE-PSn 23 27 269, 25 13 492, 26 45 937 und 29 07 938 bekannt, bei der das in der Mischkammer erzeugte Kunststoffgemisch im rechtem Winkel in die nachgeordnete Beruhigungskammer übergeleitet wird (Fig. 1).
The prior art includes devices such as shown in DE P 23 27 269, 25 13 492 and 29 07 938, corresponding to U.S. Pat. Nos. 3,975,128, 4,115,299 and 4,302,910 respectively, the disclosures of which are expressly incorporated herein, where a plastic mixture produced in the mixing chamber is transferred at right angles into the quieting chamber (FIG. 1).
EuroPat v2

Damit für den Inhalationsvorgang eine ausreichende Menge des Flüssigkeitsnebels bereitgehalten wird, muß der Hohlraum der Beruhigungskammer relativ groß ausgelegt werden, so daß bei der unkontrollierten Verwirbelung im zur Verfügung stehenden Volumen Toträume entstehen können, in denen der Flüssigkeitsnebel vollständig zur Ruhe kommt.
In order that a sufficient quantity of the vaporized liquid is provided for the inhalation step, the hollow space of the stilling chamber must be relatively large so that dead spaces can arise in which the vaporized liquid can completely come to rest during the uncontrolled turbulence occuring in the available volume.
EuroPat v2

Auch dieser Schieber läßt sich in seiner Hubweite vorzugsweise einstellbar gestalten, so daß in Kombination mit einem als Schieber ausgebildeten Zapfen die Länge des ersten Spaltes und gleichzeitig das Volumen der Beruhigungskammer einstellbar sind.
This slider can also be formed such that the hoist width is preferably adjustable, so that, in combination with a tappet formed as a slider, the length of the first zone and at the same time the volume of the relaxation chamber are adjustable.
EuroPat v2

Dadurch ist hinter dem Drosselspalt 13 eine aus dem Volumen der Kugelkalotte 17 und dem Volumen des in diesem Bereich gelegenen Abschnittes des Angußkanals 12 bestehende Beruhigungskammer 18 gebildet.
Behind the throttle zone 13 a relaxation chamber 18 is formed which consists of the volume of dome 17 and the volume of the section of the supply channel 12 positioned in this area.
EuroPat v2

Der AnguBkanal 82 erweitert sich bereits vom Bereich des Schiebers 84 an hinter der Beruhigungskammer 96 bis zum Formhohlraum 81 hin.
The supply channel 82 already extends from the area of the slider 84 behind the relaxation chamber 96 to the mold cavity 81.
EuroPat v2

Der längliche Hauptkörper der Beruhigungskammer, der an seinem einen Ende einen Anschlußstutzen für die Zuführung des Flüssigkeitsnebels und an seinem anderen Ende einen Entnahmestutzen aufweist, besitzt insgesamt eine amphorenähnliche Form, in dem sich an den Anschlußstutzen ein kurzer Übergangsbereich anschließt, der den ellipsenähnlichen Querschnitt des Anschlußstutzens in eine Kreisform übergehen läßt und sich von da an die Form des Hauptkörpers aus kontinuierlich größer werdenden Kreisquerschnitten zusammensetzt, bis sie nach Erreichen eines größten Durchmessers sich wieder durch konstant abnehmende Kreisquerschnitte an die Größe des Entnahmestutzens annähert.
The oblong main body of the stilling chamber, which at its one end, has a connecting piece for the supply of the vaporized liquid and at its other end, a withdrawal piece, consists as a whole of an amphora-like shape in which a short transition region connects with the connecting piece to enable the elliptical section of the connecting part to change over into a circular shape and from there to make up the shape of the main body in the form of a continuously increasing circular cross-section until it approaches the size of the withdrawal part again through a constantly decreasing circular cross-section after reaching a largest diameter.
EuroPat v2

Jedoch genügt bei derartigen Systemen in der Regel nicht ein einzelner Atemzug, um das gesamte Aerosolvolumen aus der Beruhigungskammer abzusaugen.
However, as a rule in such systems, a single draw of breath does not suffice to draw the entire aerosol volume out of the stilling chamber.
EuroPat v2

Bei der Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens der Erfindung kann sich an die Mischkammer, vorzugsweise im rechten Winkel eine Beruhigungskammer mit im Vergleich zur Mischkammer größerem Querschnitt anschließen, in der ein weiterer reversierbarer Kolben angeordnet ist, mit dem in einer die Austrittsöffnung der Mischkammer teilweise verschließenden Stellung ein einstellbarer Drosselspalt erzeugbar ist.
In the apparatus for carrying out the process of the invention, the mixing chamber is connected, preferably at right angles, to a stabilization chamber which has a larger cross-section than the mixing chamber and in which a further reversible piston is arranged, by means of which an adjustable constrictor can be produced in a position partially closing the outlet orifice of the mixing chamber.
EuroPat v2

Indem ein Bahnabschnitt von einer Beruhigungskammer für die Münzen zum Münzprüfer führt, wird erreicht, dass alle Münzen mit derselben, gewünschten Geschwindigkeit durch den (üblicherweise elektronischen) Münzprüfer laufen, unabhängig davon, mit welcher Geschwindigkeit sie eingeworfen wurden.
Due to the fact that a track section leads from a steadying chamber for the coins to the coin checker, the objective is attained that all coins pass through the (usually electronic) coin checker at the same, desired speed, independently of the velocity with which they were dropped in.
EuroPat v2

Diese Winkel, die Steilheit der Führungsflächen und das Gefälle der Bahnflächen hängen vom Mass der Reibung der Münzen an den Führungsflächen 3, 4, 5, den Bahnflächen 1, 2, 3 und an den Bodenflächenteilen 35 und 36 der Beruhigungskammer 15 und vom Gewicht der Münzen ab, ihre günstigsten Werte können durch Versuche ermittelt werden.
These angles, the steepness of the guide surfaces, and the gradient of the track surfaces depend on the extent of friction of the coins against the guide surfaces 3, 4, 5, the track surfaces 1, 2, 3, and against the bottom surface portions 35 and 36 of the steadying chamber 15, and on the weight of the coins; the most favorable values therefor can be determined empirically.
EuroPat v2

Die Gefälle der Bahnflächen 1, 2 und 3 brauchen nicht einander gleich bzw. entgegengesetzt gleich zu sein, und die Beruhigungskammer könnte auch so ausgeführt werden, dass das Gefälle am Eingang nicht entgegengesetzt zu dem am Ausgang ist.
The slopes of the track surfaces 1, 2 and 3 need not be identical, or be alike but of opposite directions, and the smoothing chamber could also be designed so that the gradient at the entrance is not opposite to the gradient at the exit.
EuroPat v2