Translation of "Berufsrichter" in English

Die Mitglieder der Verwaltungsgerichtsbarkeit sind unabhängige und nicht abberufbare Berufsrichter.
The members of the administrative jurisdictions are independent, professional and irremovable judges.
ELRA-W0201 v1

Die rechtsprechende Gewalt wird durch Berufsrichter und durch ehrenamtliche Richter ausgeübt.
Judicial power shall be exercised by professional and honorary judges.
ParaCrawl v7.1

Schöffengerichte bestehen aus einem Berufsrichter als Vorsitzendem und zwei Schöffen.
Schöffen -trials consist of one full-time judge leading the trial and two assessors.
ParaCrawl v7.1

Er wird von einem der drei Berufsrichter geleitet.
It is chaired by one of the three professional judges.
ParaCrawl v7.1

Diese Personen sind keine Berufsrichter.
These persons are not professional judges.
ParaCrawl v7.1

Sie sind zur Neutralität und Unparteilichkeit verpflichtet und genießen die gleiche Unabhängigkeit wie Berufsrichter.
They are required to be neutral and impartial and enjoy the same independence as professional judges.
ParaCrawl v7.1

Sind die drei Berufsrichter einstimmig der Überzeugung, dass die Entscheidung der Geschworenen falsch oder unvollständig ist, können sie eine Verbesserung des Wahrspruchs anordnen.
In contrast where there is a decision by a judge or judges, they are required to provide often detailed reasons of both fact and law as to why their decision was made.
Wikipedia v1.0

Ferner enthält das Justizbarometer erstmals Daten über den Anteil weiblicher Berufsrichter, da mehr geschlechterspezifische Diversität zu einer höheren Qualität der Justizsysteme beitragen kann.
It also contains, for the first time, data on the share of female professional judges, as more gender diversity can contribute to a better quality of justice systems.
TildeMODEL v2018

Einbezogen wurden neue Parameter wie der Einsatz und die Förderung alternativer Methoden der Streitbeilegung, u. a. in Verbrauchersachen, die Qualität der elektronischen Verfahren für geringfügige Forderungen, die Kommunikationspolitik der Gerichte und der Anteil der weiblichen Berufsrichter.
New parameters, such as the use and the promotion of alternative dispute resolution methods, including in consumer disputes, the quality of online small claims proceedings, courts' communications policies and the share of female professional judges are included.
TildeMODEL v2018

Die Gesamtzahl der Berufsrichter für EL enthält verschiedene Kategorien für die oben dargestellten Jahre, was die Abweichungen teilweise erklärt.
The total number of professional judges for EL includes different categories over the years shown above, which partly explains their variation.
TildeMODEL v2018

Das Netz wird die Aufgabe haben, die Kohärenz und die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Ausbildung der Angehörigen der Justiz der Mitgliedstaaten zu fördern, indem es eine Verbindung zwischen den nationalen Schulen und Einrichtungen der Mitgliedstaaten herstellt, die speziell für die Ausbildung der Berufsrichter und der Staatsanwälte, die Angehörige der Justiz sind, zuständig sind.
The network's task will be to promote consistency and effectiveness in training activities for members of the judiciaries of the Member States, by linking national schools and institutions responsible specifically for training professional judges and prosecutors who are members of the judiciary.
TildeMODEL v2018

Auch wenn der Anteil der weiblichen Berufsrichter in erster und zweiter Instanz einen positiven Trend aufweist, bleibt in den meisten Mitgliedstaaten noch einiges zu tun, um in den obersten Gerichten eine ausgewogene Besetzung der Richterstellen mit Männern und Frauen in einer Größenordnung zwischen 40 und 60 % zu erreichen.
Even if the share of female professional judges for both first and second instance shows a positive trend, for the Supreme Courts most Member States still have some way to go to reach the gender balance of 40-60%.
TildeMODEL v2018

Gemäß Artikel 125 der Verfassung können Mitglieder des Obersten Gerichtshofs Berufsrichter, Staatsanwälte oder Juristen mit anerkannten Verdiensten werden, die Osttimoresen sind.
Article 125 of the Constitution states that the Supreme Court shall consist of career judges or magistrates of the Public Prosecution or jurists of recognised merit.
WikiMatrix v1

Der Vorsitzende ist auf einvernehmlichen Antrag der beiden Streitteile aus dem Kreis der Berufsrichter, die mit Arbeitsrechtssachen befaßt sind, vom Präsidenten des Gerichtshofes zu bestellen.
The chairman is appointed by the President of the Court from those professional judges concerned with matters of labour law at the joint request of the two parties to the dispute.
EUbookshop v2

In Luxemburg besteht der »conseil de prud'hommes« aus einem Berufsrichter und je einem ehrenamtlichen Richter aus Kreisen der Arbeitgeber und Arbeitnehmer.
The Labour Courts are composed of one or more panels, each with a professional judge as chairman and one lay judge each from the employer and employee side.
EUbookshop v2

Jede Kammer setzt sich aus einem Berufsrichter und zwei ehrenamtlichen Richtern zusammen, von denen der eine von den Gewerkschaften und der andere durch den Arbeitgeberverband vorgeschlagen wird.
Each chamber com prises a career judge and two lay judges, one of whom is proposed by the trade unions and the other by the em ployers' association.
EUbookshop v2

Berufung kann beim Arbeitsberufungsgericht, das nach demselben Prinzip wie das Arbeitsgericht zusammengesetzt ist, und in letzter Instanz beim Obersten Gerichtshof, dem ausschließlich Berufsrichter angehören, eingelegt werden.
Appeal can be made to the Labour Court of Appeal (similar composition to the Labour Court) and finally to the Supreme Court (solely career judges).
EUbookshop v2