Translation of "Berufsregeln" in English
Sie
sollten
mit
rechtsverbindlichen
Berufsregeln
in
den
Mitgliedstaaten
vereinbar
sein.
They
should
be
compatible
with
legally
binding
rules
governing
professional
ethics
and
conduct
in
the
Member
States.
DGT v2019
Sie
dürfen
nicht
im
Widerspruch
zu
rechtsverbindlichen
Berufsregeln
in
den
Mitgliedstaaten
stehen.
They
may
not
be
incompatible
with
legally
binding
rules
governing
professional
ethics
and
conduct
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Diese
Anforderungen
müssen
auch
sachlich
geboten
sein,
um
die
Einhaltung
der
Berufsregeln
und
den
Schutz
der
Interessen,
den
diese
bezwecken,
zu
gewährleisten.
In
addition,
such
requirements
must
be
objectively
justified
by
the
need
to
ensure
that
professional
rules
of
conduct
are
complied
with
and
that
the
interests
which
such
rules
are
designed
to
safeguard
are
protected.
Europarl v8
Ist
ein
mit
der
finanziellen
Abwicklung
und
der
Kontrolle
von
Vorgängen
betrauter
Bediensteter
der
Ansicht,
dass
eine
Entscheidung,
der
er
auf
Anweisung
seines
Dienstvorgesetzten
Folge
leisten
oder
zustimmen
soll,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
oder
die
für
ihn
geltenden
Berufsregeln
verstößt,
so
teilt
er
dies
dem
Direktor
und
falls
dieser
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
tätig
wird,
der
in
Artikel
35
bezeichneten
Stelle
und
dem
Lenkungsausschuss
schriftlich
mit.
Any
member
of
staff
involved
in
the
financial
management
and
control
of
transactions
who
considers
that
a
decision
he
is
required
by
his
superior
to
apply
or
to
agree
to
is
irregular
or
contrary
to
the
principles
of
sound
financial
management
or
the
professional
rules
he
is
required
to
observe
shall
inform
the
director
in
writing
and,
if
the
latter
fails
to
take
action
within
a
reasonable
period,
the
panel
referred
to
in
Article
35
and
the
management
board.
DGT v2019
Dieses
allgemeine
System
zur
Anerkennung
steht
jedoch
dem
nicht
entgegen,
dass
ein
Mitgliedstaat
jeder
Person,
die
einen
Beruf
in
diesem
Mitgliedstaat
ausübt,
spezifische
Erfordernisse
vorschreibt,
die
durch
die
Anwendung
der
durch
das
allgemeine
Interesse
gerechtfertigten
Berufsregeln
begründet
sind.
The
general
system
for
recognition,
however,
does
not
prevent
a
Member
State
from
making
any
person
pursuing
a
profession
on
its
territory
subject
to
specific
requirements
due
to
the
application
of
professional
rules
justified
by
the
general
public
interest.
DGT v2019
Obwohl
ich
dem
englischen
Herrn
zum
Teil
zustimmte,
als
er
sich
vor
einer
Weile
über
zu
viel
Gesetzgebung
beschwerte
-
es
ist
manchmal
richtig,
dass
wir
zu
viel
Gesetzgebung
produzieren
-
bedauere
ich
es
immer
noch,
dass
das
Eingreifen
der
EU
auf
Berufsregeln
nicht
auf
Taxis
ausgedehnt
wurde,
da
wir
alle
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
Taxis
benutzen
und
ihre
Qualität
äußerst
unterschiedlich
ist.
Although
I
partly
agree
with
the
English
gentleman
a
while
ago
when
he
complained
about
too
much
legislation
-
sometimes
it
is
true
that
we
do
produce
too
much
legislation
-
I
still
regret
that
EU
access
to
professional
rules
was
not
extended
to
taxis,
because
we
all
use
taxis
in
the
various
Member
States
and
their
quality
differs
a
great
deal.
Europarl v8
Ist
ein
mit
der
finanziellen
Abwicklung
und
der
Kontrolle
von
Vorgängen
betrauter
Bediensteter
der
Ansicht,
dass
eine
Entscheidung,
der
er
auf
Anweisung
seines
Dienstvorgesetzten
Folge
leisten
oder
zustimmen
soll,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
oder
gegen
die
von
ihm
einzuhaltenden
Berufsregeln
verstößt,
so
unterrichtet
er
den
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
und,
falls
dieser
nicht
tätig
wird,
das
in
Artikel
13
Absatz
4
genannte
Gremium
schriftlich.
Any
member
of
staff
involved
in
the
financial
management
and
control
of
transactions,
who
considers
that
a
decision
he/she
is
required
by
his/her
superior
to
apply
or
to
agree
to
is
irregular
or
contrary
to
the
principles
of
sound
financial
management
or
the
professional
rules
he/she
is
required
to
observe
shall
inform
the
authorising
officer
by
delegation
in
writing
and,
if
the
latter
fails
to
take
action,
the
panel
referred
to
in
Article
13(4).
DGT v2019
Was
die
Spielervermittler
betrifft,
so
ist
bei
den
Dienststellen
der
Kommission
noch
immer
ein
Verfahren
auf
der
Grundlage
der
Wettbewerbsvorschriften
anhängig,
und
die
diesbezüglichen
Gespräche
haben
die
FIFA
veranlasst,
die
Berufsregeln
zu
ändern.
With
regard
to
football
agents,
the
Commission'
s
departments
are
still
working
on
a
process
based
on
the
rules
of
competition
and
the
discussions
that
have
taken
place
have
led
FIFA
to
change
the
ways
in
which
the
profession
is
organised.
Europarl v8
Ist
ein
mit
der
finanziellen
Abwicklung
und
der
Kontrolle
von
Vorgängen
betrauter
Bediensteter
der
Ansicht,
dass
eine
Entscheidung,
der
er
auf
Anweisung
seines
Dienstvorgesetzten
Folge
leisten
oder
zustimmen
soll,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
oder
die
für
ihn
geltenden
Berufsregeln
verstößt,
so
teilt
er
dies
dem
Direktor,
und
falls
dieser
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
tätig
wird,
der
in
Artikel
47
Absatz
4
bezeichneten
Stelle
und
dem
Verwaltungsrat
schriftlich
mit.
Any
member
of
staff
involved
in
the
financial
management
and
control
of
transactions
who
considers
that
a
decision
he/she
is
required
by
his/her
superior
to
apply
or
to
agree
to
is
irregular
or
contrary
to
the
principles
of
sound
financial
management
or
the
professional
rules
he/she
is
required
to
observe
shall
inform
the
Director
in
writing
and,
if
the
latter
fails
to
take
action
within
a
reasonable
period,
the
panel
referred
to
in
Article
47(4)
and
the
management
board.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
wird
durch
diese
Bestimmung
dafür
gesorgt,
daß
die
zuständigen
Behörden
sich
eher
in
räumlicher
Nähe
des
Vermittlers
befinden
und
sie
auf
angemessene
Weise
über
die
Einhaltung
der
Berufsregeln
wachen
können.
It
also
brings
the
competent
authorities
closer
to
the
insurance
intermediaries
and
enables
them
effectively
to
supervise
compliance
with
professional
regulations.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Bedeutung
des
Sektors
für
die
EU-Wirtschaft
fordert
die
Kommission
die
Mitgliedstaaten
auf,
die
Modernisierung
der
einschlägigen
Berufsregeln
in
ihre
nationalen
Reformprogramme
zur
Umsetzung
der
Lissabon-Agenda
einzubeziehen,
die
im
Herbst
2005
vorgelegt
werden
sollen.
Given
the
importance
of
this
sector
to
the
EU
economy,
the
Commission
calls
on
Member
States
to
address
the
issue
of
modernising
the
rules
affecting
the
professions
in
their
national
reform
programmes
for
implementing
the
Lisbon
agenda,
which
are
due
to
be
presented
in
autumn
2005.
TildeMODEL v2018
Daher
begrüßt
der
EWSA,
dass
der
small
business
act,
im
Rahmen
der
besonderen
Berufsregeln
der
Freien
Berufe,
hier
Anwendung
finden
soll.
In
this
connection,
the
EESC
welcomes
the
fact
that
the
Small
Business
Act,
as
part
of
the
special
rules
relating
to
the
professions,
is
to
be
applied
here.
TildeMODEL v2018
Daher
begrüßt
der
EWSA,
dass
der
small
business
act,
im
Rahmen
der
besonderen
Berufsregeln
der
Freien
Berufe,
hier
Anwendung
finden
soll.
In
this
connection,
the
EESC
welcomes
the
fact
that
the
small
business
act,
as
part
of
the
special
rules
relating
to
the
professions,
is
to
be
applied
here.
TildeMODEL v2018
Darin
ist
vorgesehen,
daß
sich
der
übersiedelnde
Anwalt
während
einer
höchstens
fünf
Jahre
dauernden
Übergangszeit
schrittweise
in
das
System
der
Berufsregeln
und
Berufsorganisation
des
Aufnahmestaats
eingliedert,
bis
er
am
Ende
dieser
Zeit
die
Anerkennung
und
formelle
Bestätigung
seiner
vollständigen
Eingliederung
erlangt.
According
to
these
Articles,
during
a
transition
period
of
not
more
than
five
years,
migrant
lawyers
are
to
be
progressively
integrated
into
the
system
of
professional
rules
and
organization
of
the
host
country
until,
at
the
end
of
this
period,
their
full
integration
is
recognized
and
formally
confirmed.
TildeMODEL v2018
Erstens
können
diejenigen,
die
von
wettbewerbswidrigen
Berufsregeln
betroffen
sind,
eine
einstweilige
Verfügung
beantragen
und
/
oder
auf
Schadensersatz
klagen.
In
the
first
place,
those
negatively
affected
by
professional
rules
contrary
to
Article
81
may
request
injunctions
and/or
introduce
actions
for
damages.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
2004
einen
strukturierten
Dialog
mit
den
europäischen
Berufsverbänden
der
Rechtsanwälte,
Notare,
Ingenieure,
Architekten,
Wirtschaftsprüfer,
Steuerberater
und
Apotheker
sowie
den
nationalen
Regulierungsbehörden
eingeleitet
um
zu
erörtern,
inwieweit
die
geltenden
Berufsregeln
gerechtfertigt
sind
und
wie
sie
wettbewerbsfreundlicher
gestaltet
werden
können.
During
2004
the
Commission
established
a
structured
dialogue
with
the
European
professional
bodies
of
lawyers,
notaries,
engineers,
architects,
accountants,
tax
advisers,
and
pharmacists,
and
with
national
regulatory
authorities
to
discuss
the
justification
of
existing
professional
rules
and
explore
what
can
be
done
to
make
them
more
pro-competitive.
TildeMODEL v2018
Ist
ein
mit
der
finanziellen
Abwicklung
und
der
Kontrolle
von
Vorgängen
betrauter
Bediensteter
der
Ansicht,
dass
eine
Entscheidung,
der
er
auf
Weisung
seines
Dienstvorgesetzten
Folge
leisten
oder
zustimmen
soll,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
oder
gegen
die
von
ihm
einzuhaltenden
Berufsregeln
verstößt,
so
unterrichtet
er
schriftlich
den
Anweisungsbefugten.
The
Authorising
Officer
shall
be
informed
in
writing
by
any
member
of
staff
involved
in
the
financial
management
and
control
of
transactions
who
considers
that
a
decision
he
or
she
is
required
by
his
or
her
superior
to
apply
or
to
agree
to
is
irregular
or
contrary
to
the
principles
of
sound
financial
management
or
the
professional
rules
he
or
she
is
required
to
observe.
DGT v2019
Ist
ein
mit
der
finanziellen
Abwicklung
und
der
Kontrolle
von
Vorgängen
betrauter
Bediensteter
der
Ansicht,
dass
eine
Entscheidung,
der
er
auf
Anweisung
seines
Dienstvorgesetzten
Folge
leisten
oder
zustimmen
soll,
eine
Unregelmäßigkeit
aufweist
oder
gegen
den
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
oder
die
für
ihn
geltenden
Berufsregeln
verstößt,
so
teilt
er
dies
dem
Verwaltungsdirektor,
und
falls
dieser
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
tätig
wird,
der
in
Artikel
47
Absatz
4
bezeichneten
Stelle
und
dem
Kollegium
schriftlich
mit.
Any
member
of
staff
involved
in
the
financial
management
and
control
of
transactions
who
considers
that
a
decision
he/she
is
required
by
his/her
superior
to
apply
or
to
agree
to
is
irregular
or
contrary
to
the
principles
of
sound
financial
management
or
the
professional
rules
he/she
is
required
to
observe
shall
inform
the
Administrative
Director
in
writing
and,
if
the
latter
fails
to
take
action
within
a
reasonable
period,
the
panel
referred
to
in
Article
47(4)
and
the
College.
DGT v2019
Die
Kommission
fordert
die
Mitgliedstaaten
zu
entschlossenem
Handeln
auf
und
schlägt
vor,
dass
die
Modernisierung
der
Berufsregeln
in
die
nationalen
Reformprogramme
zur
Umsetzung
der
Lissabon-Strategie
einbezogen
wird.
The
Commission
calls
on
Member
States
to
take
decisive
action
and
suggests
that
the
issue
of
modernising
the
rules
affecting
the
professions
should
be
built
into
the
national
reform
programmes
for
implementing
the
Lisbon
Strategy.
TildeMODEL v2018
Hierbei
wird
Kohärenz
mit
anderen
die
Berufsregeln
betreffenden
Maßnahmen
angestrebt,
insbesondere
mit
solchen,
die
im
Rahmen
von
Rechtsvorschriften
festgelegt
sind
(siehe
Kapitel
IV
Abschnitt
XIX,
Maßnahme
55
und
Maßnahme
56).
Coherence
will
be
sought
with
other
measures
concerning
professional
standards,
in
particular
with
those
laid
down
in
legal
instruments
(see
Chapter
IV-XIX,
Action
1
&
Action
2).
TildeMODEL v2018
In
dieser
Abänderung
wird
daran
erinnert,
dass
der
Aufnahmemitgliedstaat
seine
durch
das
Allgemeininteresse
gerechtfertigten
Berufsregeln
im
Rahmen
der
allgemeinen
Regelung
anwenden
darf.
This
amendment
recalls
that
the
host
Member
State
may
apply
its
professional
rules,
for
reasons
of
general
interest,
in
the
framework
of
the
General
System.
TildeMODEL v2018
Für
einen
Anbieter,
der
das
Internet
benutzen
will,
um
Dienste
anzubieten,
für
die
die
Regeln
eines
reglementierten
Berufs
gelten,
oder
um
kommerzielle
Kommunikation
in
bezug
auf
diese
Dienste
zu
betreiben,
stellt
sich
in
der
Praxis
die
Frage,
wie
zu
bestimmen
ist,
welche
Art
von
Angaben
angesichts
der
Berufsregeln
über
die
Werbung
mitgeteilt
werden
können.
In
practice,
the
issue
for
a
service
provider
wishing
to
use
the
internet
to
offer
services
falling
under
the
rules
applicable
to
regulated
professions
or
to
carry
out
commercial
communication
in
respect
of
those
services
is
to
determine
what
types
of
information
may
be
communicated
under
the
professional
rules
of
practice
relating
to
advertising.
TildeMODEL v2018
Hingegen
stellt
die
Auflage,
auf
die
im
Niederlassungs-
und
im
Aufnahmemitgliedstaat
geltenden
Berufsregeln
sowie
auf
die
Zugriffsmöglichkeiten
auf
diese
Regeln
zu
verweisen,
eine
unverhältnismäßige
Anforderung
dar,
weil
sie
zu
einer
Anhäufung
von
Verpflichtungen
für
den
Migranten
führt
und
weil
diese
Informationen
dem
Verbraucher
leicht
zugänglich
sind.
On
the
other
hand,
requiring
the
service?provider
to
supply
consumers
with
references
to
the
professional
rules
applicable
in
both
the
Member
State
of
establishment
and
the
host
Member
State
is
disproportionate,
insofar
as
it
increases
obligations
on
the
migrant
professional
and
consumers
can
easily
find
this
information
themselves.
TildeMODEL v2018
Sind
dies
nicht
ständige
Bedienstete,
so
müssen
sie
die
gleichen
ethischen
Normen
und
Berufsregeln
wie
die
Beamten
einhalten.
Where
these
staff
are
not
permanent
officials,
they
will
be
required
to
respect
the
same
ethical
and
professional
standards
as
officials.
TildeMODEL v2018
Um
zu
beurteilen,
inwieweit
wettbewerbswidrige
Berufsregeln
effektiv
dem
Allgemeininteresse
dienen,
ist
der
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
anzuwenden.
A
proportionality
test
would
seem
appropriate
to
assess
to
what
extent
an
anti-competitive
professional
regulations
truly
serves
the
public
interest.
TildeMODEL v2018
Vorgesehen
ist,
daß
sich
der
übersiedelnde
Anwalt
während
einer
höchstens
fünf
Jahre
dauernden
Übergangszeit
schrittweise
in
das
System
der
Berufsregeln
und
Berufsorganisation
des
Aufnahmestaats
eingliedert,
bis
er
am
Ende
dieser
Zeit
die
Anerkennung
und
formelle
Bestätigung
seiner
vollständigen
Eingliederung
erlangt.
According
to
the
draft
Directive,
during
a
transition
period
of
not
more
than
five
years,
migrant
lawyers
are
to
be
progressively
integrated
into
the
system
of
professional
rules
and
organization
of
the
host
country
until,
at
the
end
of
this
period,
their
full
integration
is
recognized
and
formally
confirmed.
TildeMODEL v2018