Translation of "Berufseintritt" in English
Es
enthält
Informationen
über
den
Berufseintritt.
It
gives
you
information
about
leaving
school
and
starting
work.
OpenSubtitles v2018
Man
müsse
schon
viel
früher
ansetzen
als
erst
beim
Berufseintritt.
One
must
begin
much
earlier
than
the
time
of
entry
into
employment.
ParaCrawl v7.1
Die
oftmals
allzu
lange
Studiendauer
und
der
späte
Berufseintritt
zählen
heute
sicher
zu
den
gravierenden
Problemen
der
Architekten
in
Europa.
The
often
excessive
length
of
studies
and
late
entry
to
the
profession
are
certainly
two
of
the
most
serious
problems
faced
by
architects
in
Europe
today.
Europarl v8
Es
gilt
der
Grundsatz
des
schrittweisen
Zugangs
zu
den
schwersten
Fahrzeugklassen
je
nach
Alter
des
Fahrers
und
der
bei
Berufseintritt
absolvierten
Ausbildung,
die
zudem
während
des
gesamten
Arbeitslebens
des
Fahrer
regelmäßig
aufzufrischen
ist.
It
establishes
the
principle
of
a
gradual
progression
from
the
lightest
to
the
heaviest
vehicles
based
on
the
age
of
the
driver
and
the
type
of
training
received
on
entering
the
profession,
training
which
must
be
regularly
repeated
throughout
the
driver’s
life.
TildeMODEL v2018
Es
hat
sich
erwiesen,
dass
eine
besser
auf
die
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Realitäten
ausgerichtete
Erstausbildung,
die
durch
lebenslanges
Lernen
ergänzt
wird,
zu
einem
früheren
Berufseintritt
und
zu
höherer
Anpassungs-
und
Reaktionsfähigkeit
in
Bezug
auf
wirtschaftliche
Wechsellagen
führt.
It
appears
that
initial
training
better
geared
to
economic
and
social
realities
in
conjunction
with
lifelong
learning
would
make
young
people
able
to
begin
work
earlier
and
enhance
their
ability
to
adapt
and
react
to
the
ups
and
downs
of
economic
life.
TildeMODEL v2018
Dieser
indirekte
Wachstumsbeitrag
hat
bei
einer
Erhöhung
des
mittleren
Renteneintrittsalters
eine
doppelte
Ursache,
denn
die
lohnabhängigen
Sozialbeiträge
sinken,
weil
es
sowohl
mehr
Beitragszahler
als
auch
weniger
Leistungsempfänger
gibt,
anders
als
bei
z.B.
früherem
Berufseintritt,
höherer
Frauenerwerbsquote
als
Maßnahmen
zur
Erhöhung
der
Erwerbstätigkeit.
Having
a
higher
average
retirement
age
boosts
growth
indirectly
in
two
ways:
salary-linked
social
security
contributions
fall
as
there
are
more
payers
and
fewer
recipients
–
in
contrast
to
other
measures
to
raise
employment
levels
such
as
lowering
the
age
at
which
people
start
work
or
increasing
women's
labour
force
participation
rate.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
haben
zahlreiche
internationale
Vergleichsstudien
gezeigt,
dass
längere
Ausbildungszeiten
den
Berufseintritt
junger
Menschen
nicht
wirklich
erleichtern,
denn
der
Grad
der
Erwerbstätigkeit
jüngerer
Menschen
ist
nach
wie
vor
sehr
schwach
und
nimmt
tendenziell
weiter
ab.
However,
numerous
international
comparative
studies
have
shown
that
longer
periods
of
training
do
not
actually
facilitate
young
people's
entry
into
the
labour
force,
as
the
activity
rate
of
young
people
still
remains
very
low
and
is
declining
further.
TildeMODEL v2018
Solche
einheitlichen
Mindestanforderungen
beseitigen
unnötige
Hemmnisse
für
den
Berufseintritt,
indem
verhindert
wird,
dass
sich
Personen,
die
die
erforderlichen
Fähigkeiten
bereits
im
Rahmen
ihrer
Ausbildung
erworben
haben,
unnötigen
zusätzlichen
Prüfungen
unterziehen
müssen.
Such
compliance
allows
for
eliminating
unnecessary
barriers
to
entering
the
profession
by
preventing
those
who
already
acquired
the
necessary
skills
during
their
vocational
training
from
passing
unnecessary
additional
examination.
TildeMODEL v2018
Damit
haben
die
Partner
neue
Praktiken
von
Selbstunterricht
und
bewertung
für
verschiedene
Zielgruppen
eingeführt:
für
Arbeitnehmer,
für
Jugendliche
vor
dem
Berufseintritt
und
vor
allem
für
die
Frauen,
die
nahezu
70%
der
Zielgruppe
ausmachen.
In
this
way,
participants
developed
new
selftraining
and
assessment
techniques
for
different
kinds
of
beneficiaries:
employees;
young
people
in
the
process
of
integration;
and.
in
particular,
women
who
constitute
almost
70%
of
the
target
group.
EUbookshop v2
Diese
"Überqualifizierung"
setzt
sich
auch
nach
dem
Berufseintritt
fort,
da
Frauen
selbst
in
Berufen
mit
hohem
Frauenanteil
schlechtere
Aufstiegschancen
haben.
These
trends
are
also
evident
among
young
people
entering
the
labour
market;
women
are
increasing
their
share
of
some
professional
jobs
at
the
same
time
as
gender
segregation
between
clerical
and
service
work
and
production
work
is
reinforced.
EUbookshop v2
Die
Webseite
von
ESTIA
hilft
Beschäftigten
und
Jugendlichen
in
der
Erstausbildung
oder
vor
dem
Berufseintritt,
ihren
Weg
zu
finden
durch
den
Dschungel
der
Homepages
und
Datenbanken
mit
Informationen
zu
Schulsystemen,
Ausbildungen,
Berufen
und
dem
Arbeitsmarkt
in
Europa.
The
ESTIA
Internet
site
helps
employees,
as
well
as
young
people
undergoing
training
or
in
the
process
of
integration,
to
pick
their
way
through
the
maze
of
information
sites
and
databases
concerning
education
systems,
training,
occupations
and
the
labour
market
in
Europe.
EUbookshop v2
Zwar
nehmen
Universitätsabsolventen
ohne
Lehre
im
Alter
bis
35
Jahre
häufiger
als
ihre
doppelqualifizierten
Kolleginnen
und
Kollegen
der
gleichen
Altersgruppe
gehobene
bzw.
Führungspositionen
ein,
letztere
scheinen
jedoch
zumindest
in
der
Privatwirtschaft
den
Startvorsprung
der
beim
Berufseintritt
jüngeren
'Einfachqualifizierten'
später
wieder
aufholen
zu
können.
Although
university
graduates
who
did
not
do
an
apprenticeship
occupy
senior
and
managerial
positions
more
frequently
than
their
doubly
qualified
colleagues
of
the
same
age
group
up
to
the
age
of
35,
later
on
the
doubly
qualified
people
seem
to
be
able
to
make
up
for
lead
the
younger
'single
qualified'
people
had
on
entering
the
labour
market,
at
least
in
the
private
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Besonderheit
dieser
Studie
im
Vergleich
zu
üblichen
Formen
der
Absolventenuntersuchung
liegt
darin,
dass
ein
Panel
aufgebaut
und
über
den
Studienverlauf
bis
zum
Berufseintritt
begleitet
werden
wird.
What's
special
about
this
study
compared
to
the
usual
ways
of
surveying
graduates
is
that
it
will
recruit
a
panel
and
follow
it
up
over
the
course
of
studies
until
its
members
start
their
careers.
ParaCrawl v7.1
Das
Fortbildungsförderungsprogramm
schließt
Lücken
zwischen
Hochschulabschluss
und
Berufseintritt
für
Sängerinnen
und
Sänger
aus
Costa
Rica
mit
dem
Berufsziel
Oper.
The
development
program
for
further
vocational
training
closes
the
gap
between
the
university
degree
and
the
start
of
career
for
singers
from
Costa
Rica,
who
aspire
to
become
professional
opera
singers.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Anhaltspunkt
konnte
in
einem
Untersuchungszeitraum
von
sechs
Jahren
beobachtet
werden,
ob
Frauen
sich
für
eine
längere
Karenzzeit
entschieden
und,
wie
sich
ihre
berufliche
Laufbahn
in
den
ersten
Jahren
nach
dem
erneuten
Berufseintritt
nach
der
Karenz
entwickelte.
Starting
from
this,
it
was
possible
to
track
women
over
a
period
of
six
years,
observing
whether
they
chose
the
longer
leave
period
and
how
their
career
path
progressed
in
the
first
few
years
after
returning
to
the
work
force.
ParaCrawl v7.1