Translation of "Berufsbildungsabschluss" in English
Durch
den
engen
Kontakt
zum
Unternehmen
entstehen
Brücken
ins
Arbeitsleben
und
wird
sichergestellt,
dass
der
Großteil
der
Personen
mit
Berufsbildungsabschluss
schnell
einen
Arbeitsplatz
findet.
Such
close
contact
with
the
workplace
builds
bridges
with
the
world
of
work
and
ensures
that
most
people
with
a
vocational
qualification
find
a
job
quickly.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Abschnitt
geht
es
um
Ausbildungssysteme,
die
zu
verstehen
sind
als
jene
Formen
der
beruflichen
Erstausbildung,
die
betriebliche
Ausbildung
(Gewinnung
praktischer
Arbeitserfahrung
am
Arbeitsplatz)
und
schulische
Ausbildung
(theoretische
oder
praktische
Ausbildung
in
einer
Schule
oder
Bildungseinrichtung)
kombinieren
und
deren
erfolgreiche
Absolvierung
zu
einem
national
anerkannten
Berufsbildungsabschluss
führt.
This
section
deals
with
apprenticeship
schemes
which
are
understood
as
forms
of
Initial
Vocational
Education
and
Training
(IVET)
that
formally
combine
and
alternate
between
company-based
training
(periods
of
practical
work
experience
at
a
workplace)
and
school-based
education
(periods
of
theoretical/practical
education
followed
in
a
school
or
training
centre),
and
whose
successful
completion
leads
to
nationally
recognised
initial
VET
certification
degrees.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Frage,
wieviele
Credit-Punkte
einem
Berufsbildungsabschluss
insgesamt
zuzuweisen
sind,
muss
man
zwischen
den
nationalen
und
der
europäischen
Ebene
differenzieren.
One
must
differentiate
between
national
and
European
levels
to
tackle
the
issue
of
the
total
amount
of
credit
points
to
be
allocated
to
a
VET
qualification.
EUbookshop v2
Demgegenüber
haben
33
Prozent
der
Anhänger
der
Grünen
eine
Universitätsausbildung,
26
Prozent
einen
Berufsbildungsabschluss
und
nur
sieben
Prozent
haben
nach
der
Gesamtschule
keine
weiterführende
Ausbildung
gemacht.
By
comparison,
of
the
supporters
of
the
Greens
33%
have
university
education,
26%
have
vocational
education
and
only
7%
have
not
gone
beyond
comprehensive
school.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Qualifikationsrahmen
soll
dabei
das
gesamte
Bildungsspektrum
vom
formalen
bis
hin
zum
nicht-formalen
Lernen,
vom
Berufsbildungsabschluss
über
die
Promotion
bis
hin
zu
beruflichen
Fähigkeiten
abdecken.
The
aim
is
to
ensure
that
the
European
Qualifications
Framework
covers
the
full
range
of
education
and
training,
from
formal
to
non-formal
learning,
from
training
qualifications
to
doctoral
degrees
and
vocational
skills.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
berufsbildungspolitischen
Argumenten
zur
Förderung
der
beruflichen
Qualifizierung
lernschwacher
Jugendlicher
ergibt
sich,
daß
ein
minderer
und
aufbauender
Berufsbildungsabschluß
besser
ist
als
kein
Abschluß,
wenn
nur
auf
diese
Weise
benachteiligte
Jugendliche
in
das
Berufsleben
integriert
bzw.
reintegriert
werden
können.
Training
occupations
which
are
not
based
first
and
foremost
on
demand
but
on
the
handicaps
of
the
target
group
involved
run
the
risk
of
discrimination
of
the
very
group
we
are
trying
to
help.
Training
occupations
with
less
examinable
theory
should
only
be
offered
to
those
young
people
who
would
otherwise
acquire
no
vocational
certification
at
all.
EUbookshop v2