Translation of "Berufsarmee" in English

Januar 2007 hat Lettland eine völlig auf Verträgen basierende Berufsarmee.
From 1 January 2007, Latvia switched to a professional fully contract-based army.
Wikipedia v1.0

Eine Reform ist vorgesehen (zur Einführung einer Berufsarmee).
Plans are afoot to carry out reforms, turning it into an all professional body.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Berufsarmee, und sie rühmt sich für ihre Professionalität.
It's a professional army, and it prides itself on its professionalism.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein Bauingenieur und die Berufsarmee.
I am a civil engineer and the professional army.
ParaCrawl v7.1

Griechenland wird wahrscheinlich in wenigen Jahren eine vollkommen freiwillige Berufsarmee haben.
Greece is likely to develop a fully professional volunteer army within a few years.
ParaCrawl v7.1

In England mit seiner kleinen Berufsarmee war dies keine geringe Leistung.
In England of the small professional army this was a great achievement.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich sind die japanischen Streitkräfte eine Berufsarmee, die unter vollständiger ziviler Kontrolle steht.
And, of course, Japan’s Self Defense Forces are professional and under full civilian control.
News-Commentary v14

Wir sind sogar von der Wehrpflicht zur Berufsarmee übergegangen – in nur einem Jahr.
We have even switched from military service to a professional army — and we did so in just one year.
TildeMODEL v2018

Wärst du nicht gesprungen wäre deine Netzhaut noch in Ordnung und du könntest zur Berufsarmee.
If you hadn't jumped, your retinas'd still be attached - you'd be in the regular army.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 1967 wurde die Wehrpflicht wieder abgeschafft und die großherzogliche Armee in eine Berufsarmee umgewandelt.
In 1996 conscription was suspended, and the Dutch army was once again transformed into a professional army.
WikiMatrix v1

Wir wollen weder die Beibehaltung der Wehrpflicht, noch eine Berufsarmee mit professionellen Mordmaschinen.
We want neither the retention of the military service, still another regular army with professional murder machines.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen endlich eine europäische Armee, eine Berufsarmee, als Ergänzung zu unseren Wehrpflicht- und sonstigen Armeen.
We need a European army at long last, a professional army, to supplement our conscript and other armies.
Europarl v8

Dies war das erste Mal, dass die Miliz in South Carolina aufgelöst und durch eine Berufsarmee ersetzt wurde.
This was the first time the South Carolina militia had been disbanded and a professional army assembled.
Wikipedia v1.0

Dies bedeutet angesichts einer tibetischen Berufsarmee von 25.000 Mann, die aber über das gesamte tibetische Hochland verteilt war, dass die chinesischen Ambane in Lhasa praktisch schutzlos waren.
Since there was a professional Tibetan army of 25,000, which however was spread over the country, this meant that the Chinese ambans in Lhasa were as good as unprotected.
Wikipedia v1.0

Gleichzeitig stellte Pholhane eine Berufsarmee auf, die aus 15.000 Mann Infanterie und 10.000 Mann Kavallerie bestand.
At the same time Polhané built up a professional army consisting of 15,000 infantry and 10,000 cavalry.
Wikipedia v1.0

Während ein Drittel der Kommissionsmitglieder einer Berufsarmee bevorzugte, befürwortet die Mehrheit weiterhin die Wehrpflicht - jedoch mit weniger Einberufungen als heute.
While one third of the Commission members favored a volunteer army, the majority supported conscription, albeit with a smaller number of call-ups than today.
News-Commentary v14

Präsident George W. Bush, der den südsudanesischen Präsidenten Salva Kiir zwei Mal im Weißen Haus empfing, genehmigte 2006 ein Programm zur Umwandlung der SPLA in eine Berufsarmee.
President George W. Bush, who twice received Southern Sudanese president Salva Kiir at the White House, approved a program in 2006 to transform the SPLA into a professional army.
News-Commentary v14

Die Briten installierten Saadat Ali Khan als Marionettenherrscher, der ihnen sein halbes Territorium abtrat und auch seine Truppen zugunsten einer sehr teuren von den Briten geführten Berufsarmee auflöste.
Saadat Ali Khan was a puppet king, who in the treaty of 1801 ceded half of Awadh to the British East India Company and also agreed to disband his troops in favour of a hugely expensive, British-run army.
Wikipedia v1.0

Da die Wehrpflicht immer weiter eingeschränkt wird und sich das Militär in den Mitgliedstaaten immer stärker in Richtung einer Berufsarmee entwickelt, wird auch der Zivildienst eingeschränkt.
With phasing out of compulsory military service and increasing professionalisation of the army in the Member States, civilian services are also reduced.
TildeMODEL v2018

Da die Wehrpflicht immer weiter eingeschränkt wird und sich das Militär in den Mitgliedstaaten immer stärker in Rich­tung einer Berufsarmee entwickelt, wird auch der Zivildienst eingeschränkt.
With phasing out of compulsory military service and increasing professionalisation of the army in the Member States, civilian services are also reduced.
TildeMODEL v2018

Sie unterstützt eine verstärkte Zusammenarbeit mit Polens östlichen Nachbarn, kostenlose Ausbildung und Gesundheitsfürsorge, Freigabe (staatlich finanzierter) Empfängnisverhütung und Abtreibung, Anerkennung gleichgeschlechtlicher Ehen, den Rückzug von Polens Truppen aus dem Irak, die Abschaffung der Wehrpflicht und die Einführung einer Berufsarmee und die Einführung der 35-Stunden-Woche.
It was opposed to Polish involvement in the European Union and supported increased cooperation with Poland’s eastern neighbours, free education and health care, free (state funded) contraception and abortions, recognition of same-sex civil unions, the withdrawal of Polish troops from Iraq, the elimination of conscription and the introduction of a professional military, and the introduction of a 35-hour working week.
WikiMatrix v1