Translation of "Berstscheibe" in English

Die Berstscheibe wird in der Norm als Ausrüstungsteil mit Sicherheitsfunktion eingestuft.
The bursting disc is classified in the standard as a safety accessory.
DGT v2019

Zwischen den Rahmenteilen wird eine Berstscheibe eingespannt.
The rupture disc is clamped between the frame parts.
EuroPat v2

In der antriebsseitigen Stirnwand 6 ist eine Berstscheibe 8 angeordnet.
In the driven-side end wall 6, a bursting disk 8 is arranged.
EuroPat v2

Gemäß der US-A - 5,337,776 wird die Berstscheibe an das Rohr angepaßt.
According to U.S. Pat. No. 5,337,776, the bursting disk is adjusted to the pipe.
EuroPat v2

Mittig ist die Berstscheibe mit einer Bohrung 66 versehen.
The bursting disc is provided centrally with a bore 66.
EuroPat v2

Deshalb sollte die die Ausströmöffnung verschließende Berstscheibe im Rückhaltefall möglichst frühzeitig zerstört werden.
Therefore, in the case of restraint, the bursting disc closing the outflow opening should be destroyed as early as possible.
EuroPat v2

Die Treibsatzkammer wird durch die Berstscheibe geschlossen.
The propellant charge chamber is closed off by the bursting disc.
EuroPat v2

Sowohl der Stopfen 52 als auch die Berstscheibe 66 sind jeweils rotationssymmetrisch.
Both the plug 52 and the bursting disc 66 are rotationally symmetrical.
EuroPat v2

Die Zwischenwand ist zusätzlich als Berstscheibe ausgebildet.
The partition is additionally formed as bursting disk.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist der Abströmkanal im Ruhezustand durch eine Berstscheibe verschlossen.
To this end, the discharge channel is sealed by a bursting disk in an idle state.
EuroPat v2

Die Berstscheibe 52 hat z.B. einen Ansprechdruck von 5 bar.
The bursting disk 52 has a response pressure of 5 bar, for example.
EuroPat v2

Ist Fragmentierung der Berstscheibe beim Bersten akzeptabel?
Is fragmentation of the Rupture disk on bursting acceptable?
CCAligned v1

Berstscheibe und Gewindeanschlüsse garantieren eine einfache und sichere Integration.
Rupture disc and threaded process connections provide easy and safe integration.
ParaCrawl v7.1

Im Deckel des Ausdehnungsgefäßes kann eine Berstscheibe angeordnet sein.
A bursting disc may be disposed in the lid of the expansion vessel.
EuroPat v2

Die Montage der erfindungsgemäßen Berstscheibe 1 erfolgt in drei Schritten:
The installation of the bursting disc 1 according to the invention is done in three steps:
EuroPat v2

Hierzu wird die Abdeckung 12 mit der Berstscheibe 1 verbunden.
To this end, the cover 12 is connected to the bursting disc 1 .
EuroPat v2

Die Absperrelemente 5 sind bevorzugt eine dünne Berstscheibe oder eine Einwegklappe.
The blocking elements 5 are preferably a thin bursting disk or a one-way valve.
EuroPat v2

Die Funktionsweise der Berstscheibe im Explosionsfall ist die Folgende:
The functioning of the bursting disc in the event of an explosion is as follows:
EuroPat v2

Die Druckentlastungseinrichtung 9 kann beispielsweise eine Berstscheibe oder Druckentlastungsklappe umfassen.
The pressure-relief device 9 can, for example, include a bursting disk or pressure-relief valve.
EuroPat v2

Ein geeigneter sichernder Verschluss 31 ist dabei zum Beispiel eine Berstscheibe.
A suitable securing closure 31 is in this case, for example, a bursting disk.
EuroPat v2

Der Verschluss 4 ist in diesem Fall also eine Berstscheibe.
The closure 4 in this case is therefore a rupture disk.
EuroPat v2

Durch die Verwendung von Holz werden Schäden durch herumfliegende Teile der Berstscheibe vermieden.
Damage on account of flying parts of the rupture disk is avoided on account of the use of wood.
EuroPat v2

Diese Berstscheibe zerspringt bei einem definierten Berstdruck.
This bursting disk bursts at a specific bursting pressure.
EuroPat v2

Die gebrochene Berstscheibe 3 kann einfach durch Austausch des Berstkörpers 2 ersetzt werden.
The broken bursting disc 3 can easily be replaced by exchanging the bursting body 2 .
EuroPat v2

Anstelle der Berstscheibe 3 können auch andere Varianten verwendet werden.
Instead of the bursting disc 3 other variants may also be employed.
EuroPat v2

Wird die Berstscheibe zur Isolierung eines Sicherheitsventils verwendet?
Is the Rupture disk to be used to isolate a safety relief Valve?
CCAligned v1

Zum einen sollte eine Überdrucksicherung mit einer Berstscheibe vorgesehen sein.
First of all, a pressure relief device with a rupture diaphragm should be provided.
EuroPat v2

Somit wird das Ansprechverhalten der Berstscheibe nicht beeinflusst.
Thus, the response characteristic of the rupture disk is not affected.
EuroPat v2