Translation of "Bermen" in English

Die Station befindet sich im Stadtteil Bermen.
This station is located in the Bermen district.
ParaCrawl v7.1

Die Kragträger 12a, 12b "kragen" freitragend über die Bermen 13a und 13b.
The cantilevered beams 12a, 12b overhang the berms 13a and 13b, respectively.
EuroPat v2

Die Kragträger 12a, 12b »kragen« freitragend über die Bermen 13a und 13b.
The cantilevered beams 12a, 12b overhang the berms 13a and 13b, respectively.
EuroPat v2

Die Verlegung der Fahrwerke mehr nach innen in das Querschnittsprofil des zu bauenden Kanals bewirkt eine Unterstützung des Maschinenrahmens innerhalb des Kanals, die von den Bermen unabhängig ist.
The displacement of the carriages to the interior of the cross sectional profile of the canal under construction affords a support of the apparatus frame within the canal, independent of the berms.
EuroPat v2

Schließlich liegt ein Vorteil der Erfindung darin, daß die Fahrwerksabstützung von dem Abstand der Bermen sowie deren Belastbarkeit und Breite unabhängig wird.
Finally, a further advantage of the invention is that the carriage support is independent of the distance between the berms, as well as their load-carrying capacity and breadth.
EuroPat v2

Im Rest der Bahn, zur Vervollständigung der 10 km, gereinigt wurden und Dienstwege wurden restauriert Böschungen und Bermen von Erosion betroffen, zzgl. Wiederaufbau Längsentwässerungsgräben und die Metallbarriere ersetzen in allen betroffenen Abschnitte.
In the rest of the path, to complete the 10 kilometers, have been cleaned and service roads have been restored embankment slopes and berms affected by erosion, plus rebuild longitudinal drainage ditches and replace the metal barrier in all sections concerned.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach einer Sicherheitseinweisung, Tauchen Sie ein in das massive Tal durch eine geheime Singletrack Trail mit steilen Abfahrten, Bermen, Tropfen, Sprünge und sehr anspruchsvolle Hindernisse haben wir buchstäblich diese Fahrt für uns.
Immediately after a safety briefing, plunge into the massive valley below through a secret singletrack trail with steep descents, berms, drops, jumps and great challenging obstacles We will literally have this ride for ourselves.
ParaCrawl v7.1

In der dritten Kopie habe ich Pfeile benutzt, um die einzelnen Personen hervorzuheben, die Bermen auf seiner CD identifiziert hat.
I then used arrows in the third copy to point out the individuals identified by Bermen.
ParaCrawl v7.1

Otto Skorzeny erzählte Eric Bermen, dass George Scherff Jr, im obigen Foto zu sehen, und George Herbert Walker Bush, der 41. Präsident der USA, ein und dieselbe Person sind.
Otto Skorzeny told Eric Bermen that George Scherff Jr, identified in the above photo, and George Herbert Walker Bush, the 41st President of the United States, are one and the same person.
ParaCrawl v7.1

Die bisherigen Arbeiten in diesem Sommer umfassten die Bewegung von etwa 14.000 Kubikyards an Erde und die Aufschüttung von circa 1.740 Kubikyards an neuem Kies bei Buddy's Grade, dem Hubschrauberlandeplatz und den Bermen entlang der Zugangsstraßen.
This summer's work to date has involved the movement of approximately 14,000 cubic yards of earthworks and the placement of approximately 1,740 cubic yards of new gravel on Buddy's Grade, the heli-pad and berms along access roads.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ein-Runden-Rennen von ca. 350 m. auf einem speziell angelegten Feldweg mit verschiedenen Hindernissen wie Walzen, Bermen und Sprüngen durchgeführt.
It's a one-round race of approximately 350 m. carried out on a specially designed dirt track with different obstacles such as rollers, berms and jumps.
ParaCrawl v7.1

Die neue Grundkonzeption vermeidet Brückenträger in der bisher bekannten Art. Dieser Vorteil wird dadurch erreicht, daß die Fahrwerke nicht wie bisher auf den Bermen, sondern nunmehr an den planierten Böschungen abgestützt werden.
This advantage is achieved by no longer supporting the carriages on the berms, as heretofore, but rather on the planed slopes.
EuroPat v2