Translation of "Bergfest" in English

Das schönste Bergfest des Jahres findet vom 18. bis 21. Juli 2019 statt!
This year's most beautiful mountain festival will be held from 18 to 21 July 2019!
CCAligned v1

Am 16. Juli fand in Münster das Volcom Bergfest statt.
On July 16 the Volcom Bergfest took place in Münster.
ParaCrawl v7.1

Bergfest: Der höchste Punkt der Strecke ist nach 46km am Constantia Nek erreicht.
Mountain Pass: The route's highest point is reached after 46km at Constantia Nek.
ParaCrawl v7.1

Beim Bergdoktor Bergfest haben alle Besucher die Möglichkeit, den Stars rund um Hans Sigl Fragen zu stellen und die Schauspieler hautnah zu erleben.
At the Bergdoktor Bergfest all visitors will have the opportunity to ask questions to the stars around Hans Sigl and experience the actors up close.
ParaCrawl v7.1

Um Wartezeiten zu vermeiden, können Sie das Ticket bereits Tage vor dem Bergfest an der Talstation kaufen.
To avoid waiting times, you can buy the ticket days before the mountain festival at the valley station.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es mit einer Strandparty auf der Südsee-Insel Samoa, einem zünftigen Bergfest in den Schweizer Alpen oder einer kulinarischen Reise um die ganze Welt?
How about a beach party on the South Pacific island of Samoa, a hearty mountain festival in the Swiss Alps or a culinary journey around the whole world?
ParaCrawl v7.1

Der hauseigene Partykeller mit Sofalounge und kostenlosem Kicker, garantiert beste Bedingungen für eure Partys – zu Beginn, zum Bergfest und zum Ausklang der Woche.
The hotels own party cellar with sofa lounge and free table football guarantee the best conditions for your parties – at the beginning, during the Bergfest and to end the week.
ParaCrawl v7.1

Die zwei wichtigsten, um den Kult des Weins organisierten Programme sind das zwei Jahrzehnte alt Bergfest am Orbán Tag, im Mai, und das Winzerfest im September.
The highlight of the events organized around the cult of wine is the hill festival of St Orban's Day in May, which has been celebrated for nearly two decades and the Wine Harvesting Feast in September.
ParaCrawl v7.1

So wird es wohl stille Wandertage geben, aber auch große Veranstaltungen wie das Bergfest am 25. Oktober in Wuppertal mit etwa 200 Gästen.
So there will be quiet hiking days, but also big events like the mountain festival on 25 October in Wuppertal, with about 200 visitors.
ParaCrawl v7.1

Im Juli findet seit mehr als 30 Jahren das Internationale Folklorefestival statt, während das Bergfest am 14. und 15. August viele Besucher auf den Berg Monte Limbara lockt.
The International Folklore Festival takes place each July, and has been a yearly tradition for over 30 years. On August 14th and 15th, the Mountain Feast draws local crowds to Mount Limbara.
ParaCrawl v7.1

Deshalb feiern wir nach der Hälfte der Zeit mit unserem Staff auch ein großes Fest im Pavillon – das ‚Bergfest‘“, berichtet Pavillon-Direktor Erol Altunay aus dem Personalkonzept, das sein Team gemeinsam mit dem Bundeswirtschaftsministerium entwickelt hat.
For this reason as well, we will be holding a big party, the 'Bergfest', in the pavilion with our staff halfway through the Expo," reports pavilion director Erol Altunay. This party is just one element of the staff concept that his team has developed in collaboration with the German Federal Ministry of Economics.
ParaCrawl v7.1

Wir haben hier einmal mit Moet & Chandon angestoßen, auch um unser Bergfest zu feiern.
We drank a toast with Moet & Chandon to celebrate the half-way point of our trip.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr feiern wir ein Bergfest: Mit dem Thema "Reformation und Musik" ist die zeitliche Mitte der Lutherdekade erreicht.
This year we have a half-way celebration: with the topic "Reformation and Music" we have come to the half-way mark in the Luther decade.
ParaCrawl v7.1

Da Rücklagen bald aufgebraucht sein werden müssen Veranstaltungen, wie z.B. die SAP, das Bergfest oder die ISWI verkleinert werden oder die Clubs können weniger gute bzw. bekannte Acts nach Ilmenau einladen.
Because reserves will be gone in nearby future, big events like SAP, Bergfest or ISWI have to be cut down and the clubs will may be not able to bring as much well and popular artists to Ilmenau.
ParaCrawl v7.1

Nach vier Arbeitsreichen Wochen feierten wir am Sonntagabend ein etwas verspätetes "Bergfest" mit einem großartigen Barbecue an Deck.
After four working weeks, we celebrated our slightly delayed "Bergfest" on Sunday with a great barbecue on deck.
ParaCrawl v7.1

Die Etappe 22 bedeutete für die XWORLD-Tour das Bergfest: Aufregende zehn Monate liegen zurück, spannende zehn Monate warten noch auf die künftigen Teilnehmer.
For the XWORLD Tour stage 22 meant we are now halfway or "over the hill": Ten months of adventure have already taken place, and another exciting ten months await future participants.
ParaCrawl v7.1

Engage with Europe feiert Bergfest! Der interaktive Workshop zur Zukunft der EU bringt unsere Europa-Abteilung seit nunmehr sechs Monaten im Auftrag der Vertretung der Europäischen Kommission in Deutschland an Schulen in alle Ecken der Republik.
Engage with Europe has passed its halfway point – for six months now, the interactive workshop on the future of the EU has been taking our Europe Department to schools in all corners of the country on behalf of the Representation of the European Commission in Germany.
ParaCrawl v7.1

Und beim Saisonhöhepunkt, dem Bergfest, wird ein Klangfeuerwerk über der SkiWelt gezündet, das die Besucher fasziniert und begeistert.Alle Abendveranstaltungen sind gratis, so wie auch die Fahrten dazu hinauf ins Iglu Dorf.
And for the high point of the season, the Mountain Festival, a firework display with music shall explode over the SkiWelt, captivating and amazing all its visitors.All evening events are free, as are trips up to the Igloo Village.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit kurz nach dem Ersten Weltkrieg war seine produktivste Zeit: Er radierte mehrere große Blätter, wie das »Bergfest Walberla« (1919), er begann seine Hinterglasbilder zu malen und fertigte 1920 seinen ersten Holzschnitt, »Maria in der Wiese«, an.
The period just after the First World War was his most productive period: he etched several large leaves, such as the "Mountain Festival Walberla" (1919), he began his paintings on glass painting and in 1920 his first woodcut, "Mary" in the meadow at.
ParaCrawl v7.1