Translation of "Berechnungsbasis" in English

Nach 35 Beitragsjahren sind 100% der Berechnungsbasis erreicht.
With 35 contribution years, 100% of the cal culation basis is reached.
EUbookshop v2

Werden die Leitkurse des Europäischen Währungssystems als Berechnungsbasis dienen?
Will the central rates of the European Monetary System be used as a basis for calculation?
EUbookshop v2

Die Berechnungsbasis ist der gesetzliche Mindestlohn.
The calculation basis is the statutory minimum wage.
ParaCrawl v7.1

Wie ist bei prozentualen Gebührenangaben die Berechnungsbasis definiert?
What is the basis of calculation for percentage fees?
ParaCrawl v7.1

Beim Definieren eines Zuschlagskontos bestimmen Sie die Berechnungsbasis und die Höhe der Gemeinkosten.
When defining a surcharge account, you define the calculation basis and indirect costs.
ParaCrawl v7.1

Berechnungsbasis für die Höhe der LSVA ist:
The LSVA amount is calculated on the following basis:
ParaCrawl v7.1

Berechnungsbasis für diesen Erst-Check sind die Ergebnisse der Sortiersystem-Studie.
The calculation for this initial check is based on the results of the screening system study.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der jeweiligen Berechnungsbasis werden folgende Buchungsarten unterschieden:
Depending on the calculation basis, the following posting types are differentiated:
ParaCrawl v7.1

Daneben wurde eine Berechnungsbasis für die Anlageneigenschaftenim quasistationären Fall geschaffen.
In addition a calculation basis was created for the system properties in a quasi-stationary case.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Berechnungsbasis können Sie Dauerumbuchungen als Kostenbuchung, Leistungsbuchung oder bewertete Leistungsbuchung durchführen.
Depending on the calculation basis, you can perform recurring postings as a cost posting, output posting or valuated output posting.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Berechnungsbasis können Sie Dauerbuchungen als Kostenbuchung, Leistungsbuchung oder bewertete Leistungsbuchung durchführen.
Depending on the calculation basis, you can perform recurring transfer postings as a cost posting, output posting or valuated output posting.
ParaCrawl v7.1

Auf vergleichbarer Berechnungsbasis erhöhte er sich von 0,58* Euro auf 0,69* Euro.
On a comparable basis, earnings rose from Euro 0.58* to Euro 0.69* per share.
ParaCrawl v7.1

In der Ergebnisrechnung zu diesem Ergebniskonto erfasste Einzelkosten, z.B. Maschineneinzelkosten, die als Berechnungsbasis dienen.
Direct costs entered for this income account in income accounting, e.g., direct overhead costs that are used as the calculation basis.
ParaCrawl v7.1

Die Forschungsausgaben (Berechnungsbasis "Frascati Manual") stiegen in den letzten Jahren kontinuierlich an.
Research expenditures (basis of calculation: Frascati Manual) have climbed continually in recent years.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptpunkte des Vorschlags sind die mathematische Formel, die Zahl der Dezimalstellen, die zeitliche Berechnungsbasis und der Umsetzungszeitraum.
The main elements of the proposal are the mathematical formula, the number of decimal places, the time-period for calculations and the transposition period.
TildeMODEL v2018

Hieran hätte sich durch die Verbreiterung der Berechnungsbasis wegen der Einbeziehung der Stromsteuer eine spürbare Änderung ergeben.
However, this state of affairs was significantly altered when the basis for calculating the feed-in price was extended following incorporation of the electricity tax.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden dagegen ist die Berechnungsbasis das laufende Jahr, und es werden Projektionen zu Jahresbeginn gemacht über den erwarteten Anstieg der Löhne sowie Anpassungen zur Jahresmitte und zum Jahresende, um die Erhöhung mit dem tatsächlichen Zuwachs in Einklang zu bringen.
In the Netherlands, on the other hand, the basis is the current year, with projections made at the beginning of the year of the expected increase in wages and adjustments made in the middle and at the end to align the uprating with the actual increase.
EUbookshop v2

Gemäß dem erwähnten Gesetz entspricht die Berechnungsbasis zukünftig den durchschnittlichen Beiträgen, die in den 15 Jahren vor dem Eintritt in den Ruhestand entrichtet wurden, wobei sich der Übergang zu dieser neuen Formel allerdings schrittweise nach folgendem Schema vollzieht:
Under this Act, the calculation basis is equal to the average of the contribution bases corresponding to the 15 years prior to retirement, even though the transition to the latter formula has been staged according to the following index:
EUbookshop v2

Sollte vom Anbieter kein Mindestverkaufspreis definiert werden, oder der Wert mehr als 20% von einem „einfachen Ertragswert“ (Soll Nettomietzins multipliziert mit 20) entfernt sein, so wird als Berechnungsbasis für die Transaktionsgebühr der „einfache Ertragswert“ abzüglich 20%, zu Grunde gelegt.
In the event of no minimum sale price being defined by the provider, or if the value is more than 20% removed from a “capitalised income value” (target net rent multiplied by 20), the “capitalised income value” minus 20% will be taken as the underlying calculation basis for the transaction fee.
CCAligned v1

Kommentar:es bestehen nur Namenakien Es muss in jedem Einzelfall klar definiert werden, ob lediglich die Namenaktien oder die Gesamtzahl aller Aktien bzw. Stimmrechte maßgebende Berechnungsbasis sind.
Comment:es bestehen nur Namenakien It must in each individual case be clearly defined whether the determining calculation basis is only the registered shares or the total number of all shares and/or all voting rights.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von der Berechnungsbasis erfassen Sie weitere Daten in verschiedenen Feldern, u.a. den Buchungsbetrag oder Daten zur Berechnung des Buchungsbetrags.
Depending on the calculation basis, you enter further data in various fields, e.g., the posting amount or the data used to calculate the posting amount.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann der Zeitzähler in dem Dosiergerät gestellt werden oder der Stand des Zeitzählers und die zugehörige Zeit des Zeitnormals wird gespeichert, so dass dieses Datenpaar als neue Berechnungsbasis für eine Umwandlung von Zeitwerten in absolute Zeiten dienen kann.
Furthermore, the time counter in the dosing device may be reset or the status of the time counter and the associated time of the time standard is stored therein such that this data pair may be used as a new calculation basis for converting time values into absolute times.
EuroPat v2

Der Rechnungspreis kann vom Bestellpreis abweichen, wenn die im Punkt II erwähnten Änderungen der Berechnungsbasis eingetreten sind oder wenn nach der Auftragsfestlegung Änderungen durch den Auftraggeber durchgeführt wurden.
The invoice price may deviate from the order price if changes have been made to the basis on which the price was calculated, as described in Section II, or if changes are made by the Customer after a firm order has been submitted.
ParaCrawl v7.1