Translation of "Berauscht" in English
Erstaunt,
berauscht,
bezaubert
überließ
ich
mich
ganz
nur
deinem
Anblicke.
Surprised,
intoxicated,
charmed,
I
allowed
myself
to
gaze
upon
thee.
Books v1
Sie
bekommen
dadurch
keine
Kopfschmerzen
und
sie
werden
nicht
berauscht.
No
headache
will
they
have
therefrom,
nor
will
they
be
intoxicated
-
Tanzil v1
Ich
bin
berauscht
von
Freude
und
Entzücken.
Intoxicated
with
the
magic
and
wonder
that
is
christmas
eve.
OpenSubtitles v2018
So
ist
er
manchmal,
wenn
er
berauscht
ist.
The
master
is
drunk.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
berauscht
von
meiner
neu
entdeckten
Kraft.
I'm
just
intoxicated
with
my
newly
discovered
power.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
das
alles
nur,
weil
ich
berauscht
bin.
I
only
say
these
things
because
I
am
intoxicated.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
berauscht
von
der
Idee
der
Liebe
und
schaffen
sich
Fantasiewelten.
They
are
intoxicated
with
the
idea
of
love,
so
they
create
fantasies.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
der
Tat
berauscht
von
Liebe,
Mastani...
You
are
indeed
intoxicated
by
love,
Mastani...
OpenSubtitles v2018
Abed
ist
berauscht
von
der
Hühnchen-Macht.
Abed
is
drunk
with
chicken
power.
OpenSubtitles v2018