Translation of "Berauscht" in English

Erstaunt, berauscht, bezaubert überließ ich mich ganz nur deinem Anblicke.
Surprised, intoxicated, charmed, I allowed myself to gaze upon thee.
Books v1

Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
Tanzil v1

Ich bin berauscht von Freude und Entzücken.
Intoxicated with the magic and wonder that is christmas eve.
OpenSubtitles v2018

So ist er manchmal, wenn er berauscht ist.
The master is drunk.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur berauscht von meiner neu entdeckten Kraft.
I'm just intoxicated with my newly discovered power.
OpenSubtitles v2018

Ich sage das alles nur, weil ich berauscht bin.
I only say these things because I am intoxicated.
OpenSubtitles v2018

Sie sind berauscht von der Idee der Liebe und schaffen sich Fantasiewelten.
They are intoxicated with the idea of love, so they create fantasies.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in der Tat berauscht von Liebe, Mastani...
You are indeed intoxicated by love, Mastani...
OpenSubtitles v2018

Abed ist berauscht von der Hühnchen-Macht.
Abed is drunk with chicken power.
OpenSubtitles v2018