Translation of "Beratungsfeld" in English

Sie wissen nicht, in welches Beratungsfeld Ihre Rechtsfrage gehört?
You do not know which field your legal issue is one of?
ParaCrawl v7.1

Die Begleitung von Unternehmens­transaktionen stellt ein wesentliches Beratungsfeld für Wirtschaftsprüfer dar.
Providing advisory services for company transactions represents a major advisory area for auditors.
CCAligned v1

Zu unserem Beratungsfeld gehören namentlich folgende Rechtsbereiche:
The following further law sectors lie within the scope of our consultancy services:
CCAligned v1

Sie haben erfolgreich Ihr Studium abgeschlossen und vielleicht erste Erfahrungen im Beratungsfeld gesammelt.
You have successfully obtained your degree and possibly acquired first experiences in the consulting branch.
CCAligned v1

Werden Referendare einem bestimmten Beratungsfeld für den gesamten Ausbildungszeitraum fest zugeordnet?
Are trainees assigned to a specific advisory field for the entirety of their training period?
CCAligned v1

Die WTS stärkt das Beratungsfeld Corporate Tax an ihrem Standort Köln mit einem prominenten Neuzugang.
WTS is bolstering the ranks of its corporate tax consultants at its Cologne office with a prominent new addition.
ParaCrawl v7.1

Wandel nachhaltig begleiten Gerade auf das Beratungsfeld Change & Qualifizierung legen wir großen Wert.
Lasting We attach great value especially to the consulting field of Change & Qualification.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt stiegen die Erlöse in diesem Beratungsfeld von 32,6 Mio. Euro auf 40,7 Mio. Euro.
Overall, revenue in this consulting field rose from EUR 32.6 million to EUR 40.7 million.
ParaCrawl v7.1

Neben dem klassischen Beratungsfeld der Deklarationsberatung, wie Buchführung, das Fertigen von Abschlüssen und Steuererklärungen sind wir insbesondere auf folgenden Gebieten tätig:
Alongside the classic consultancy field of declaration consulting, such as bookkeeping, preparation of financial statements and tax returns, we are particularly active in the following areas:
CCAligned v1

Besonders stark war das Wachstum in diesem Beratungsfeld im dritten Quartal, in dem die Erlöse um 15 Prozent auf 55,2 Mio. Euro (Q3 2017: 47,8 Mio. Euro) anstiegen.
This consulting field enjoyed particularly strong growth in the third quarter, in which revenue increased by 15 percent to EUR 55.2 million (Q3 2017: EUR 47.8 million).
ParaCrawl v7.1

Da es für eine vernetzte Industrie 4.0 technisch zukunftsorientierte Telekommunikationsnetze braucht, stellt das Thema Breitbandausbau ein weiteres Beratungsfeld der Kanzlei dar.
Since forward-thinking telecommunications networks are needed for a networked "Industry 4.0", broadband expansion is another area on which the law firm provides advice.
ParaCrawl v7.1

Dabei verlieren wir taktische Fragen oder solche der Wirtschaftlichkeit jener Lösungen nicht aus dem Beratungsfeld, sondern bewerten diese mit.
We do not lose tactical questions or those of the economy that solutions from the field of consulting, but this rate with.
ParaCrawl v7.1

München/Köln/Frankfurt am Main, 01/04/2015 – Die WTS stärkt das Beratungsfeld Corporate Tax an ihrem Standort Köln mit einem prominenten Neuzugang.
Munich/Cologne/Frankfurt am Main, Germany,, 01/04/2015 – WTS is bolstering the ranks of its corporate tax consultants at its Cologne office with a prominent new addition.
ParaCrawl v7.1

Die im integrierten Beratungsfeld „Leadership und unternehmerischer Wandel“ zur Anwendung kommenden Methoden sind wissenschaftlich fundiert und langjährig in der Praxis erprobt.
Our methods applied in the field leadership and corporate change are scientifically sound and tested over many years in practice.
ParaCrawl v7.1

Ruhestandsplanung ist das Beratungsfeld der Zukunft unter der Berücksichtigung der demographischen Entwicklung, der Entwicklung der gesetzlichen Renten, der drohenden Altersarmut für weite Bevölkerungsteile sowie das Aufzeigen der persönlichen Möglichkeiten und Situationen der Menschen.
Retirement planning is the consulting field of the future, taking into account demographic developments, the development of statutory pensions, the threat of poverty in old age for large parts of the population, as well as highlighting people's personal possibilities and situations.
ParaCrawl v7.1

Die Tätigkeiten im Umfeld der Beratung zum Thema betriebliche Altersversorgung bildet Lurse ab sofort im Beratungsfeld „Pensions“ab.
Activities related to the advice on company pension schemes are now represented by Lurse’s consulting service “Pensions.”
ParaCrawl v7.1

Die WTS gewinnt zum 01. Oktober 2016 Kay Masorsky am Standort Hamburg als neuen Partner und baut damit das Beratungsfeld Corporate Customs weiter aus.
As of 1 October 2016, WTS gains Kay Masorsky as a new partner in Hamburg, thus further expanding the corporate customs consulting field.
ParaCrawl v7.1

Die wieder positivere Entwicklung in diesem Beratungsfeld zeigt sich auch daran, dass sich Kunden zunehmend für neuartige Garantiekonzepte entscheiden.
The fact that clients are increasingly opting for new guarantee concepts underlines this consulting segment's return to more positive development.
ParaCrawl v7.1

Kurse im Zusammenhang mit dem Beratungsfeld, einschließlich Beratung, abnorme Psychologie, Theorien der Persönlichkeit, Gruppenerleichterung und Soziologie der Ehe und Familie, sind in der Hauptsache verwandt.
Courses related to the counseling field, including Counseling, Abnormal Psychology, Theories of Personality, Group Facilitation, and Sociology of Marriage and Family, are related in the major.
ParaCrawl v7.1

Gunnar Wüstehube ist Mitglied der Geschäftsleitung bei der avantum consult AG und verantwortet das Beratungsfeld Corporate Reporting.
Gunnar Wüstehube ismember of the executive boardat avantum consult AG and responsible for the consulting field Corporate Reporting.
ParaCrawl v7.1

In diesem Beratungsfeld profitierte die MLP Gruppe von einem sehr starken dritten Quartal, in dem die Erlöse - auch beeinflusst durch die insgesamt positive Kapitalmarktentwicklung - um 12 Prozent auf 43,5 Mio. Euro anstiegen (Q3 2015: 38,7 Mio. Euro).
In this field of consulting, the MLP Group benefited from a very strong third quarter, in which revenues - also affected by the overall positive capital market development - increased by 12 percent to EUR 43.5 million (Q3 2015: EUR 38.7 million).
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig konnte MLP in der Altersvorsorge drei Quartale in Folge zulegen, im Schlussquartal lagen die Umsätze in diesem Beratungsfeld um 7,4 Prozent über dem Vorjahreszeitraum.
At the same time, MLP was able to record increases in the old-age provision for three quarters in succession, while revenue in this consulting area was 7.4 percent higher in the final quarter than in the same period of the previous year.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Beratungsfeld konnte MLP die Marktanteile ausbauen: Während die Zahl der Vollversicherten in der Privaten Krankenversicherung marktweit im fünften Jahr in Folge zurückging, legte sie bei MLP erneut leicht zu.
MLP was also able to increase its market share in this consulting area. Although the number of persons holding comprehensive private health insurance declined throughout the market for the fifth time in succession, MLP was actually once again able to record a slight increase.
ParaCrawl v7.1