Translation of "Berührend" in English
Diese
Einigkeit
im
Allgemeinen
ist
immer
wieder
berührend.
Such
a
show
of
unity
is
generally
always
very
moving.
Europarl v8
Manche
sind
berührend,
manche
einfach
nur
witzig.
Some
of
them
are
emotional.
And
some
of
them
are
just
funny.
OpenSubtitles v2018
Sehr
berührend,
wie
Sie
den
Mord
an
seiner
Mutter
beschrieben.
Very
touching
how
you
described
his
mother's
murder.
OpenSubtitles v2018
Es
war
sehr
berührend,
untermalt
mit
Musik.
Very
emotional,
you
know,
popular
music.
OpenSubtitles v2018
Die
Loyalität
zu
deinen
Sklaventreibern
ist
berührend.
Your
loyalty
to
your
captors
is
touching.
OpenSubtitles v2018
Es
war
so
berührend,
als
sie
sich
das
Jawort
gaben.
When
they
said
"I
do",
it
was
so
emotional.
OpenSubtitles v2018
Larry
und
ich
waren
mal
dort,
es
ist
sehr
berührend.
You
know,
Larry
and
I
did
visit
there
once,
and
it
was
very
moving.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
berührend,
aber
wahrscheinlich
werde
ich
es
rausschneiden.
It's
very
touching,
but
I'll
probably
just
edit
that
out.
OpenSubtitles v2018
Das
Wasser
wird
seicht,
den
Boden
berührend.
Water
become
shallow.
Touching
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Die
uns
umgebenden
Menschen
wechselten
Gruppe
um
Gruppe
und
die
Szene
war
berührend.
People
who
surrounded
us
changed
one
group
by
another
group
and
the
scene
was
touching.
ParaCrawl v7.1
One
Wisdom
ist
wunderbar,
zart,
ehrlich
und
berührend.
One
Wisdom
is
wonderful,
soft,
honest
and
touching.
CCAligned v1
Es
enthält
auch
andere
Formen
von
Petting,
berührend
und
tastend.
It
also
includes
other
forms
of
petting,
touching
and
groping.
ParaCrawl v7.1
Vielfältig
und
verschiedene
Bereiche
berührend,
gingen
unsere
Empfehlungen
von
mehreren
Punkten
aus.
Varied,
touching
many
different
fields,
our
recommendations
were
implemented
in
several
cases.
ParaCrawl v7.1
Danielle
Lontoh
Danielle
Lontoh
fand
"die
Gemälde
berührend
und
wunderschön".
Danielle
Lontoh
Patrick
Green
Danielle
Lontoh
said
that
the
paintings
were
touching
and
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
wunderbar
gemütliches
Konzert,
witzig,
mitreissend
und
berührend.
It
was
a
wonderful
and
cozy
concert
–
funny,
catchy
and
touching.
ParaCrawl v7.1
Hr.
Fanari
sagte:
„Die
Erhu
Musik
war
sehr
berührend.
Mr.
Fanari
said,
"The
Erhu
music
was
very
touching.
ParaCrawl v7.1
Das
Ehepaar
sagte:
"Jedes
Stück
war
äußerst
berührend.
"Every
piece
was
very
touching.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
Vermächtnisse,
berührend,
informativ
und
geprägt
von
großer
Offenheit.
You
are
legacies,
touching,
informative,
and
characterized
by
great
openness.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
berührend,
dies
zu
sehen.
It’s
so
touching
to
see
this.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
war
es
zu
meiner
Freude,
erhebend,
berührend
und
komisch.
However,
to
my
delight,
it
was
uplifting,
touching,
and
funny.
ParaCrawl v7.1