Translation of "Berückend" in English

Aguilars Tableaus sind berückend schön komponiert.
Auguilar’s tableaus are bewitchingly composed.
ParaCrawl v7.1

Madame, Sie sind berückend.
You are ravishing tonight.
OpenSubtitles v2018

Die Betörung der Blauen Matrosen – Deutschland (BRD), 1975Von Ulrike OttingerUlrike Ottinger bekam 2012 den Special Teddy Award für ihr mit nichts zu vergleichendem Lebenswerk, dessen frühes Beispiel dieser berückend queere Film ist, noch vor ihren stilsetzenden Werken Madame X und Bildnis einer Trinkerin .
Die Betörung der Blauen Matrosen (The Enchantment of the Blue Sailors) - Germany (Federal Republic), 1975By Ulrike OttingerUlrike Ottinger won the Special Teddy Award in 2012 for her incomparable lifetime achievement, of which this enchanting queer film is an early example even before her groundbreaking films Madame X and Bildnis einer Trinkerin (Ticket of No Return).
ParaCrawl v7.1

Es sind aber auch im klassischen Stil komponierte Teile vorhanden, namentlich die eher leisen, filigranen und oftmals berückend schönen Duette und Soli, zum Beispiel das Gitarrensolo im Nachspiel von Nr. I, "Die Welt" oder das Flötensolo in Nr. VIII, "Die Frauen".
There are, however, also sections composed in the classic manner, such as the rather quiet, filigreed, and often enchantingly beautiful duets and solos, such as the guitar solo in the postlude to no. I, "The World," or the flute solo in no.
ParaCrawl v7.1

Ihr Antlitz ist fältchenfrei, ihre braunen Augen leuchten in jugendlicher Frische – der Liebreiz der Cecilia Gallerani ist auch heute noch berückend, obwohl seit ihrem Tod fast 500 Jahre vergangen sind.
Her face is devoid of wrinkles, and the brown eyes gaze out with youthful freshness: the beauty of Cecilia Gallerani continues to enchant, although she died nearly 500 years ago.
CCAligned v1

Entdecken Sie die bunte Welt der berückend Affen und Menschenaffen, deren Existenz in der Neuen und Alten Welt werden durch die Menschheit bedroht heute.
Discover the enchantingly colourful world of monkeys and apes, whose existence in the New and Old World are being threatened by mankind today.
ParaCrawl v7.1

Da sind beispielsweise die ganz frühen, berückend zarten und komischen Schwarz-Weiß-Arbeiten von Cindy Sherman, die noch vor den berühmtenFilm Stills entstanden.
The show includes the very early, bewitchingly delicate and funny black and white works of Cindy Sherman, made prior to her famous Film Stills.
ParaCrawl v7.1

Namentlich ist das Traumbild einer möglichen Verschmelzung indoarischer Gedanken- und Gemütstiefe und indoarischer innerer Freiheit mit griechischem Sinn für Gestalt und griechischer Schätzung des gesunden, schönen Leibes als Träger der äußeren Freiheit so berückend, daß ihr Anblick trunken macht und man, wie das kleine Kind, schon zu fassen wähnt, was nur die Sehnsucht an einen fernen Himmel hingezaubert hat.
In particular the dream-image of a possible fusion of Indo-Aryan deep-thinking and feeling and Indo-Aryan inner freedom with a Greek sense for form-giving and a Greek appreciation of the healthy, beautiful body as carriers of outer freedom is so enchanting, that the idea makes one feel drunk, and one believes, just as that little child, one could already grasp that, what is only a projection of our longing on a distant heaven.
ParaCrawl v7.1

Der Trompeter Marco Blaauw konnte bei der Uraufführung in Donaueschingen unter Beweis stellen, dass er auch noch die höchsten technischen Anforderungen mit berückend strahlendem Ton zu bewältigen weiß.
At the premiere in Donaueschingen, trumpeter Marco Blaauw demonstrated that he is able to meet even the highest technical requirements with an enchantingly radiant tone.
ParaCrawl v7.1