Translation of "Berückend" in English
Aguilars
Tableaus
sind
berückend
schön
komponiert.
Auguilar’s
tableaus
are
bewitchingly
composed.
ParaCrawl v7.1
Madame,
Sie
sind
berückend.
You
are
ravishing
tonight.
OpenSubtitles v2018
Die
Betörung
der
Blauen
Matrosen
–
Deutschland
(BRD),
1975Von
Ulrike
OttingerUlrike
Ottinger
bekam
2012
den
Special
Teddy
Award
für
ihr
mit
nichts
zu
vergleichendem
Lebenswerk,
dessen
frühes
Beispiel
dieser
berückend
queere
Film
ist,
noch
vor
ihren
stilsetzenden
Werken
Madame
X
und
Bildnis
einer
Trinkerin
.
Die
Betörung
der
Blauen
Matrosen
(The
Enchantment
of
the
Blue
Sailors)
-
Germany
(Federal
Republic),
1975By
Ulrike
OttingerUlrike
Ottinger
won
the
Special
Teddy
Award
in
2012
for
her
incomparable
lifetime
achievement,
of
which
this
enchanting
queer
film
is
an
early
example
even
before
her
groundbreaking
films
Madame
X
and
Bildnis
einer
Trinkerin
(Ticket
of
No
Return).
ParaCrawl v7.1
Es
sind
aber
auch
im
klassischen
Stil
komponierte
Teile
vorhanden,
namentlich
die
eher
leisen,
filigranen
und
oftmals
berückend
schönen
Duette
und
Soli,
zum
Beispiel
das
Gitarrensolo
im
Nachspiel
von
Nr.
I,
"Die
Welt"
oder
das
Flötensolo
in
Nr.
VIII,
"Die
Frauen".
There
are,
however,
also
sections
composed
in
the
classic
manner,
such
as
the
rather
quiet,
filigreed,
and
often
enchantingly
beautiful
duets
and
solos,
such
as
the
guitar
solo
in
the
postlude
to
no.
I,
"The
World,"
or
the
flute
solo
in
no.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Antlitz
ist
fältchenfrei,
ihre
braunen
Augen
leuchten
in
jugendlicher
Frische
–
der
Liebreiz
der
Cecilia
Gallerani
ist
auch
heute
noch
berückend,
obwohl
seit
ihrem
Tod
fast
500
Jahre
vergangen
sind.
Her
face
is
devoid
of
wrinkles,
and
the
brown
eyes
gaze
out
with
youthful
freshness:
the
beauty
of
Cecilia
Gallerani
continues
to
enchant,
although
she
died
nearly
500
years
ago.
CCAligned v1
Entdecken
Sie
die
bunte
Welt
der
berückend
Affen
und
Menschenaffen,
deren
Existenz
in
der
Neuen
und
Alten
Welt
werden
durch
die
Menschheit
bedroht
heute.
Discover
the
enchantingly
colourful
world
of
monkeys
and
apes,
whose
existence
in
the
New
and
Old
World
are
being
threatened
by
mankind
today.
ParaCrawl v7.1
Da
sind
beispielsweise
die
ganz
frühen,
berückend
zarten
und
komischen
Schwarz-Weiß-Arbeiten
von
Cindy
Sherman,
die
noch
vor
den
berühmtenFilm
Stills
entstanden.
The
show
includes
the
very
early,
bewitchingly
delicate
and
funny
black
and
white
works
of
Cindy
Sherman,
made
prior
to
her
famous
Film
Stills.
ParaCrawl v7.1
Namentlich
ist
das
Traumbild
einer
möglichen
Verschmelzung
indoarischer
Gedanken-
und
Gemütstiefe
und
indoarischer
innerer
Freiheit
mit
griechischem
Sinn
für
Gestalt
und
griechischer
Schätzung
des
gesunden,
schönen
Leibes
als
Träger
der
äußeren
Freiheit
so
berückend,
daß
ihr
Anblick
trunken
macht
und
man,
wie
das
kleine
Kind,
schon
zu
fassen
wähnt,
was
nur
die
Sehnsucht
an
einen
fernen
Himmel
hingezaubert
hat.
In
particular
the
dream-image
of
a
possible
fusion
of
Indo-Aryan
deep-thinking
and
feeling
and
Indo-Aryan
inner
freedom
with
a
Greek
sense
for
form-giving
and
a
Greek
appreciation
of
the
healthy,
beautiful
body
as
carriers
of
outer
freedom
is
so
enchanting,
that
the
idea
makes
one
feel
drunk,
and
one
believes,
just
as
that
little
child,
one
could
already
grasp
that,
what
is
only
a
projection
of
our
longing
on
a
distant
heaven.
ParaCrawl v7.1
Der
Trompeter
Marco
Blaauw
konnte
bei
der
Uraufführung
in
Donaueschingen
unter
Beweis
stellen,
dass
er
auch
noch
die
höchsten
technischen
Anforderungen
mit
berückend
strahlendem
Ton
zu
bewältigen
weiß.
At
the
premiere
in
Donaueschingen,
trumpeter
Marco
Blaauw
demonstrated
that
he
is
able
to
meet
even
the
highest
technical
requirements
with
an
enchantingly
radiant
tone.
ParaCrawl v7.1