Translation of "Berührungssicherheit" in English
Auf
diese
Weise
kann
mit
einfachen
Mitteln
eine
sehr
hohe
Berührungssicherheit
realisiert
werden.
This
makes
it
possible
to
realize
a
very
high
contact
safety
using
very
simple
means.
EuroPat v2
Eine
besondere
Berührungssicherheit
der
Steckerelemente
106,
107
ist
dann
nicht
mehr
erforderlich.
Special
protection
against
contact
of
plug
elements
106,
107
is
then
no
longer
necessary.
EuroPat v2
Um
vollkommene
Berührungssicherheit
zu
gewährleisten,
ist
auf
den
Endpol
3
eine
Abdeckkappe
8
aufgeschraubt.
A
covering
cap
8
is
screwed
onto
end
pole
3
to
ensure
complete
protection
against
direct
contact.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Abstrahlung
sowie
der
Berührungssicherheit
hat
der
gewissermaßen
geschlossenen
Aufbau
der
Anlage
entscheidende
Vorteile.
The
so-to-speak
closed
design
of
the
unit
has
critical
advantages
with
respect
to
the
electromagnetic
radiation
and
the
protection
against
contact.
EuroPat v2
Zum
Lieferumfang
gehört
die
plombierbare
Sekundärabdeckung,
die
Manipulations-
und
Berührungssicherheit
der
elektrischen
Anschlüsse
sicherstellt.
The
delivery
includes
the
transparent
sealed
secondary
cover
to
prevent
any
manipulations
and
to
provide
protection
against
the
accidental
touching
of
electrical
connections.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Ende
des
Leitungsstückes
84
in
unmittelbarer
Nähe
der
Führungsnut
19
in
der
nutartigen
Vertiefung
26
aufgenommen
ist
und
diese
eine
solche
Länge,
Weite
und
Höhe
aufweist,
daß
die
freie
Stirnfläche
des
Leiters
von
außen
her
nicht
berührt
werden
kann
und
da
der
Schneidklemmkontakt
25
in
dem
Isoliermaterial
des
Gehäuses
12
eingebettet
und
von
außen
her
ebenfalls
berührungssicher
umschlossen
ist,
ist
damit
bereits
eine
einwandfreie
Berührungssicherheit
an
der
Anschlußstelle
10
erreicht.
Since
the
end
of
the
line
segment
84
is
received
in
the
groovelike
indentation
26
in
the
immediate
vicinity
of
the
guide
groove
19,
and
this
indentation
has
a
length,
width
and
height
such
that
the
free
end
of
the
conductor
cannot
be
accidentally
touched
from
outside,
and
since
the
IDC
contact
25
is
embedded
in
the
insulating
material
of
the
housing
12
and
is
likewise
enclosed
all-insulated,
i.e.
protected
against
accidental
contact
from
outside,
satisfactory
shock-hazard
protection
is
already
attained
at
the
terminal
10.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Vorrichtung
zum
schwebenden
Führen
von
zu
fördernden
Materialbahnen
und
Bogen
zu
schaffen,
die
eine
höhere
Berührungssicherheit
als
die
bekannte
Vorrichtung
hat.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
device
for
floatably
guiding
webs
and
sheets
of
material
to
be
conveyed
which
has
greater
security
against
contact
than
the
prior
art
device.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
die
blanke
Stirnfläche
des
Leiters
an
der
Schnittfläche
zum
Boden
der
umgebenden
nutartigen
Vertiefung
26
hin
gerichtet
wird,
mit
der
Folge,
daß
die
Berührungssicherheit
wesentlich
erhöht
wird.
This
means
that
the
bare
end
face
of
the
conductor,
at
the
cut
face,
is
aimed
toward
the
bottom
of
the
surrounding
groovelike
indentation
26,
and
consequently
the
shock-hazard
protection
is
substantially
increased.
EuroPat v2
Er
liegt
in
einer
solchen
Tiefe,
daß
auch
im
Bereiche
des
Einführschlitzes
11
eine
absolute
Berührungssicherheit
gegeben
ist.
It
is
located
at
a
depth
such
that
absolute
protection
against
shock
hazard
exists
even
in
the
region
of
the
insertion
groove
11.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
von
herkömmlichen
Kabelgarnituren
müßte
diese
anschließend
sofort
in
großer
Höhe
am
Mast
montiert
werden,
um
Berührungssicherheit
und
Schutz
gegen
Vandalismus
gewährleisten
zu
können.
When
using
traditional
cable
fittings,
these
would
have
to
be
immediately
mounted
at
a
great
height
on
a
pole
in
order
to
guarantee
protection
against
physical
contact
and
protection
against
vandalism.
EuroPat v2
Mit
Rücksicht
auf
die
Berührungssicherheit
des
Leistungsschalters
C
(und
entsprechend
der
gleichfalls
mit
Stellungsmeldern
versehenen
Leistungsschalter
A
und
B)
endet
die
Schaltwelle
40
innerhalb
des
aus
Isolierstoff
bestehenden
Gehäuses,
dessen
dem
Stellungsmelder
6
zugewandte
Seitenwand
41
in
der
Figur
3
teilweise
sichtbar
ist.
To
ensure
that
power
switch
C
(and
similarly
power
switches
A
and
B
also
provided
with
position
indicators)
remains
shock-proof,
switching
shaft
40
ends
inside
the
housing
made
of
insulating
material,
whose
side
wall
41
facing
position
indicator
6
is
partly
visible
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Es
besteht
die
Bestrebung,
zwecks
Berührungssicherheit
der
Sichtfenster
durch
die
Bedienungspersonen
die
zulässige
Außentemperatur
von
solchen
Sichtfenstern
in
den
einschlägigen
Normen
auf
78°C
zu
begrenzen
(z.
B.
UL
858,
underwriter
laboratory
household
domestic
appliances).
To
make
the
viewing
window
safe
with
respect
to
contact
therewith
by
an
operator,
it
is
a
goal
to
limit
the
permissible
outside
temperature
of
such
viewing
windows
to
78°
C.
which
is
consistent
with
common
standards
(see,
for
example,
UL
858,
Underwriter
Laboratory
Household
Domestic
Appliances).
EuroPat v2
Um
vollkommene
Berührungssicherheit
zu
gewährleisten,
ist
auf
den
Endpol
3
eine
Polkappe
4
aufgesetzt,
die
formschlüssig
mit
dem
Endpol
verbunden
ist.
A
pole
cap
4
is
placed
on
the
end
pole
3
and
connected
in
an
interlocking
manner
to
the
end
pole
to
ensure
complete
protection
against
direct
contact.
EuroPat v2
Für
die
Berührungssicherheit
vor
spannungsführenden
blanken
Metallteilen
ist
es
zweckmäßig,
daß
das
Klemmenabdeckteil
eine
winklige
Form
mit
einer
Dachseite
zum
Abdecken
der
Anschlußkammern
auf
der
Gehäuseoberseite
und
winklig
anschließenden
Abdeckstegen
zum
teilweisen
Abdecken
der
nach
vorne
offenen
Seiten
der
Anschlußkammern
des
Gehäuses
aufweist,
wobei
die
Kanalröhren
der
Ausblaskanäle
an
den
Abdeckstegen
angeformt
sind.
For
protection
against
contact
with
live,
bare
metal
parts,
it
is
appropriate
if
the
terminal
cover
part
has
an
angled
shape
which
has
a
roof
side
which
covers
the
terminal
chambers
on
the
upper
side
of
the
housing,
and
cover
webs
which
are
connected
to
the
roof
side
at
an
angle
and
which
cover
webs
partly
cover
the
open
front
sides
of
the
terminal
chambers
of
the
housing,
whereby
the
channel
ducts
of
the
blow-out
channels
are
molded
onto
the
cover
webs.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
der
genormte
Fühlfinger
bei
der
Prüfung
auf
Berührungssicherheit
nicht
bis
zu
dem
blankliegenden
abgeschnittenen
Ende
in
der
Tiefe
der
zugeordneten
nutartigen
Vertiefung
26
vordringen
kann.
This
means
that
a
standardized
sensing
prong,
in
the
test
for
shock-hazard
protection,
cannot
penetrate
as
far
as
the
bared,
clipped
end
at
the
depth
of
the
associated
groovelike
indentation
26.
EuroPat v2
Gestalterische
Elemente
aus
Messing
geben
der
WBT-0710
nextgen™
die
ansprechende
Erscheinung
und
die
Haptik
ohne
die
Berührungssicherheit
zu
beeinträchtigen.
Decorative
brass
elements
give
the
WBT-0710
nextgen™
its
attractive
appearance
and
make
it
pleasant
to
the
touch
without
impairing
electrical
safety.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
die
Berührungssicherheit
der
Kontakte
meist
auch
nur
bei
trockenen
Steckern
in
trockener
Umgebung
sichergestellt
werden,
was
auf
Booten
häufig
nicht
gegeben
ist.
Moreover,
the
shock-proof
design
of
the
contacts
can
usually
only
be
guaranteed
in
a
dry
environment,
which
often
does
not
exist
on
boats.
EuroPat v2
Gemäß
der
eingangs
geschilderten
Aufgabenstellung
soll
ein
Aneinanderreihen
mehrerer
Leuchten
nebst
durchgeschleiften
elektrischen
Anschlüssen
möglich
sein,
wobei
beim
Aneinanderreihen
der
Leuchten
die
erforderliche
elektrische
Berührungssicherheit
gewährleistet
ist.
According
to
the
initially
explained
object,
the
stringing
together
of
several
luminaires
in
addition
to
daisy-chained
electrical
connections
shall
be
possible,
wherein
the
required
electrical
contact
safety
is
ensured
when
the
luminaires
are
strung
together.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
die
Stromschienen
5
nicht
abgedeckt
sind,
sondern
die
ersten
Stege
26
zwischen
den
Stromschienen
angeordnet
sind,
so
dass
die
Berührungssicherheit
gewährleistet
ist.
It
is
also
possible
for
the
busbars
5
not
to
be
covered
but
rather
for
the
first
webs
26
to
be
arranged
between
the
busbars,
thus
ensuring
shock
protection.
EuroPat v2
Um
auch
bei
ausgelöstem
Übertemperaturschutzelement
eine
hohe
Berührungssicherheit
sicherzustellen,
sind
sowohl
der
Stecker
als
auch
die
Buchse
der
Steckverbindung
mit
Isolierhülsen
umgeben,
die
die
elektrischen
Kontakte
des
Steckers
sowie
der
Buchse
zusätzlich,
d.h.
auch
bei
geöffnetem
Gehäuse,
ummanteln.
In
order
to
ensure
high
contact
safety,
even
with
an
activated
excess
temperature
protection
element,
both
the
plug
and
socket,
i.e.,
the
male
and
female
connectors
of
the
plug-in
connector
are
surrounded
by
insulating
sheaths,
which
also
cover
the
electrical
contacts
of
the
male
and
female
connectors,
i.e.
even
when
the
housing
is
open.
EuroPat v2
Durch
den
vereinfachten
Aufbau
und
die
vereinfachte
Handhabung
ergibt
sich
für
den
Benutzer
auch
eine
bessere
Berührungssicherheit,
da
die
Geräte-Adapter
gegebenenfalls
mit
daran
angekoppelten
Geräten
leicht
und
in
eindeutiger
Weise
montiert
und
abgenommen
werden
können.
There
is
improved
protection
against
accidental
contact
of
the
user
with
a
simplified
construction
and
simplified
manipulation,
because
the
device
adapters,
possibly
also
with
the
devices
connected
with
them,
can
be
mounted
and
released
in
a
simple
and
unequivocal
manner.
EuroPat v2
Dadurch
läßt
sich
die
notwendige
Berührungssicherheit
für
Elektrowerkzeuge,
die
mit
Netzspannung
betrieben
werden,
auf
einfachere
Weise
erzielen.
This
makes
it
possible
to
achieve
the
required
protection
against
direct
contact
for
power
tools
which
are
operated
with
mains
voltage,
in
a
simpler
manner.
EuroPat v2
Insbesondere
wenn
das
Elektrowerkzeug
mit
optischen
Schaltern
ausgestattet
wird,
läßt
sich
hierbei
die
Berührungssicherheit
auf
besonders
einfache
Weise
herstellen.
Particularly
if
the
power
tool
is
equipped
with
optical
switches,
the
protection
against
direct
contact
can
in
this
case
be
achieved
in
a
particularly
simple
manner.
EuroPat v2
Eine
einfache
Bedienung
und
Personenschutzvorkehrungen
werden
dadurch
unterstützt,
dass
der
Hohlraum
im
Querschnitt
rechteckförmig
oder
quadratisch
mit
einer
der
offenen
Längsseite
gegenüberliegenden
Basiswand
und
an
diese
angrenzenden
Seitenwänden
geformt
ist,
dass
das
Isolierprofil
mit
einer
Grundseite
eines
die
Stromschienen
einbettenden
Grundabschnittes
der
Basiswand
oder
einer
Seitenwand
zugekehrt
ist
und
dass
die
Stromschienen
über
die
in
dem
Grundabschnitt
auf
der
der
Grundseite
gegenüberliegenden
Seite
eingebrachte,
für
die
Berührungssicherheit
schmalen
Zugangsöffnungen
mit
den
Kontaktelementen
kontaktierbar
sind.
Simple
operation
and
measures
for
protecting
users
are
achieved
if
the
hollow
space
is
shaped
rectangular
or
square
in
cross
section
and
has
a
base
wall
located
opposite
the
open
longitudinal
side,
which
is
adjoined
by
lateral
walls,
and
the
bottom
of
a
bottom
section
of
the
profiled
insulated
element
in
which
the
contact
rails
are
embedded
faces
the
base
wall
or
a
lateral
wall.
The
contact
rails
can
be
brought
into
contact
with
the
contact
elements
via
access
openings,
which
are
kept
narrow
for
electric
shock
protection
and
are
cut
into
the
bottom
section
of
the
side
located
opposite
the
bottom
side.
EuroPat v2
Vorteile
für
die
Anordnung
und
Zugänglichkeit
von
Verteilerschienen
für
die
elektrische
Energieversorgung
in
den
Funktionsräumen
ergeben
sich
ferner
dadurch,
dass
die
Raumteilerböden
in
ihrem
rückseitigen
Randbereich
mit
einem
ausgebrochenen
oder
ausbrechbaren
Ausschnitt
versehen
sind,
durch
den
vertikale
Verteilerschienen
einschließlich
einer
eine
Berührungssicherheit
gewährleistenden
Abdeckung
geführt
oder
führbar
sind.
Advantages
relating
to
the
arrangement
and
accessibility
of
distributing
rails
for
supplying
electrical
energy
to
the
functional
compartments
are
also
achieved
by
the
compartment-dividing
floors
having
in
their
rear
edge
region
a
cutout
that
is
broken
out
or
that
can
be
broken
out,
through
which
the
vertical
distributing
rails,
together
with
a
cover
that
prevents
them
from
being
touched,
are
or
can
be
routed.
EuroPat v2