Translation of "Benutzungsnachweis" in English
Derartige
Begründungen
können
zusammen
mit
den
Erwiderungen
auf
den
Benutzungsnachweis
vorgelegt
werden.
Such
observations
may
be
filed
together
with
the
observations
in
reply
to
the
proof
of
use.
DGT v2019
Diese
kann
auch
zusammen
mit
den
Erwiderungen
auf
den
Benutzungsnachweis
eingereicht
werden.
The
indications
and
evidence
of
use
shall
establish
the
place,
time,
extent
and
nature
of
use
of
the
opposing
trade
mark
for
the
goods
or
services
in
respect
of
which
it
is
registered
and
on
which
the
opposition
is
based.
DGT v2019
Solche
extra
für
den
Benutzungsnachweis
initiierten
Benutzungen
sind
aufwendig
und
teuer.
Such
uses
specifically
initiated
to
verify
use
are
costly
and
time-consuming.
EuroPat v2
Diese
Benutzung
wird
in
dem
Speicher
22
abgelegt
und
bildet
dadurch
einen
Benutzungsnachweis.
This
use
is
stored
in
the
memory
22,
thereby
constituting
a
verification
of
use.
EuroPat v2
Hat
der
Inhaber
der
Unionsmarke
einen
Antrag
auf
Benutzungsnachweis
für
eine
ältere
Marke
oder
auf
Nachweis,
dass
berechtigte
Gründe
für
die
Nichtbenutzung
einer
älteren
Marke
vorliegen,
gestellt,
der
die
Erfordernisse
des
Artikels 57
Absatz 2
oder
3
der
Verordnung
(EG)
Nr. 207/2009
erfüllt,
fordert
das
Amt
denjenigen,
der
den
Antrag
auf
Erklärung
der
Nichtigkeit
eingereicht
hat,
zur
Erbringung
des
erforderlichen
Nachweises
innerhalb
einer
vom
Amt
festgelegten
Frist
auf.
Where
the
proprietor
does
not
provide
such
proof
or
reasons
for
non-use
before
the
time
limit
expires
or
the
evidence
or
reasons
provided
are
manifestly
insufficient
or
irrelevant,
the
EU
trade
mark
shall
be
revoked.
DGT v2019
Zeitgleich
mit
dem
Antrag
auf
Benutzungsnachweis
kann
auch
eine
Stellungnahme
hinsichtlich
der
Begründung
des
Widerspruchs
eingereicht
werden.
Where
the
opposing
party
does
not
provide
any
evidence
or
reasons
for
non-use
before
the
time
limit
expires
or
where
the
evidence
or
reasons
provided
are
manifestly
insufficient
or
irrelevant,
the
Office
shall
reject
the
opposition
in
so
far
as
it
is
based
on
that
earlier
mark.
DGT v2019
Hat
der
Inhaber
der
Unionsmarke
einen
Antrag
auf
Benutzungsnachweis
für
eine
ältere
Marke
oder
auf
Nachweis,
dass
berechtigte
Gründe
für
die
Nichtbenutzung
einer
älteren
Marke
vorliegen,
gestellt,
der
die
Erfordernisse
des
Artikels 64
Absatz 2
oder
3
der
Verordnung
(EU)
2017/1001
erfüllt,
fordert
das
Amt
denjenigen,
der
den
Antrag
auf
Erklärung
der
Nichtigkeit
eingereicht
hat,
zur
Erbringung
des
erforderlichen
Nachweises
innerhalb
einer
vom
Amt
festgelegten
Frist
auf.
Where
the
proprietor
of
the
EU
trade
mark
has
made
a
request
for
proof
of
use
of
an
earlier
mark
or
of
proper
reasons
for
non-use
which
complies
with
the
requirements
of
Article
64(2)
or
(3)
of
Regulation
(EU)
2017/1001,
the
Office
shall
invite
the
applicant
for
a
declaration
of
invalidity
to
provide
the
proof
required
within
a
time
limit
specified
by
the
Office.
DGT v2019
Hat
der
Anmelder
einen
Antrag
auf
Benutzungsnachweis
für
eine
ältere
Marke
gestellt,
der
die
Erfordernisse
des
Artikels 47
Absatz 2
oder
3
der
Verordnung
(EU)
2017/1001
erfüllt,
fordert
das
Amt
den
Widersprechenden
zur
Vorlage
des
erforderlichen
Nachweises
innerhalb
einer
durch
das
Amt
festgelegten
Frist
auf.
Where
the
applicant
has
made
a
request
for
proof
of
use
of
an
earlier
mark
which
complies
with
the
requirements
of
Article
47(2)
or
(3)
of
Regulation
(EU)
2017/1001,
the
Office
shall
invite
the
opposing
party
to
provide
the
proof
required
within
a
time
limit
specified
by
the
Office.
DGT v2019
Der
Benutzungsnachweis
ist
vom
Inhaber
der
älteren
Marke
nur
zu
erbringen,
wenn
ein
entsprechender
Antrag
gestellt
wird.
Proof
of
use
must
be
furnished
by
the
proprietor
of
the
earlier
mark
only
if
a
request
is
made
to
that
effect.
EUbookshop v2
In
den
Ländern,
in
welchen
periodisch
ein
Benutzungsnachweis
vor
dem
Markenamt
zu
erbringen
ist,
wird
die
Marke
bei
fehlender
Benutzung
von
Amtes
wegen
aus
dem
Register
gelöscht.
In
countries
where
periodical
proof
of
use
must
be
filed
with
the
Trademark
Office,
absence
of
use
may
lead
to
the
cancellation
of
the
registration
by
the
Office.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
Änderungen
in
Bezug
auf
das
Datum
eingeführt,
das
für
die
Festlegung
der
Verpflichtung,
einen
Benutzungsnachweis
vorzulegen,
sowie
für
die
Festlegung
des
betreffenden
Zeitraums
gilt.
Changes
in
one
of
the
dates
for
determining
the
obligation
to
submit
proof
of
use
and
determining
the
relevant
period.
ParaCrawl v7.1
Wurde
der
Benutzungsnachweis
bzw.
der
Boarding
Pass
BP
für
eine
Bestimmung
der
Flugroute
FRD
nicht
bereits
am
Boden
ausgewertet
und
damit
die
aktuelle
Flugroute
FRD
ermittelt,
so
muss
nun
der
zweite
Verfahrensschritt
2
nachgeholt
werden.
If
the
proof
of
use
or
the
boarding
pass
BP
was
not
already
analyzed
on
the
ground
in
order
to
ascertain
the
flight
route
FRD,
and
the
current
flight
route
FRD
has
therefore
not
been
identified,
the
second
method
step
2
can
now
be
completed.
EuroPat v2
Um
die
Benutzungsinformation
zu
einem
Benutzungsnachweis
auswerten
zu
können,
kann
die
Benutzungsinformation
wenigstens
einen
Benutzungszeitpunkt
und/oder
Benutzungstyp
umfassen.
In
order
to
be
able
to
evaluate
the
use
information
for
verification
of
use,
the
use
information
can
comprise
at
least
one
time
of
use
and/or
type
of
use.
EuroPat v2
Dies
hat
wie
oben
bereits
beschrieben
den
Vorteil,
dass
die
ausgewertete
Benutzungsinformation
als
Benutzungsnachweis
abgespeichert
werden
kann.
As
already
described
above,
the
advantage
of
this
is
that
the
evaluated
use
information
can
be
stored
as
verification
of
use.
EuroPat v2
So
ist
ein
Benutzungsnachweis
auch
im
Nachhinein
für
jede
Komponente
leicht
möglich,
so
dass
beispielsweise
Wartungsintervalle
angepasst
werden
können.
Thus,
verification
of
use
is
also
easily
possible
retrospectively
for
each
component
so
that,
for
example,
maintenance
intervals
can
be
adjusted.
EuroPat v2
Dieser
Benutzungsnachweis
kann
zu
einem
beliebigen
späteren
Zeitpunkt
erneut
ausgelesen
werden,
beispielsweise
wenn
gezeigt
werden
soll,
dass
die
Fahrstrecke
8
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitraums
benutzt
wurde.
This
verification
of
use
can
be
read
out
again
at
some
later
time,
e.g.
when
it
is
to
be
demonstrated
that
the
section
of
track
8
has
been
used
within
a
particular
period.
EuroPat v2
Unseres
Erachtens
sind
Dokumente,
mit
denen
der
Benutzungsnachweis
für
Marken
erbracht
werden
soll,
meist
einfach
und
ohne
Übersetzung
verständlich,
weil
die
entscheidenden
Teile
die
Wiedergabe
der
Marke,
Daten,
Verkaufszahlen,
Preise
oder
Werbungen
udgl
umfassen,
welche
für
gewöhnlich
kaum
sprachabhängig
sind.
Furthermore,
we
think
that
assessing
documents
for
proof
of
use
of
trade
marks
can
often
easily
be
understood
without
translation
since
their
decisive
part(s)
are
the
citing
of
the
trade
mark,
dates,
sales
numbers,
prices
or
advertisements,
and
the
like,
which
usually
do
not
much
depend
on
languages.
ParaCrawl v7.1
In
einer
jüngst
ergangenen
Entscheidung
in
einem
markenrechtlichen
Verfahren,
in
dem
der
Benutzungsnachweis
durch
eine
Vielzahl
fremdsprachiger
Dokumente
eine
entscheidende
Rolle
spielte,
wurde
festgestellt,
dass,
weil
–
grundsätzlich
–
alle
als
Beweismittel
vorgebrachten
Dokumente
der
freien
Beweiswürdigung
durch
das
Gericht
unterliegen,
die
fremdsprachigen
Dokumente
als
solche
gewürdigt
werden,
wenn
Mitglieder
des
Senats
deren
entscheidende
Teile
ohne
Übersetzung
lesen
und
verstehen
können.
In
a
recent
decision
in
a
trade
mark
case,
where
a
lot
of
documents
in
foreign
language
for
proof
of
use
played
a
decisive
role,
it
sated
that
since
–
as
a
rule
–
all
documents
offered
as
proof
are
subject
to
assessment
by
the
court,
such
foreign
language
documents
will
be
assessed
as
such
if
members
of
the
IP
Senate
can
read
and
understand
their
decisive
parts
without
translation.
ParaCrawl v7.1