Translation of "Benötigt für" in English

Eurostat benötigt eine Rechtsgrundlage für die Erhebung von Daten über offene Stellen.
Eurostat has to have a legal basis for collecting data on job vacancies.
Europarl v8

Andererseits benötigt man für das Abfassen einer kurzen Entschließung sehr gute Sachkenntnisse.
Furthermore, in order to produce a short resolution we must understand the issues very well.
Europarl v8

Auch die Kommission benötigt diese Informationen für eine faktenbasierte Politikgestaltung und -überwachung.
The Commission also needs this information for evidence based policy making and monitoring.
TildeMODEL v2018

Also benötigt man für die noch anstehenden Beratungs- und Entscheidungsprozesse realistische Zeitpläne.
There is, then, a need for realistic timetables for the forthcoming consultation and decision-making processes.
TildeMODEL v2018

Die Branche benötigt Anreize für Investitionen und Autonomie für die Suche nach Erfolgsformeln.
Industry must have incentives to invest and autonomy to search for winning formulas.
TildeMODEL v2018

Die nachhaltige Entwicklung benötigt zusätzliche Instrumente für die Umweltschutzpolitik.
Sustainable development calls for the use of a wider range of tools for environmental policy.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union benötigt Leitlinien für eine gemeinschaftliche Energiepolitik.
The European Union needs common guidelines for energy policy.
TildeMODEL v2018

Die Kommission benötigt sie auch für eine evidenzbasierte politische Entscheidungsfindung und Überwachung.
The Commission also needs this information for evidence based policy making and monitoring.
TildeMODEL v2018

Für diese Politikoption werden wesentlich mehr Mittel benötigt als für das derzeitige Programm.
This policy option will have a substantially higher budget compared to the present programme.
TildeMODEL v2018

Sie benötigt für das Keimen keine hohen Temperaturen.
Onions do not need high temperatures in order to develop.
DGT v2019

Ein Druckmodul benötigt Funktionszusätze für die Kommunikation und Bildverarbeitung.
A DFE provides greater functionality to the Imaging Equipment.
DGT v2019

Sie ist daher nicht funktionsfähig und benötigt für Kommunikation und Bildverarbeitung Funktionszusätze.
A marking engine is reliant on functional adders for communication ability and image processing.
DGT v2019

Jeder gute Soldat benötigt ein Abzeichen für seine Mütze.
Every good soldier needs a crest for his cap.
OpenSubtitles v2018

Ein Kleinkind benötigt 18 Monate für ein paar Worte.
It takes an infant 18 months to learn a few words.
OpenSubtitles v2018

Der Maestro benötigt einen Spiegel für seine Arbeit.
The Maestro asked me to find a big mirror to work with.
OpenSubtitles v2018

Also benötigt man für die Bergung ein Tiefsee-U-Boot (DSV).
So recovering the bomb requires a deep submergence vehicle.
OpenSubtitles v2018

Briefmarken, Papier und Briefumschläge... wurden dringend benötigt... für dieses Schreiben.
Stamps, paper and envelopes... were exactly what was needed to complete this transmission.
OpenSubtitles v2018

Ihre Vitaldaten werden benötigt für die Rückkehr.
They need your vital data. It's for your return process.
OpenSubtitles v2018

Es werden ferner Erzeugnis- und Produktrichtlinien benötigt, z. B. für Konfitüren.
In addition, there is a need for commodity or product directives on certain types of foods, e.g. jams.
EUbookshop v2

Die Kommission benötigt technische Unterstüt­zung für die Verwaltung dieser Pilotprojekte.
The Commission requires technical assist­ance with the management of these pilot projects.
EUbookshop v2

Von Süden benötigt man für den kurzen aber steilen Aufstieg rund 20 Minuten.
From the south you need about 20 minutes for the short but steep climb.
WikiMatrix v1

Lucien benötigt das Geld für eine Abtreibung.
Warren lends Martha the money to have an abortion.
WikiMatrix v1

Es werden ferner Erzeugnis- und Produktrichtlinien benötigt, z.B. für Konfitüren.
In addition, there is a need for commodity or product directives on certain types of foods, eg jams.
EUbookshop v2

Benötigt werden Sites für den Austausch von Informationen, Forschungsergebnissen und Erkenntnissen.
A need exists, and is increasingly being met, for sites to exchange information, research and insights.
EUbookshop v2

Wie viele Drehtage benötigt der Film für seine Realisierung?
How many films can claim to do that?
WikiMatrix v1