Translation of "Bemächtigen" in English

Mit einem Preiskrieg bemächtigen sich große Buchhandelsketten dieses Sektors.
Large retail chains are taking over the sector by means of price wars.
Europarl v8

Das Volk will sich ihrer dort wieder mit offener Gewalt bemächtigen.
The people are trying to take her from thence by main force.
Books v1

Er wollte sich meines Lebens bemächtigen.
Trying to crawl in. Trying to live through you.
OpenSubtitles v2018

Seelen müssen angeboten werden, damit er sich ihrer bemächtigen kann.
A soul needs to be offered to the demon before it can take it.
OpenSubtitles v2018

Sie alle versuchen, sich seines Körpers zu bemächtigen, weil sie...
They're all trying to get inside of his physical body simply because they...
OpenSubtitles v2018

Koval will sich des Quickenings bemächtigen.
Koval wants to get his hands on the Quickening.
OpenSubtitles v2018

Wir bemächtigen uns zuerst ihres Kaisers!
We'll reach the Emperor first!
OpenSubtitles v2018

Wir gehen nach Alcatraz, bemächtigen uns des Heilmittels und zerstören dessen Quelle.
We shall go to Alcatraz Island, take control of the cure, and destroy its source.
OpenSubtitles v2018

Komfort kann sich eines Gurus nicht bemächtigen.
Comfort cannot crawl on a guru.
ParaCrawl v7.1

Sich des Ortes durch die Kadrierung und nicht durch die Inszenierung bemächtigen.
To take possession of the location by way of framing, instead of staging.
ParaCrawl v7.1

Diese Geister bemächtigen sich dieser Könige und lenken ihren Willen und ihr Handeln.
These spirits take over these kings and control their will and actions.
ParaCrawl v7.1