Translation of "Bemächtigen" in English
Mit
einem
Preiskrieg
bemächtigen
sich
große
Buchhandelsketten
dieses
Sektors.
Large
retail
chains
are
taking
over
the
sector
by
means
of
price
wars.
Europarl v8
Das
Volk
will
sich
ihrer
dort
wieder
mit
offener
Gewalt
bemächtigen.
The
people
are
trying
to
take
her
from
thence
by
main
force.
Books v1
Er
wollte
sich
meines
Lebens
bemächtigen.
Trying
to
crawl
in.
Trying
to
live
through
you.
OpenSubtitles v2018
Seelen
müssen
angeboten
werden,
damit
er
sich
ihrer
bemächtigen
kann.
A
soul
needs
to
be
offered
to
the
demon
before
it
can
take
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
versuchen,
sich
seines
Körpers
zu
bemächtigen,
weil
sie...
They're
all
trying
to
get
inside
of
his
physical
body
simply
because
they...
OpenSubtitles v2018
Koval
will
sich
des
Quickenings
bemächtigen.
Koval
wants
to
get
his
hands
on
the
Quickening.
OpenSubtitles v2018
Wir
bemächtigen
uns
zuerst
ihres
Kaisers!
We'll
reach
the
Emperor
first!
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
nach
Alcatraz,
bemächtigen
uns
des
Heilmittels
und
zerstören
dessen
Quelle.
We
shall
go
to
Alcatraz
Island,
take
control
of
the
cure,
and
destroy
its
source.
OpenSubtitles v2018
Komfort
kann
sich
eines
Gurus
nicht
bemächtigen.
Comfort
cannot
crawl
on
a
guru.
ParaCrawl v7.1
Sich
des
Ortes
durch
die
Kadrierung
und
nicht
durch
die
Inszenierung
bemächtigen.
To
take
possession
of
the
location
by
way
of
framing,
instead
of
staging.
ParaCrawl v7.1
Diese
Geister
bemächtigen
sich
dieser
Könige
und
lenken
ihren
Willen
und
ihr
Handeln.
These
spirits
take
over
these
kings
and
control
their
will
and
actions.
ParaCrawl v7.1