Translation of "Bemasst" in English
Laminate
und
Fertigparkett
unterscheiden
sich
in
der
Materialstärke
wie
auch
im
Format,
sind
ausserdem
von
den
verschiedenen
Herstellern
bezüglich
der
Aussenabmessungen
wie
auch
der
Nut
und
Feder
unterschiedlich
bemasst
und
bestehen
aus
einem
Trägermaterial
und
einer
aus
anderem
Holz
bestehenden,
die
Oberfläche
bildenden
Nutzschicht,
die
bei
Einsatz
der
Spannvorrichtungen
nicht
beschädigt
werden
darf.
Laminates
and
ready-made
parquet
differ
in
the
strength
of
the
material
used
and
the
format
and,
in
addition,
are
dimensioned
differently
by
different
manufactures
with
respect
to
external
dimensions
and
location
of
grooves
and
tongues
and
consist
of
a
carrier
material
and
a
useable
layer
forming
the
surface
which
consists
of
another
kind
of
wood
which
must
not
be
damaged
during
the
use
of
the
clamping
devices.
EuroPat v2
Um
die
Umsetzung
einer
Zeichnung
in
numerische
Daten
mit
dem
zulässigen
Programmier-
und
Speicheraufwand
durchzuführen,
wird
eine
Zeichnung
am
Zeichenbrett
gezeichnet
und
im
allgemeinen
vollständig
bemasst.
In
order
to
realize
the
conversion
of
a
drawing
into
numerical
data
with
the
acceptable
programming
and
storage
expense,
a
drawing
is
prepared
at
the
drawing
board
and
is,
in
general,
completely
dimensioned.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
bei
diesen
bekannten
Verfahren,
dass
zuerst
die
Zeichnung
manuell
erstellt
und
vollständig
bemasst
werden
muss,
und
dass
anschliessend
auf
einem
anderen
Gerät
die
während
der
Zeichnungserstellung
gezogenen
Linien
im
wesentlichen
nochmals
abgefahren
oder
abgetastet
bzw.
über
das
Menüfeld
nachgebildet
und
dann
gespeichert
werden
können.
The
drawback
with
these
known
processes
lies
in
the
fact
that
the
drawing
must
first
be
made
by
hand
and
must
be
completely
dimensioned,
and
subsequently,
on
another
instrument,
the
lines
which
were
drawn
during
the
preparation
of
the
drawing
must
essentially
be
redrawn
or
traced,
or
simulated
via
an
input
device,
so
that
they
can
be
stored.
EuroPat v2
Die
Möglichkeit,
durch
Betätigen
einer
Umschalttaste
von
einem
ersten
Koordinatensystem
in
ein
zweites
oder
drittes
Koordinatensystem
überzugehen,
erleichtert
die
Anfertigung
und
Bemassung
von
Zeichnungen
ganz
erheblich,
da
auf
grösseren
Zeichnungen
oftmals
mehrere
Schnitte
oder
Risse
dargestellt
sind
und
von
einem
separaten
Bezugspunkt
oder
Nullpunkt
aus
bemasst
werden
müssen.
The
preparation
and
dimensioning
of
drawings
is
significantly
facilitated
by
the
capability
of
transferring
from
an
initial
system
of
coordinates
to
a
second
or
third
coordinate
system
through
the
activation
of
a
changeover
button,
inasmuch
as
larger
drawings
frequently
show
several
sections
or
drafts
which
must
be
dimensioned
from
a
separate
reference
or
zero
point.
EuroPat v2
Insbesondere
damit
für
beide
Durchgangsöffnungen
derselbe
Mutterntyp
verwendet
werden
kann,
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Sicherungsflächen,
die
Zentrierflächen
und/oder
die
Übergangsflächen
der
beiden
Durchgangsöffnungen
zumindest
annähernd
identisch
bemasst
sind.
Especially
so
that
the
same
type
of
nut
can
be
used
for
both
passage
openings,
it
can
be
provided
that
the
locking
surfaces,
the
centering
surfaces
and/or
the
transition
surfaces
of
the
two
passage
openings
are
dimensioned
so
as
to
be
at
least
approximately
identical.
EuroPat v2
Das
Verschlusselement
27
ist
derart
bemasst,
dass
es
genau
in
den
Freiraum
45
passt,
ohne
darin
zu
klemmen
oder
zu
verkanten.
The
locking
element
27
is
dimensioned
in
such
a
manner
that
it
fits
precisely
into
the
free
space
45,
without
jamming
or
tilting
therein.
EuroPat v2
Die
derart
hergestellten
Fasern
können
im
Sinne
dieser
Erfindung
bemaßt
und
verwendet
werden.
Fibers
produced
in
such
a
way
can
be
dimensioned
and
used
in
the
sense
of
this
invention.
EuroPat v2
Bislang
waren
die
Wellendurchmesser
automatisch
direkt
an
den
Wellenabschnitten
bemaßt
worden.
Until
now,
shaft
diameters
were
dimensioned
directly
at
the
shaft
segments.
ParaCrawl v7.1
Bei
Umschaltung
auf
imperiale
Einheiten
wird
jetzt
alles
in
inch
bemaßt.
When
switching
to
imperial
units,
everything
is
now
dimensioned
in
inches.
ParaCrawl v7.1
2D-Zeichnungen
wie
Aufriss,
Verankerungs-
oder
Dachzeichnungen
werden
automatisch
beschriftet
und
bemaßt.
2D
drawings,
such
as
elevation,
anchor
or
roof
plans
are
automatically
labeled
and
dimensioned.
ParaCrawl v7.1
Alle
Teile
werden
automatisch
bemaßt
und
mit
erforderlichen
Daten
beschriftet.
All
parts
automatically
dimensioned
and
labeled
with
the
required
information
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
kann
über
Linien,
Bögen,
Winkel,
Neigungen
oder
mit
Höhenkoten
bemaßt
werden.
The
model
can
be
dimensioned
by
using
lines,
arcs,
inclinations,
or
height
elevations.
ParaCrawl v7.1
In
ZAR6,
WN1,
WN3
und
WN11
waren
die
Zeichnung
bisher
immer
in
mm
bemaßt.
In
ZAR6,
WN1,
WN3
and
WN11,
the
drawings
were
always
dimensioned
in
mm.
ParaCrawl v7.1
Sitze
mit
Insassen-Rückhaltesystemen
müssen
deutlich
gekennzeichnet
sein,
und
die
dafür
im
Fahrzeug
vorgesehenen
Plätze
müssen
genau
bemaßt
sein;
Seats
which
have
passenger
restraints
shall
be
clearly
marked
and
their
positions
in
the
vehicle
shall
be
accurately
dimensioned;
DGT v2019