Translation of "Belorußland" in English
Diese
Länder
werden
auch
mit
Sicherheit
und
fürs
erste
eine
ideale
Brücke
für
die
Entwicklung
unserer
Beziehungen
mit
Rußland,
der
Ukraine
und
Belorußland
bilden.
I
am
also
sure
that
these
countries
will
be
a
perfect
bridge
for
developing
our
relations
with
Russia,
Ukraine
and
Belarus.
Europarl v8
Hier
erreicht
der
Verbrauch
bis
zu
200
kg
pro
Kopf
und
mehr,
so
z.
B.
in
Litauen
und
in
Belorußland
(194
bis
234
kg),
aber
auch
in
Lettland,
Estland
und
in
der
Ukraine
werden
mit
148
bis
153
kg
mehr
Kartoffeln
gegessen
als
im
Durchschnitt
der
UdSSR.
Here
consumption
attains
as
much
as
200
kg
per
capita
and
more,
thus
"
f
or
example,
in
Lithuania
and
in
White
Russia
(194
to
234
kg)
and
in
Latvia
and
Estonia
and
in
the
Ukraine
where
it
is
148
to
153
kg,
more
potatoes
are
eaten
than
the
average
for
the
USSR.
EUbookshop v2
Im
europäischen
Landesteil
der
Sowjetunion
spielt
aber
auch
Schweinefleisch
eine
wichtige
Rolle,
denn
über
90
%
der
gesamten
Schweineproduktion
sind
in
der
Russischen
Unionsrepublik
(RSFSR),
der
Ukraine,
Belorußland,
den
bal
tischen
Republiken
sowie
in
der
Moldau-SSR
konzentriert.
In
the
European
part
of
the
Soviet
Union
pig
meat
however
fulfils
an
important
role,
since
90%
of
the
total
pig
production
is
concentrated
in
the
Russian
Soviet
Federal
Socialist
Republic,
the
Ukraine,
White
Russia,
the
Baltic
Republics
and
in
Moldavia.
EUbookshop v2
Ferner
waren
die
Tschechische
und
die
Slowakische
Republik
sowie
die
Republiken
Estland,
Lettland,
Litauen,
Rußland
und
Belorußland
beteiligt.
Also
present
were
the
Czech
and
Slovak
Federal
Republic
and
the
republics
of
Estonia,
Latvia,
Lithuania,
Russia
and
Byelorussia.
EUbookshop v2
Ich
denke
manchmal
mit
Schrecken
daran,
daß
diese
Bedeutung,
die
wir
der
Ukraine
heute
beimessen,
vielleicht
noch
geringer
wäre,
wenn
dieses
schreckliche
Unglück
in
Tschernobyl
nicht
über
die
Ukraine,
Belorußland
und
im
weiteren
Sinne
auch
über
uns
gekommen
wäre
und
wenn
die
Angst
einer
Wiederholung
uns
nicht
im
Nacken
sitzen
würde.
I
sometimes
reflect
with
some
dismay
that
we
would
perhaps
attribute
even
less
importance
to
Ukraine
than
we
do
today
if
the
disastrous
accident
at
Chernobyl
had
not
left
its
mark
on
Ukraine,
Belarus
and
ourselves
too
in
a
general
sense,
leaving
us
in
constant
fear
of
a
repeat.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
gewinnt
auch
die
bereits
gemachte
Feststellung,
daß
man
in
Belorußland
auf
Disziplin
und
strenge
Strafpraxis
erklärtermaßen
großen
Wert
legt,
einen
besonderen
Beigeschmack.«[437]
In
this
respect,
the
personally
experienced
discipline
and
penal
codes
in
Belorus
have
a
certain
after-taste.«
[437]
ParaCrawl v7.1
Über
Weißrußland
oder
Belorußland,
wie
es
auch
genannt
wird,
und
seine
Entwicklung
nach
1945
liegen
nur
wenige
Erkenntnisse
vor.
Little
or
no
knowledge
of
the
development
of
White
Russia
or
Belorus,
as
it
is
also
called,
exists
after
1945.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kaufmann
hatte
Sommerhäuser
am
Mittelmeer,
in
Belorussland
und
auf
der
Krim.
This
trader
had
also
villas
at
the
Mediterranean,
in
Byelorussia
and
in
the
Crimea.
ParaCrawl v7.1
Der
31.Juli
2002
–
in
der
Republik
Belorussland
fand
eintägiger
gesamtnationaler
Vorbeugungsstreik
der
Einzelunternehmer
statt.
July
31,
2002
–
Warning
one-day
nationwide
strike
of
individual
entrepreneurs
was
held
in
the
Republic
of
Belarus.
Wikipedia v1.0
Der
11.September
2002
–
es
fand
gesamtnationaler
eintägiger
Streik
der
Unternehmer
der
Republik
Belorussland
statt.
September
11,
2002
-
Nationwide
one-day
political
strike
of
entrepreneurs
of
the
Republic
of
Belarus.
Wikipedia v1.0
In
der
Republik
Belorussland
fand
am
31.
Juli
2002
eintägiger
gesamtnationaler
Vorbeugungsstreik
der
Einzelunternehmer
statt.
July
31,
2002
–
Warning
one-day
nationwide
strike
of
individual
entrepreneurs
was
held
in
the
Republic
of
Belarus.
WikiMatrix v1
Am
11.
September
2002
fand
ein
gesamtnationaler
eintägiger
Streik
der
Unternehmer
der
Republik
Belorussland
statt.
September
11,
2002
-
Nationwide
one-day
political
strike
of
entrepreneurs
of
the
Republic
of
Belarus.
WikiMatrix v1
Der
1.Oktober
2002
-
gesamtnationaler
Streik
der
Unternehmer
der
Republik
Belorussland,
die
mit
den
Steuerzahlungen
und
anderen
Zahlungen
ins
Budget
aufgehört
haben.
October
1,
2002
-
Nationwide
strike
of
entrepreneurs
of
the
Republic
of
Belarus
with
termination
of
payment
of
taxes
and
other
payments
to
the
budget.
Wikipedia v1.0
An
dem
Streik
nehmen
laut
verschiedener
Bewertungen
120-190.000
Unternehmer
und
als
Arbeitnehmer
geltende
Personen
statt,
fast
aus
allen
Städten
Belorussland.
By
estimates,
the
strike
is
attended
by
120-190
thousand
entrepreneurs
and
employed
persons
from
almost
all
cities
of
the
Republic
of
Belarus.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Zeit
hat
das
Komitee
seine
Tätigkeit
erweitert
und
beschäftigte
sich
aktiv
mit
dem
Schutz
der
Verurteiltenrechte,
es
verlangte
von
der
Strafkolonienverwaltung,
von
der
Verwaltung
des
Departements
für
die
Strafvollstreckung
des
Ministeriums
für
innere
Angelegenheiten
(MWD)
der
Republik
Belorussland
die
Gesetzgebung
und
die
Rechte
der
Verurteilten
streng
zu
befolgen:
die
Realisierung
ihrer
Rechte
für
die
Selbstausbildung,
für
das
Sporttreiben,
für
die
Bibliothekbenutzung
und
für
andere
vom
Gesetz
vorgesehene
Rechte.
During
this
time,
the
Committee
has
expanded
its
activities
and
was
actively
engaged
in
protection
of
rights
of
prisoners,
demanded
from
prison
administration
and
the
Administration
of
the
Department
of
Corrections
of
the
Ministry
of
Internal
Affairs
of
the
Republic
of
Belarus
to
strictly
comply
with
the
law
and
the
rights
of
convicts:
enforcement
of
their
right
to
self-education,
sports,
library
use
and
other
rights
prescribed
by
the
law.
Wikipedia v1.0
An
dem
Streik
nehmen
laut
verschiedener
Bewertungen
120–190.000
Unternehmer
und
als
Arbeitnehmer
geltende
Personen
statt,
fast
aus
allen
Städten
Belorussland.
By
estimates,
the
strike
is
attended
by
120-190
thousand
entrepreneurs
and
employed
persons
from
almost
all
cities
of
the
Republic
of
Belarus.
WikiMatrix v1
In
Belorussland
fand
am
1.
Oktober
2002
ein
gesamtnationaler
Streik
der
Unternehmer
statt,
die
mit
den
Steuerzahlungen
und
anderen
Zahlungen
ins
Budget
aufgehört
haben.
October
1,
2002
-
Nationwide
strike
of
entrepreneurs
of
the
Republic
of
Belarus
with
termination
of
payment
of
taxes
and
other
payments
to
the
budget.
WikiMatrix v1