Translation of "Belorußland" in English

Diese Länder werden auch mit Sicherheit und fürs erste eine ideale Brücke für die Entwicklung unserer Beziehungen mit Rußland, der Ukraine und Belorußland bilden.
I am also sure that these countries will be a perfect bridge for developing our relations with Russia, Ukraine and Belarus.
Europarl v8

Hier erreicht der Verbrauch bis zu 200 kg pro Kopf und mehr, so z. B. in Litauen und in Belorußland (194 bis 234 kg), aber auch in Lettland, Estland und in der Ukraine werden mit 148 bis 153 kg mehr Kartoffeln gegessen als im Durchschnitt der UdSSR.
Here consumption attains as much as 200 kg per capita and more, thus " f or example, in Lithuania and in White Russia (194 to 234 kg) and in Latvia and Estonia and in the Ukraine where it is 148 to 153 kg, more potatoes are eaten than the average for the USSR.
EUbookshop v2

Im europäischen Landesteil der Sowjetunion spielt aber auch Schweinefleisch eine wichtige Rolle, denn über 90 % der gesamten Schweineproduktion sind in der Russischen Unionsrepublik (RSFSR), der Ukraine, Belorußland, den bal tischen Republiken sowie in der Moldau-SSR konzentriert.
In the European part of the Soviet Union pig meat however fulfils an important role, since 90% of the total pig production is concentrated in the Russian Soviet Federal Socialist Republic, the Ukraine, White Russia, the Baltic Republics and in Moldavia.
EUbookshop v2

Ferner waren die Tschechische und die Slowakische Republik sowie die Republiken Estland, Lettland, Litauen, Rußland und Belorußland beteiligt.
Also present were the Czech and Slovak Federal Republic and the republics of Estonia, Lat­via, Lithuania, Russia and Byelorussia.
EUbookshop v2

Ich denke manchmal mit Schrecken daran, daß diese Bedeutung, die wir der Ukraine heute beimessen, vielleicht noch geringer wäre, wenn dieses schreckliche Unglück in Tschernobyl nicht über die Ukraine, Belorußland und im weiteren Sinne auch über uns gekommen wäre und wenn die Angst einer Wiederholung uns nicht im Nacken sitzen würde.
I sometimes reflect with some dismay that we would perhaps attribute even less importance to Ukraine than we do today if the disastrous accident at Chernobyl had not left its mark on Ukraine, Belarus and ourselves too in a general sense, leaving us in constant fear of a repeat.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang gewinnt auch die bereits gemachte Feststellung, daß man in Belorußland auf Disziplin und strenge Strafpraxis erklärtermaßen großen Wert legt, einen besonderen Beigeschmack.«[437]
In this respect, the personally experienced discipline and penal codes in Belorus have a certain after-taste.« [437]
ParaCrawl v7.1

Über Weißrußland oder Belorußland, wie es auch genannt wird, und seine Entwicklung nach 1945 liegen nur wenige Erkenntnisse vor.
Little or no knowledge of the development of White Russia or Belorus, as it is also called, exists after 1945.
ParaCrawl v7.1

Dieser Kaufmann hatte Sommerhäuser am Mittelmeer, in Belorussland und auf der Krim.
This trader had also villas at the Mediterranean, in Byelorussia and in the Crimea.
ParaCrawl v7.1

Der 31.Juli 2002 – in der Republik Belorussland fand eintägiger gesamtnationaler Vorbeugungsstreik der Einzelunternehmer statt.
July 31, 2002 – Warning one-day nationwide strike of individual entrepreneurs was held in the Republic of Belarus.
Wikipedia v1.0

Der 11.September 2002 – es fand gesamtnationaler eintägiger Streik der Unternehmer der Republik Belorussland statt.
September 11, 2002 - Nationwide one-day political strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus.
Wikipedia v1.0

In der Republik Belorussland fand am 31. Juli 2002 eintägiger gesamtnationaler Vorbeugungsstreik der Einzelunternehmer statt.
July 31, 2002 – Warning one-day nationwide strike of individual entrepreneurs was held in the Republic of Belarus.
WikiMatrix v1

Am 11. September 2002 fand ein gesamtnationaler eintägiger Streik der Unternehmer der Republik Belorussland statt.
September 11, 2002 - Nationwide one-day political strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus.
WikiMatrix v1

Der 1.Oktober 2002 - gesamtnationaler Streik der Unternehmer der Republik Belorussland, die mit den Steuerzahlungen und anderen Zahlungen ins Budget aufgehört haben.
October 1, 2002 - Nationwide strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus with termination of payment of taxes and other payments to the budget.
Wikipedia v1.0

An dem Streik nehmen laut verschiedener Bewertungen 120-190.000 Unternehmer und als Arbeitnehmer geltende Personen statt, fast aus allen Städten Belorussland.
By estimates, the strike is attended by 120-190 thousand entrepreneurs and employed persons from almost all cities of the Republic of Belarus.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit hat das Komitee seine Tätigkeit erweitert und beschäftigte sich aktiv mit dem Schutz der Verurteiltenrechte, es verlangte von der Strafkolonienverwaltung, von der Verwaltung des Departements für die Strafvollstreckung des Ministeriums für innere Angelegenheiten (MWD) der Republik Belorussland die Gesetzgebung und die Rechte der Verurteilten streng zu befolgen: die Realisierung ihrer Rechte für die Selbstausbildung, für das Sporttreiben, für die Bibliothekbenutzung und für andere vom Gesetz vorgesehene Rechte.
During this time, the Committee has expanded its activities and was actively engaged in protection of rights of prisoners, demanded from prison administration and the Administration of the Department of Corrections of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Belarus to strictly comply with the law and the rights of convicts: enforcement of their right to self-education, sports, library use and other rights prescribed by the law.
Wikipedia v1.0

An dem Streik nehmen laut verschiedener Bewertungen 120–190.000 Unternehmer und als Arbeitnehmer geltende Personen statt, fast aus allen Städten Belorussland.
By estimates, the strike is attended by 120-190 thousand entrepreneurs and employed persons from almost all cities of the Republic of Belarus.
WikiMatrix v1

In Belorussland fand am 1. Oktober 2002 ein gesamtnationaler Streik der Unternehmer statt, die mit den Steuerzahlungen und anderen Zahlungen ins Budget aufgehört haben.
October 1, 2002 - Nationwide strike of entrepreneurs of the Republic of Belarus with termination of payment of taxes and other payments to the budget.
WikiMatrix v1