Translation of "Belgier" in English

Wir alle, Belgier und Europäer, müssen gemeinsam darauf eine Antwort finden.
All of us together, Belgians and Europeans, need to answer these questions.
Europarl v8

Die Belgier sind sehr stolz auf ihn, das höre ich von überall.
Everyone is saying that the Belgians are very proud of him.
Europarl v8

Würden Sie es wagen, die Belgier über den Nizza-Vertrag abstimmen zu lassen?
Dare you allow the Belgians to vote on the Treaty of Nice?
Europarl v8

Wir haben heutzutage in Europa mehr Muslime, als es Belgier gibt.
Today, in Europe, there are more Muslims than there are Belgians.
Europarl v8

Die Ansichten der Belgier sollten nicht in einem Referendum gehört werden.
The views of the Belgians were not to be heard through a referendum.
Europarl v8

Insgesamt arbeiten in Luxemburg 88.779 Franzosen, 43.088 Belgier und 42.817 Deutsche.
In total, Luxembourg provides jobs to 88,779 French workers, 43,088 Belgians and 42,817 Germans.
ELRA-W0201 v1

Er war 1908 der erste Belgier, der einen Flug absolvierte.
He was the first Belgian to fly an aircraft in 1908.
Wikipedia v1.0

Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
The French like to make fun of Belgians.
Tatoeba v2021-03-10

Gründungsdirektor war der Belgier Jan Hoet.
The founding director of the museum was Jan Hoet, a noted Belgian curator.
Wikipedia v1.0

Er bezwang den Belgier Olivier Rochus im Finale in drei Sätzen.
He won his fourth title, and first on grass, over Belgian Olivier Rochus in three sets.
Wikipedia v1.0

Zeitweise allerdings waren Belgier und Holländer auch weniger kooperativ.
But the Belgians and Dutch have also been less than cooperative at times.
News-Commentary v14

Jetzt sind wir hinter einem Belgier.
Now we're behind a Belgian! - Belgians!
OpenSubtitles v2018

Halten Sie sich zurück und lassen Sie die Belgier ihren Job machen.
Step back and let the Belgians do their job.
OpenSubtitles v2018

Ein Belgier verkauft einem Kanadier mongolische Schürfrechte in neunstelliger Höhe.
A Belgian is selling a Canadian nine figures' worth of Mongolian mineral rights.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht besser als diese Belgier.
I'm no better than those Belgians.
OpenSubtitles v2018

Ich musste dem Belgier einen Spottpreis garantieren.
I had to guarantee the Belgian a goddamn floor price.
OpenSubtitles v2018

Wer hat den Belgier mit "White Sand" zusammengebracht?
Just a question, but who put the Belgian together with White Sand?
OpenSubtitles v2018

Related phrases