Translation of "Belastungszyklus" in English

Die Beschichtung wird einem Schnellbewitterungstest (QUV) unterzogen mit folgendem Belastungszyklus:
The coating is exposed to a quick-weathering test, with the following load cycle:
EuroPat v2

Insbesondere können als Analysedaten die jeweiligen Belastungszeiten in jeden Belastungszyklus ermittelt werden.
In particular, the relevant load times of individual load cycles can be used as analysis data.
EuroPat v2

Als Analysedaten können auch die Impulsgrößen der Belastungsparameter-Zeit-Kurve in jeden Belastungszyklus verwendet werden.
A further analysis parameter can be the impulse magnitudes of the load parameter-time-curve measured in each load cycle.
EuroPat v2

Dazu wird zunächst der maximale Rißfortschritt entlang der Rißfront für einen Belastungszyklus bestimmt.
For this purpose, first the maximum crack propagation along the crack front is determined for the load cycle.
EuroPat v2

Nach Beendigung des Belastungszyklus wird eine Rissprüfung auf dem Arbeitsstück durchgeführt.
There is cracking test on the work piece after the stress cycle.
ParaCrawl v7.1

Der symmetrische Belastungszyklus gibt den kleinsten Wert der Ermüdungsgrenze.
Symmetric cycle of loading gives the smallest value of the fatigue limit.
ParaCrawl v7.1

Dazu wird vorzugsweise nach Beendigung des Belastungszyklus bei abfallender Herzfrequenz des Patienten der Schrittmacher jeweils zeitweise im Demand-Betrieb der abfallenden Herzfrequenz derart eng nachgeführt, daß mit der absinkenden spontanen Herzaktivität in regelmäßigen Abständen im Frequenzraster Stimulationen erzwungen werden, welche das Herz des Patienten jeweils kurzfristig mit der kurz vorher verlassenen höheren (ehemaligen Spontan-)Frequenz stimulieren.
For this purpose, the pacemaker is operated temporarily in each case in the demand mode, preferably upon completion of the stress cycle when the patient's heart frequency is decreasing, so as to follow the patient's decreasing heart frequency so closely that stimulation signals are supplied positively at regular intervals in a frequency pattern during the decreasing spontaneous heart activity so as to temporarily stimulate the patient's heart with a previously encountered higher (spontaneous) frequency.
EuroPat v2

Bei der automatischen Adaption entsprechend einem "Selbstlernvorgang", der auch ohne Durchlaufen eines Belastungszyklus unter Beaufsichtigung eines Arztes aufgrund der sich bei der normalen Tätigkeit Belastungsänderungen möglich ist, würde der Steuerbereich für stimulierte Frequenzen demjenigen angepaßt, der jeweils unter Auftreten von Spontanaktionen durchlaufen wurde.
For automatic adaptation corresponding to a "self-teaching process" which is also possible without running through a stress cycle under supervision of a physician on the basis of the changes in stress occurring during normal activity, the control range for stimulated frequencies would be adapted to that control range which would be covered if spontaneous actions were to occur.
EuroPat v2

Die Pulverlackbeschichtung wird einem Schnellbewitterungstest (QUV) unterzogen, wie in Beispiel 1 angegeben, jedoch mit folgendem Belastungszyklus:
The powder paint coating is subjected to a quick-weathering test as indicated in Example 1, but with the following load cycle:
EuroPat v2

Aus der Fülle von Meßdaten, die der Mikroprozessor im Belastungszyklus abtastet, wird ein einziger Belastungswert als Analysedatum gewonnen.
A single load value is derived from the set of raw data processed during the load cycle by the microprocessor.
EuroPat v2

Dieser Belastungszyklus wird mehrfach wiederholt, wobei zwischen den einzelnen Zyklen I bzw. II usw. zweckmäßigerweise kurze Belastungspausen vorgesehen werden, in denen einerseits die die Belastung erzeugende Bremse wieder auf ihren neuen Belastungswert eingestellt wird und andererseits der zuvor der Belastung unterworfene Antrieb abkühlen kann.
This load cycle is repeated several times, there being expediently provided, between the individual cycles I and II etc., short load intervals during which, on the one hand, the brake generating the load is reset to its new load value, and on the other hand, the drive, having previously been subjected to load, is able to cool down.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um die relative Zusammendrückbarkeit, die die mittlere Dickenabnahme, bezogen auf die Ist-Dicke angegeben in %, bei dem durch die DIN-Norm 16 621 definierten Belastungszyklus darstellt.
At issue is the relative compressibility, which represents the average thickness reduction with regard to the actual thickness, indicated in %, in the loading cycle defined by the DIN norm 16 621.
EuroPat v2

Mit anderen Worten beruhen die Lebensdauerberechnungen und damit auch die vorzunehmende Auswahl eines bestimmten Gewindetriebs auf theoretischen Annahmen über den Belastungszyklus und die Betriebsarten.
In other words, the life expectancy calculations and therefore also the necessary selection of a particular screw drive are based on theoretical assumptions about the load cycle and types of operation.
EuroPat v2

Kleine negative Dehnungen sind somit erwünscht, um bei jedem weiteren unipolaren Belastungszyklus, also Polungsvorgang, Dehnungen, die ähnlich groß wie die Polungsdehnung sind, zu erreichen.
Small negative elongations are therefore desirable, in order to achieve elongations of a similar magnitude to the polarization elongation in each further unipolar loading cycle, i.e. polarization process.
EuroPat v2

Ein Belastungszyklus ist dabei ein Arbeitszyklus, z.B. ein Verbrennungszyklus bei einem Verbrennungsmotor oder ein Gussvorgang bei einer Spritzgussmaschine, der wiederkehrend auftritt.
In this case, a loading cycle is a working cycle, for example a combustion cycle in an internal combustion engine or a casting operation in an injection-moulding machine, which occurs repeatedly.
EuroPat v2

Um die Restlebensdauer der Sensoreinheit 10 bestimmen zu können, wird in der Beurteilungseinheit 6 die Belastung der Sensoreinheit 10 in einem Belastungszyklus B k ermittelt.
In order to be able to determine the residual life of the sensor unit 10, the loading of the sensor unit 10 in a loading cycle B k is determined in the assessment unit 6 .
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Belastungszyklus (B) einzeln gewichtet und laufend die Restlebensdauer (R) ermittelt wird.
The method according to claim 1, wherein each loading cycle (B) is weighted individually and the residual life (R) is determined continuously.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Belastungszyklus (B) einzeln gewichtet und die Restlebensdauer (R) nach einer bestimmten Anzahl von Belastungszyklen (B) oder einer bestimmten Zeit ermittelt wird.
The method according to claim 1, wherein each loading cycle (B) is weighted individually and the residual life (R) is determined after a certain number of loading cycles (B) or a specific time.
EuroPat v2

Aus dem zeitlichen Verlauf können eine Reihe von charakteristischen Kenngrößen abgeleitet werden, die als Maß für die Belastung der Sensoreinheit 10 in einem Belastungszyklus B k herangezogen werden können.
A series of characteristic variables can be derived from the time profile which can be used as a measure of the loading of the sensor unit 10 in a loading cycle B k .
EuroPat v2

Ein Belastungszyklus B k zeichnet sich durch wiederkehrende ähnliche Belastungen aus, z.B. ein Verbrennungszyklus, der folglich aus einer Analyse des zeitlichen Verlaufs der Messgröße erkannt werden kann.
A loading cycle B k is characterized by recurring similar loads, for example a combustion cycle, which can consequently be identified from an analysis of the time profile of the measured variable.
EuroPat v2

Mit dieser Kenngröße wird für den Belastungszyklus B k anhand des Schädigungsmodells 9 ein Schädigungsfaktor S k ermittelt.
This characteristic variable is used to determine a damage factor S k for the loading cycle B k using the damage model 9 .
EuroPat v2

Beim oben beschriebenen Verfahren wird somit jeder Belastungszyklus B K einzeln und sofort bewertet und der Restlebensdauerberechnung zugeführt.
In the above-described method, each loading cycle B k is therefore evaluated individually and immediately and supplied to the residual life calculation step.
EuroPat v2

Im Zeitraum zwischen den Zeitpunkten t 1 und t 7 durchläuft die Dampfturbine somit einen vollständigen Belastungszyklus mit Aufwärmung und Abkühlung des ausgewählten Bauteils.
In the period between the points in time t 1 and t 7, the steam turbine thus passes through a complete stress cycle with heating up and cooling down of the selected part.
EuroPat v2

Die näherungsweise Ermittlung des für den aktuellen Ermüdungszustand des Bauteils charakteristischen Kennwerts erfolgt vorzugsweise anhand der Ermittlung eines Zwischenwerts aufgrund von ermittelten Belastungswerten des aktuell durchlaufenen Belastungszyklus, wobei der Zwischenwert anhand vorgehaltener Datenbasen geeignet in den eigentlichen für den Ermüdungszustand charakteristischen Kennwert umgeformt werden kann.
The approximate determination of the parameter characteristic for the current fatigue state of the part is preferably undertaken on the basis of determining an intermediate value based on the load values determined for the current load cycle executed, with the intermediate value being able to be suitably transformed on the basis of stored databases into the actual parameter characteristic for the fatigue state.
EuroPat v2