Translation of "Belastungsdruck" in English

Dies hat auch den Vorteil, daß der Entlastungsdruck selbsttätig dem Belastungsdruck folgt.
This has the additional advantage that the release pressure automatically matches the load pressure.
EuroPat v2

Der Belastungsdruck beginnt um zehn bis vierzig Einheiten von seinen üblichen Werten abzuweichen;
Stress pressure begins to deviate from its usual values by ten to forty units;
ParaCrawl v7.1

Die Vorschläge für sich genommen können jedoch dem Belastungsdruck auf den großen Drehkreuzflughäfen nicht abhelfen.
However, the proposals in themselves cannot address the pressure of demand on major hubs.
TildeMODEL v2018

Vorzugsweise wird der Belastungsdruck oder Entlastungsdruck in Abhängigkeit von der Fahrtgeschwindigkeit des Straßenfertigers geregelt.
Preferably, the loading pressure or relief pressure is controlled as a function of the speed of travel of the road finisher.
EuroPat v2

Auch solche Vakuumisolationspaneele 6 haben eine geringe Wärmeleitfähigkeit und halten den äußeren Belastungsdruck aus.
These vacuum insulation panels 6 also have low thermal conductivity and withstand external loading pressure.
EuroPat v2

Bei anhaltendem Lichtbogen werden durch die andauernde Energiezufuhr der Druck und die Temperatur im Inneren des Gehäuses schließlich so groß, daß der maximale Belastungsdruck überschritten wird und die Gehäusewandung zerstört wird.
The buildup in pressure may continue until the maximum load pressure of the fuse is exceeded and the fuse housing is destroyed.
EuroPat v2

Ein beträchtlicher Teil der zugeführten Energie, die sonst das Aufheizen der Gasfüllung in der Kammer und dadurch das unerwünschte Anwachsen des Innendrucks bewirkt, wird damit als Schmelzwärme verbraucht, so daß der maximale Belastungsdruck des Sicherungsgehäuses nicht überschritten wird.
A substantial part of the added energy which otherwise causes heating of the gas within the chamber of prior art fuses, and thus the unwanted rising of the inner pressure, is used in the present invention for melting a metal so that the maximum load pressure of the fuse housing is not reached.
EuroPat v2

Beim Schneiden mit einem Diamanten oder einem Hartmetallrädchen ist es gemäß dem o. G. notwendig, den Belastungsdruck unterhalb eines gewissen Grenzwerts zu halten, um einen unkontrollierten Bruch des Glases zu vermeiden.
When cutting with a diamond or a small hard-metal wheel, it is necessary according to the above to keep the loading pressure below a certain limit value to avoid uncontrolled rupture of the glass.
EuroPat v2

Der so begrenzte maximale Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs reicht jedoch nicht aus, die Folie des Laminatverbundes zuverlässig zu durchtrennen.
The maximum loading pressure of the cutting tool limited in this way is not sufficient, however, to sever the film of the laminate composite reliably.
EuroPat v2

Um die eingangs erwähnten prinzipiellen Probleme beim mechanischen Schneiden von genannten Laminaten zu lösen, ist es erforderlich, den hohen Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs zum Durchtrennen des Kunststoffs abzusenken.
To solve the fundamental problems mentioned at the beginning in the mechanical cutting of these laminates, it is necessary to lower the high loading pressure of the cutting tool for severing the plastic.
EuroPat v2

Durch Erwärmen des Kunststoffs wenigstens im Bereich einer vorgegebenen Schneidlinie wird dessen Viskosität erheblich erniedrigt, und es genügt bereits ein geringer Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs, um den Kunststoff zu durchtrennen.
By heating-up the plastic at least in the region of a predetermined cutting line, its viscosity is considerably lowered, and a small loading pressure of the cutting tool is already sufficient to sever the plastic.
EuroPat v2

Das Schneidwerkzeug wird auf einer Kunststoffseite des Laminats aufgesetzt, wobei der Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs auf die Oberfläche des Laminats einstellbar ist.
The cutting tool is placed on one plastic side of the laminate, the loading pressure of the cutting tool on the surface of the laminate being adjustable.
EuroPat v2

Auf der gegenüberliegenden Kunststoffseite des Laminats wird das Schneidwerkzeug oder ein weiteres, zusätzliches Schneidwerkzeug aufgesetzt, wobei der Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs auf die Oberfläche des Laminats einstellbar ist.
On the opposite plastic side of the laminate, the cutting tool or a further, additional cutting tool is placed, the loading pressure of the cutting tool on the surface of the laminate being adjustable.
EuroPat v2

Das beheizbare Schneidwerkzeug 5 ist auf der Kunststoffseite 4 des Glas-Kunststoff-Laminats 1 aufsetzbar, wobei der Belastungsdruck des Schneidwerkzeugs 5 auf die Oberfläche des Glas-Kunststoff-Laminats 1 durch geeignete Mittel, wie beispielsweise Federelemente 13, einstellbar ist.
The heated cutting tool 5 can be engaged with the plastic side 4 of the glass/plastic laminate 1, the loading pressure of the cutting tool 5 on the surface of the glass/plastic laminate 1 being adjustable by suitable means, such as spring elements 13 for example.
EuroPat v2

Die Viskosität des Kunststoffs 4 sollte durch das Erwärmen des Kunststoffs 4 durch das Schneidwerkzeug 5 soweit erniedrigt werden, daß der zum gleichzeitigen Anritzen des Glases 2 notwendige Belastungsdruck nicht oder kaum überschritten wird.
The viscosity of the plastic 4 should be lowered by the heating-up of the plastic 4 by the cutting tool 5 to the extent that the loading pressure necessary for the simultaneous scoring of the glass 2 is not, or scarcely, exceeded.
EuroPat v2

Dabei wird ein Belastungsdruck von etwa 1 N bei einer Schnittgeschwindigkeit von etwa 10 m/min eingestellt.
In this case, a loading pressure of approximately 1 N is set for a cutting speed of approximately 10 m/min.
EuroPat v2

Durch die Verengung 70 wird die Hubgeschwindigkeit der Anbauvorrichtung 15 gesteuert, und das Rückschlagventil 72 hält die Anbauvorrichtung 15 in der angehobenen Lage, wenn der Hydraulikdruck der Pumpe 20 unter den Belastungsdruck der Anbauvorrichtung 15 fällt.
The restriction 70 controls the rate at which the hitch will lift and the check valve 72 will hold the hitch in this raised position when hydraulic system pressure from pump 20 is less than hitch load pressure.
EuroPat v2

Dichtigkeitstest: Die elliptisch gebogene Scheibe hielt in 50 Metern Wassertiefe dem Belastungsdruck von 50 Tonnen/Quadratmeter (entspricht einem Gewicht von 19 Elefanten) problemlos stand.
Leak test: 50m under water, the elliptical, bent glass pane withstood a load pressure of 50 t/sqm (equal to a weight of 19 elephants).
ParaCrawl v7.1

Weil der Belastungsdruck sich auf den Schrauben konzentrierte, anstatt gleichmäßig über den gesamten Klemmbereich verteilt zu werden, wurde die Klemmfestigkeit reduziert.
Because the load pressure was centralized at the bolts rather than evenly distributed over the clamp area, clamp strength was reduced.
ParaCrawl v7.1

Seine Zellstruktur mit unterschiedlich großen Poren macht ihn besonders feuchtestabil und dauerelastisch – auch bei Wäremeeinwirkung und hohem Belastungsdruck.
Its cellular structure, with pores of different sizes, makes it very resistant and permanently elastic - also with warmth and extreme loads .
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile gegenüber der ersten Ausführungsform liegen zum einen in der Verringerung der Anzahl von Bauteilen und zum anderen in der Vereinfachung der Schaltvorgänge, da beispielsweise zum "Andrücken" der Bohle 41, d. h. zusätzliche Ausübung von definiertem Belastungsdruck, anstelle von zwei Schaltvorgängen, nämlich Schalten von Ventilen 14 und 16, nur noch ein Schaltvorgang für Ventil 14a benötigt wird.
The advantages over the first embodiment consist, on the one hand, in the reduction of the number of components and, on the other hand, in the simplification of the switching processes, as “pressing-on” the screed 41, i.e., the additional exertion of a defined loading pressure, now requires, instead of two switching processes, namely the switching of valves 14 and 16, just one switching process for the valve 14 a .
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Steueranordnung ist derart ausgebildet, dass der Belastungsdruck und der Entlastungsdruck in Abhängigkeit von einem vorgegebenen Betriebszustand regelbar ist, wobei in einem Betriebszustand "Regelung der Bohlenlast" über ein proportionales Druckregelventil der dem Betätigungszylinder kolbenstangenseitig zugeführte Entlastungsdruck geregelt wird.
The inventive control arrangement is embodied in such a way that the loading pressure or relief pressure can be controlled as a function of a defined operating state, the relief pressure supplied on the piston-rod side to the actuating cylinder being controlled via a proportional pressure control valve in a “controlling the screed load” operating state.
EuroPat v2

Hiermit ist auch eine Öffnung des Schlitzes in den Bereichen verhindert, in denen sich Standard-Ventilationsöffnungen ausbilden sollen, jedenfalls bis beim Aufblasen des Gassackes ein entsprechender Innendruck beziehungsweise ein entsprechender Belastungsdruck gegeben ist.
This also prevents the slit from opening in the regions in which standard ventilation openings are to form, in any case until a corresponding inner pressure or a corresponding pressure load is produced when the airbag is inflated.
EuroPat v2

Insbesondere bei Tunnelabdichtungen stellen Abdichtungsschäden ein sehr großes Risiko dar, denn Abdichtungsschäden werden in aller Regel erst anhand von Wassereintritten in den fertigen Tunnel erkannt, da zunächst die Wasserhaltung eingestellt werden muss, bevor sich der hydrostatische Belastungsdruck auf die Abdichtung einstellt und die Abdichtung erstmalig mit Wasser beaufschlagt wird.
In particular in tunnel seals, seal damage is a very significant risk, since seal damage is generally first identified when water enters the finished tunnel, since the drainage must initially be ceased before the hydrostatic loading pressure on the seal is set and the seal is first loaded with water.
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Weiterbildung umfasst die hydraulische Steueranordnung einen Drucksensor, welcher zur Erfassung des kolbenstangen- oder kolbenseitigen Drucks ausgebildet ist, wobei der Belastungsdruck oder Entlastungsdruck in Abhängigkeit vom erfassten kolbenstangen-und/oder kolbenseitigen Druck geregelt wird.
In a further preferred embodiment, the hydraulic control arrangement comprises a pressure sensor which is embodied to detect the piston-rod or piston side pressure, the loading pressure or relief pressure being controlled as a function of the detected piston-rod and/or piston side pressure.
EuroPat v2

Unter dem "Belastungsdruck" wird hierbei derjenige Druck verstanden, der zum Senken der Bohle führt.
The term “loading pressure” refers in this case to that pressure which leads to lowering of the screed.
EuroPat v2

Es werden also Druckelemente eingesetzt, die nicht flächig auf das Lanzenrohr aufdrücken, sondern punkt- oder linienförmig, sodass ein höherer und gezielterer Druck bzw. Belastungsdruck erzeugt werden kann.
Pressure elements are thus used which do not exercise pressure across the surface of the lance tube, but punctiform or linearly, so that a higher, more targeted pressure or load pressure can be generated.
EuroPat v2

Die Bestimmung kann beispielsweise bei einem Gasdruck innerhalb des zu vermessenden Faserverbundes von 0,01 mbar und bei einem Belastungsdruck, der durch die Messapparatur auf den zu vermessenden Faserverbund quer zur Ebene der Hauptorientierung der Fasern ausgeübt wird, von 70 mbar durchgeführt werden.
The determination can be carried out for example at a gas pressure of 0.01 mbar within the fiber assembly to be measured and at a confining pressure of 70 mbar exerted by the measuring apparatus on the fiber assembly to be measured transversely to the plane of the main orientation of the fibers.
EuroPat v2