Translation of "Belagfederung" in English
Auf
diese
Weise
wird
eine
Belagfederung
bei
der
Hauptkupplung
4
bereitgestellt.
Lining
resilience
is
thereby
provided
in
main
clutch
4
.
EuroPat v2
Die
Kompensationsfeder
11
wirkt
der
Belagfederung
6
entgegen
und
verringert
dadurch
die
Einrückkraft.
The
compensation
spring
11
counteracts
the
lining
resiliency
6,
and
thereby
reduces
the
engaging
force.
EuroPat v2
Bei
Freigabe
der
Kupplungsscheibe
durch
die
Anpressplatte
wird
die
Wirkung
der
Belagfederung
auf
die
Anpressplatte
aufgehoben.
Upon
release
of
the
clutch
plate
through
the
pressure
plate,
the
effect
of
axial
cushion
on
the
pressure
plate
is
neutralized.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
maximal
zu
übertragendem
Moment
muss
die
Anpressplatte
stark
unter
Komprimierung
der
Belagfederung
vorgespannt
werden.
In
particular
at
maximum
transmissible
torque,
the
pressing
plate
must
be
significantly
pre-tensioned,
while
compressing
the
lining
resiliency.
EuroPat v2
Die
Reibbeläge
der
Kupplungsscheiben
sind
bevorzugt
mit
einer
Belagfederung
ausgestattet,
weiterhin
werden
die
Druckplatten
axial
verlagerbar
entgegen
der
Wirkung
von
Energiespeichern
wie
beispielsweise
Blattfedern
geschlossen,
so
dass
während
des
Öffnens
einer
Reibungskupplung
die
zugehörige
Druckplatte
in
Öffnungsrichtung
verlagert
wird.
The
friction
linings
of
the
clutch
disks
are
preferably
equipped
with
cushion
deflection,
furthermore,
the
pressure
plates
are
closed
axially
displaceably
against
the
effect
of
energy
accumulators
such
as
leaf
springs,
so
that
during
the
opening
of
a
friction
clutch,
the
corresponding
pressure
plate
is
displaced
in
the
opening
direction.
EuroPat v2
Die
Vorspannung
der
Blattfedern
5
wird
dabei
so
eingestellt,
dass
die
Anpressplatte
1
in
geöffneten
Zustand
der
Reibungskupplung
von
den
Reibbelägen
der
Kupplungsscheibe
abhebt
und
bei
sich
schließender
Reibungskupplung
entgegen
der
Wirkung
der
Belagfederung
der
Kupplungsscheibe
die
Reibbeläge
der
Kupplungsscheibe
mit
der
Reibfläche
der
Druckplatte
verspannt.
The
preload
of
the
leaf
spring
5
is
thereby
set
such
that
the
pressing
plate
1
in
the
opened
state
of
the
friction
clutch
is
spaced
from
the
friction
linings
of
the
clutch
disk.
For
a
closing
friction
clutch,
contrary
to
the
effect
of
the
lining
springs
of
the
clutch
disk,
the
friction
linings
of
the
clutch
disk
are
interlocked
with
the
friction
surface
of
the
pressure
plate.
EuroPat v2
Die
Tellerfeder
8
ist
als
zweiarmiger
Hebel
mit
einer
ringförmigen
Hebelfläche
auf
dem
Durchmesser
der
Drahtringe
10
ausgebildet
und
beaufschlagt
die
Anpressplatte
1
mit
ihrem
äußeren
Kraftrand
11
in
der
Weise,
dass
im
Gleichgewichtszustand
ein
geschlossener
Zustand
der
Reibungskupplung
bei
komprimierter
Belagfederung
resultiert.
The
disk
spring
8
is
formed
as
a
two-arm
lever,
with
a
ring-shaped
lever
surface
on
the
diameter
of
the
wire
rings
10,
and
pressurizes
the
pressing
plate
1
with
its
external
force
edge
11
in
a
manner
that
in
the
equilibrium
state
a
closed
state
of
the
friction
clutch
results
when
the
cushion
deflection
is
compressed.
EuroPat v2
Werden
die
nach
innen
auskragenden
Tellerfederzungen
12
von
einem
Ausrücksystem,
das
der
Fahrer
mittels
eines
Kupplungspedals
bedient
oder
das
von
einem
automatisierten
Kupplungsaktor
betätigt
wird,
axial
in
Richtung
Anpressplatte
1
beaufschlagt,
wird
entgegen
der
Wirkung
der
Tellerfeder
8
mit
ihrem
typischen
Kraftverlauf
über
den
Weg
und
unter
Unterstützung
der
Belagfederung
und
unter
Aufhebung
der
Vorspannung
der
Blattfedern
5
die
Reibungskupplung
geöffnet.
When
the
disk
spring
tongues
12
protruding
inwards
are
activated
by
a
release
system
operated
by
the
driver
by
means
of
a
clutch
pedal,
or
activated
by
an
automated
clutch
actuator
axially
in
the
direction
of
the
pressing
plate
1,
then
the
friction
clutch
will
be
opened
against
the
effect
of
the
spring
8
with
its
typical
force
characteristic
over
the
distance
and
under
the
support
of
the
cushion
deflection
and
under
preload
relief
of
the
leaf
spring
5
.
EuroPat v2
Die
die
Reibungskupplung
komplettierenden
Teile
der
Druckplatte
und
der
Kupplungsscheibe
mit
den
Reibbelägen
und
dazwischen
angeordneter
Belagfederung
wurden
weggelassen.
The
parts
complementing
the
friction
clutch,
the
pressure
plate
and
the
clutch
disk
with
the
friction
linings
and
lining
springs
disposed
in
between
are
omitted
for
clarity.
EuroPat v2
Die
Figur
2
im
Schnitt
und
Figur
3
zeigen
als
Abwicklung
eine
geschlossene
Reibungskupplung
30
mit
Druckplatte
31,
Anpressplatte
32,
Kupplungsscheibe
33
mit
Reibbelägen
34
und
Belagfederung
und
einer
Tellerfeder
35
ohne
Verschleiß.
FIG.
2
in
section
and
FIG.
3
show
a
closed
friction
clutch
30
as
development
with
pressure
plate
31,
pressing
plate
32,
and
clutch
disk
33
with
friction
linings
34
and
cushion
deflection
and
a
disk
spring
35
without
wear.
EuroPat v2
Mit
beginnendem
Öffnen
der
Reibungskupplung
30
wird
die
Verspannung
bei
aufgehobenen
Formschluss
zwischen
den
Rampen
der
Anpressplatte
32
und
der
Rampeneinrichtung
37,
die
nach
Abheben
der
Anpressplatte
32
von
den
Reibbelägen
34
und
deren
Belagfederung
nur
noch
von
den
Blattfedern
zwischen
dem
Kupplungsdeckel
und
der
Anpressplatte
32
aufrecht
erhalten
wird,
weiter
abgebaut,
bis
die
durch
die
Energiespeicher
38
aufgebaute
Spannung
die
Losbrechkraft
der
Rampeneinrichtung
37
erreicht.
When
the
friction
clutch
30
begins
to
open
the
strain
in
a
reversed
form
lock-up
between
the
ramps
of
the
pressing
plate
32
and
the
ramp
device
37,
which
after
the
lifting
of
pressing
plate
32
from
the
friction
linings
34
and
their
cushion
deflection
is
only
sustained
by
the
leaf
springs
between
the
clutch
cover
and
the
pressing
plate
32,
is
further
diminished
until
the
stress
developed
by
the
energy
accumulator
38
reaches
the
breakaway
force
of
the
ramp
device
37
.
EuroPat v2
Diese
Summenkraft
wird
bei
den
Reibungskupplungen
gemäß
der
eingangs
beschriebenen
Art
in
den
weitaus
meisten
Fällen
durch
die
zwischen
den
Reibbelägen
vorhandene
Belagfederung,
den
zwischen
Gehäuse
und
Anpressplatte
vorhandenen
blattfederartigen
Mittel
und
wenigstens
einem
die
Tellerfeder
axial
abstützenden
Energiespeicher,
der
membranartig
ausgebildet
sein
kann,
erzeugt.
That
total
force
is
generated
by
the
friction
clutches
according
to
the
manner
described
above
in
the
many
cases
through
the
cushion
deflection
effect
between
the
friction
linings,
the
leaf-spring-type
means
provided
between
the
housing
and
the
pressure
plate,
and
at
least
an
energy
accumulator
supporting
the
disc
spring
axially,
which
can
be
formed
as
a
diaphragm.
EuroPat v2
Wie
aus
Figur
1
erkennbar
ist,
besitzen
die
Kupplungsscheiben
4,
5
in
axialer
Richtung
A
zwischen
ihren
beiden
ringförmigen
Reibbelägen
6,
7
eine
Belagfederung,
die
einen
progressiven
Aufbau
und
Abbau
des
von
den
Drehmomentübertragungseinrichtungen
2,
3
übertragbaren
Drehmoments
über
zumindest
einen
Teilbereich
des
Betätigungswegs
gewährleisten.
As
may
be
seen
from
FIG.
1,
clutch
plates
4,
5,
in
axial
direction
A
between
their
two
annular
friction
linings
6,
7,
have
a
lining
resiliency
which
guarantees
a
progressive
buildup
and
breakdown
of
the
torque
transmissible
by
torque
transfer
devices
2,
3
over
at
least
a
part
of
the
actuation
travel.
EuroPat v2
Die
Reibbelagbaugruppe
50
weist,
ähnlich
wie
die
Reibbelagbaugruppe
52,
eine
Trägeranordnung
62,
beispielsweise
wiederum
in
Form
einer
Belagfederung
auf,
die
mit
einem
ringartigen
Kopplungselement
64
beispielsweise
durch
Vernietung
fest
verbunden
ist.
Like
the
friction
lining
assembly
52,
the
friction
lining
assembly
50
has
a
carrier
arrangement
62,
again
in
the
form
of,
for
example,
a
lining
suspension
or
resilient
lining,
which
is
fixedly
connected
by
rivets,
for
example,
to
a
ring-like
connecting
element
64
.
EuroPat v2
Durch
das
von
n+1
abweichende
Wegübersetzungsverhältnis
ist
es
nicht
erforderlich
für
die
verwendeten
Belagringe
eine
gleiche
Belagfederung
zu
verlangen.
Due
to
the
translation
distance
ratio
differing
from
n+1,
it
is
not
necessary
to
demand
the
same
lining
spring
for
the
lining
rings
that
are
used.
EuroPat v2
Die
ersten
Figuren
4
bis
7
zeigen
die
Funktion
des
als
Blattfederführung
ausgestalteten
Koppelmechanismus
44
exemplarisch
bei
einer
Kupplung
20
mit
zwei
baugleichen
Belagringen
28,
30,
bei
denen
die
Belagfederung
50,
54,
der
erforderliche
Lüftweg
und
der
über
Kupplungslebensdauer
auftretende
Belagverschleiß
genau
gleich
ist.
The
first
FIGS.
4
through
7
show
the
coupling
mechanism
44
in
the
form
of
a
leaf
spring
guide
in
a
clutch
20
having
two
equivalently
constructed
lining
rings
28,
30,
in
which
the
lining
springs
50,
54,
the
necessary
clearance
distance,
and
the
lining
wear
that
occurs
over
the
life
of
the
clutch
are
exactly
the
same.
EuroPat v2
Beide
Belagringe
28,
30
sind
komplett
entlastet,
so
dass
die
Belagfederung
50,
54
ihre
größte
Dicke
angenommen
hat.
Both
lining
rings
28,
30
are
completely
load-free,
so
that
the
lining
springs
50,
54
have
assumed
their
greatest
thickness.
EuroPat v2
Um
die
Belagfederung
zumindest
im
Bereich
der
maximales
Moment
übertragenden
Reibungskupplung
zumindest
teilweise
zu
kompensieren,
wird
in
der
nicht
vorveröffentlichten
deutschen
Patentanmeldung
Nr.
10
2011
084
840.1
eine
zwischen
Anpressplatte
der
Gegendruckplatte
beziehungsweise
Deckelteil
und
der
Anpressplatte
angeordnete
Kompensationsfeder
vorgeschlagen,
welche
beispielsweise
als
überspannte
Tellerfeder
ausgebildet
sein
kann.
In
order
to
compensate
at
least
partially
for
the
lining
resiliency
in
the
area
of
the
friction
clutch
which
transmits
maximum
torque,
in
the
German
patent
application
10
2011
084
840.1,
not
previously
published,
a
compensation
spring
is
proposed,
situated
between
the
pressing
plate
of
the
counter-pressure
plate
or
cover
part
and
the
pressing
plate,
which
may
be
designed,
for
example,
as
an
overtensioned
diaphragm
spring.
EuroPat v2
Die
Kennlinie
der
Belagfederung
kann
sich
aufgrund
von
Alterung,
Setzvorgängen
und
dergleichen
ändern,
so
dass
die
Kompensationsfeder
über
Lebensdauer
die
erwünschte
Kompensationsfunktion
einer
teilweisen
oder
vollständigen
Kompensation
nur
unzureichend
erfüllt.
The
characteristic
curve
of
the
lining
resiliency
can
change
due
to
aging,
setting
processes
and
the
like,
so
that
the
compensation
spring
fulfills
the
desired
compensation
function
of
partial
or
total
compensation
only
insufficiently
beyond
the
service
life.
EuroPat v2
Durch
die
eine
Änderung
des
Radius
des
Anlagebereichs
wird
die
Einspanngeometrie
der
Kompensationsfeder
über
Lebensdauer
korrigiert,
so
dass
die
Kennlinie
der
Kompensationsfeder
der
sich
über
Lebensdauer
ändernden
Kennlinie
der
Belagfederung
nachgeführt
werden
kann.
Due
to
a
change
in
the
radius
of
the
contact
zone,
the
clamping
geometry
of
the
compensation
spring
is
corrected
over
the
service
life
so
that
the
characteristic
curve
of
the
compensation
spring
can
be
made
to
track
the
characteristic
curve
of
the
lining
resiliency,
which
changes
over
the
service
life.
EuroPat v2
Eine
Nachstellung
der
Kompensationsfeder
wird
dabei
eingeleitet,
wenn
infolge
durch
eine
Änderung
der
Belagfederung
erhöhter
Einrückkräfte
die
Hebelfeder
über
ein
vorgegebenes
Maß
während
eines
Einrückvorgangs
elastisch
vorspannt,
so
dass
sich
der
Umfang
der
auf
der
Hebelfeder
angebrachten
Antriebsfeder
gegenüber
dem
Umfang
des
Kraftrands
der
Hebelfeder
um
ein
vorgegebenes
Maß
verändert,
so
dass
die
Klinke
einen
oder
mehrere
Zähne
des
Ritzels
überspringt.
An
adjustment
of
the
compensation
spring
is
introduced
in
this
case,
when
as
a
result
of
engaging
forces
which
are
increased
due
to
a
change
in
the
lining
resiliency
the
lever
spring
is
elastically
pre-tensioned
during
an
engagement
process
beyond
a
prescribed
measure,
so
that
the
circumference
of
the
drive
spring
applied
to
the
lever
spring
changes
by
a
predefined
measure
compared
to
the
circumference
of
the
power
rim
of
the
lever
spring,
so
that
the
pawl
jumps
over
one
or
more
teeth
of
the
pinion.
EuroPat v2
Die
miteinander
unter
Bildung
der
Belagfederung
6
verbundenen
Reibbeläge
5
bilden
unter
Verspannung
der
Anpressplatte
3
entgegen
der
Wirkung
der
Blattfedern
4
einen
Reibeingriff
mit
Anpressplatte
3
und
Gegendruckplatte
2,
wobei
die
Verspannkraft
von
der
Hebelfeder
7
bereitgestellt
wird,
die
sich
an
dem
mit
der
Gegendruckplatte
2
fest
verbundenen
Deckelteil
8
axial
abstützt
und
die
Anpressplatte
3
an
dem
Auflagebereich
9
beaufschlagt.
The
friction
linings
5,
which
are
connected
to
each
other
forming
the
lining
resiliency
6,
form
a
frictional
engagement
with
pressing
plate
3
and
counter-pressure
plate
2,
while
the
clamping
pressing
plate
3
acts
contrary
to
the
effect
of
the
leaf
springs
4,
whereby
the
clamping
force
is
provided
by
the
lever
spring
7,
which
is
braced
axially
against
the
cover
part
8,
which
is
firmly
connected
to
the
counter-pressure
plate
2,
and
bears
on
the
overlay
area
9
of
the
pressing
plate
3
.
EuroPat v2