Translation of "Belagfederung" in English

Auf diese Weise wird eine Belagfederung bei der Hauptkupplung 4 bereitgestellt.
Lining resilience is thereby provided in main clutch 4 .
EuroPat v2

Die Kompensationsfeder 11 wirkt der Belagfederung 6 entgegen und verringert dadurch die Einrückkraft.
The compensation spring 11 counteracts the lining resiliency 6, and thereby reduces the engaging force.
EuroPat v2

Bei Freigabe der Kupplungsscheibe durch die Anpressplatte wird die Wirkung der Belagfederung auf die Anpressplatte aufgehoben.
Upon release of the clutch plate through the pressure plate, the effect of axial cushion on the pressure plate is neutralized.
EuroPat v2

Insbesondere bei maximal zu übertragendem Moment muss die Anpressplatte stark unter Komprimierung der Belagfederung vorgespannt werden.
In particular at maximum transmissible torque, the pressing plate must be significantly pre-tensioned, while compressing the lining resiliency.
EuroPat v2

Die Reibbeläge der Kupplungsscheiben sind bevorzugt mit einer Belagfederung ausgestattet, weiterhin werden die Druckplatten axial verlagerbar entgegen der Wirkung von Energiespeichern wie beispielsweise Blattfedern geschlossen, so dass während des Öffnens einer Reibungskupplung die zugehörige Druckplatte in Öffnungsrichtung verlagert wird.
The friction linings of the clutch disks are preferably equipped with cushion deflection, furthermore, the pressure plates are closed axially displaceably against the effect of energy accumulators such as leaf springs, so that during the opening of a friction clutch, the corresponding pressure plate is displaced in the opening direction.
EuroPat v2

Die Vorspannung der Blattfedern 5 wird dabei so eingestellt, dass die Anpressplatte 1 in geöffneten Zustand der Reibungskupplung von den Reibbelägen der Kupplungsscheibe abhebt und bei sich schließender Reibungskupplung entgegen der Wirkung der Belagfederung der Kupplungsscheibe die Reibbeläge der Kupplungsscheibe mit der Reibfläche der Druckplatte verspannt.
The preload of the leaf spring 5 is thereby set such that the pressing plate 1 in the opened state of the friction clutch is spaced from the friction linings of the clutch disk. For a closing friction clutch, contrary to the effect of the lining springs of the clutch disk, the friction linings of the clutch disk are interlocked with the friction surface of the pressure plate.
EuroPat v2

Die Tellerfeder 8 ist als zweiarmiger Hebel mit einer ringförmigen Hebelfläche auf dem Durchmesser der Drahtringe 10 ausgebildet und beaufschlagt die Anpressplatte 1 mit ihrem äußeren Kraftrand 11 in der Weise, dass im Gleichgewichtszustand ein geschlossener Zustand der Reibungskupplung bei komprimierter Belagfederung resultiert.
The disk spring 8 is formed as a two-arm lever, with a ring-shaped lever surface on the diameter of the wire rings 10, and pressurizes the pressing plate 1 with its external force edge 11 in a manner that in the equilibrium state a closed state of the friction clutch results when the cushion deflection is compressed.
EuroPat v2

Werden die nach innen auskragenden Tellerfederzungen 12 von einem Ausrücksystem, das der Fahrer mittels eines Kupplungspedals bedient oder das von einem automatisierten Kupplungsaktor betätigt wird, axial in Richtung Anpressplatte 1 beaufschlagt, wird entgegen der Wirkung der Tellerfeder 8 mit ihrem typischen Kraftverlauf über den Weg und unter Unterstützung der Belagfederung und unter Aufhebung der Vorspannung der Blattfedern 5 die Reibungskupplung geöffnet.
When the disk spring tongues 12 protruding inwards are activated by a release system operated by the driver by means of a clutch pedal, or activated by an automated clutch actuator axially in the direction of the pressing plate 1, then the friction clutch will be opened against the effect of the spring 8 with its typical force characteristic over the distance and under the support of the cushion deflection and under preload relief of the leaf spring 5 .
EuroPat v2

Die die Reibungskupplung komplettierenden Teile der Druckplatte und der Kupplungsscheibe mit den Reibbelägen und dazwischen angeordneter Belagfederung wurden weggelassen.
The parts complementing the friction clutch, the pressure plate and the clutch disk with the friction linings and lining springs disposed in between are omitted for clarity.
EuroPat v2

Die Figur 2 im Schnitt und Figur 3 zeigen als Abwicklung eine geschlossene Reibungskupplung 30 mit Druckplatte 31, Anpressplatte 32, Kupplungsscheibe 33 mit Reibbelägen 34 und Belagfederung und einer Tellerfeder 35 ohne Verschleiß.
FIG. 2 in section and FIG. 3 show a closed friction clutch 30 as development with pressure plate 31, pressing plate 32, and clutch disk 33 with friction linings 34 and cushion deflection and a disk spring 35 without wear.
EuroPat v2

Mit beginnendem Öffnen der Reibungskupplung 30 wird die Verspannung bei aufgehobenen Formschluss zwischen den Rampen der Anpressplatte 32 und der Rampeneinrichtung 37, die nach Abheben der Anpressplatte 32 von den Reibbelägen 34 und deren Belagfederung nur noch von den Blattfedern zwischen dem Kupplungsdeckel und der Anpressplatte 32 aufrecht erhalten wird, weiter abgebaut, bis die durch die Energiespeicher 38 aufgebaute Spannung die Losbrechkraft der Rampeneinrichtung 37 erreicht.
When the friction clutch 30 begins to open the strain in a reversed form lock-up between the ramps of the pressing plate 32 and the ramp device 37, which after the lifting of pressing plate 32 from the friction linings 34 and their cushion deflection is only sustained by the leaf springs between the clutch cover and the pressing plate 32, is further diminished until the stress developed by the energy accumulator 38 reaches the breakaway force of the ramp device 37 .
EuroPat v2

Diese Summenkraft wird bei den Reibungskupplungen gemäß der eingangs beschriebenen Art in den weitaus meisten Fällen durch die zwischen den Reibbelägen vorhandene Belagfederung, den zwischen Gehäuse und Anpressplatte vorhandenen blattfederartigen Mittel und wenigstens einem die Tellerfeder axial abstützenden Energiespeicher, der membranartig ausgebildet sein kann, erzeugt.
That total force is generated by the friction clutches according to the manner described above in the many cases through the cushion deflection effect between the friction linings, the leaf-spring-type means provided between the housing and the pressure plate, and at least an energy accumulator supporting the disc spring axially, which can be formed as a diaphragm.
EuroPat v2

Wie aus Figur 1 erkennbar ist, besitzen die Kupplungsscheiben 4, 5 in axialer Richtung A zwischen ihren beiden ringförmigen Reibbelägen 6, 7 eine Belagfederung, die einen progressiven Aufbau und Abbau des von den Drehmomentübertragungseinrichtungen 2, 3 übertragbaren Drehmoments über zumindest einen Teilbereich des Betätigungswegs gewährleisten.
As may be seen from FIG. 1, clutch plates 4, 5, in axial direction A between their two annular friction linings 6, 7, have a lining resiliency which guarantees a progressive buildup and breakdown of the torque transmissible by torque transfer devices 2, 3 over at least a part of the actuation travel.
EuroPat v2

Die Reibbelagbaugruppe 50 weist, ähnlich wie die Reibbelagbaugruppe 52, eine Trägeranordnung 62, beispielsweise wiederum in Form einer Belagfederung auf, die mit einem ringartigen Kopplungselement 64 beispielsweise durch Vernietung fest verbunden ist.
Like the friction lining assembly 52, the friction lining assembly 50 has a carrier arrangement 62, again in the form of, for example, a lining suspension or resilient lining, which is fixedly connected by rivets, for example, to a ring-like connecting element 64 .
EuroPat v2

Durch das von n+1 abweichende Wegübersetzungsverhältnis ist es nicht erforderlich für die verwendeten Belagringe eine gleiche Belagfederung zu verlangen.
Due to the translation distance ratio differing from n+1, it is not necessary to demand the same lining spring for the lining rings that are used.
EuroPat v2

Die ersten Figuren 4 bis 7 zeigen die Funktion des als Blattfederführung ausgestalteten Koppelmechanismus 44 exemplarisch bei einer Kupplung 20 mit zwei baugleichen Belagringen 28, 30, bei denen die Belagfederung 50, 54, der erforderliche Lüftweg und der über Kupplungslebensdauer auftretende Belagverschleiß genau gleich ist.
The first FIGS. 4 through 7 show the coupling mechanism 44 in the form of a leaf spring guide in a clutch 20 having two equivalently constructed lining rings 28, 30, in which the lining springs 50, 54, the necessary clearance distance, and the lining wear that occurs over the life of the clutch are exactly the same.
EuroPat v2

Beide Belagringe 28, 30 sind komplett entlastet, so dass die Belagfederung 50, 54 ihre größte Dicke angenommen hat.
Both lining rings 28, 30 are completely load-free, so that the lining springs 50, 54 have assumed their greatest thickness.
EuroPat v2

Um die Belagfederung zumindest im Bereich der maximales Moment übertragenden Reibungskupplung zumindest teilweise zu kompensieren, wird in der nicht vorveröffentlichten deutschen Patentanmeldung Nr. 10 2011 084 840.1 eine zwischen Anpressplatte der Gegendruckplatte beziehungsweise Deckelteil und der Anpressplatte angeordnete Kompensationsfeder vorgeschlagen, welche beispielsweise als überspannte Tellerfeder ausgebildet sein kann.
In order to compensate at least partially for the lining resiliency in the area of the friction clutch which transmits maximum torque, in the German patent application 10 2011 084 840.1, not previously published, a compensation spring is proposed, situated between the pressing plate of the counter-pressure plate or cover part and the pressing plate, which may be designed, for example, as an overtensioned diaphragm spring.
EuroPat v2

Die Kennlinie der Belagfederung kann sich aufgrund von Alterung, Setzvorgängen und dergleichen ändern, so dass die Kompensationsfeder über Lebensdauer die erwünschte Kompensationsfunktion einer teilweisen oder vollständigen Kompensation nur unzureichend erfüllt.
The characteristic curve of the lining resiliency can change due to aging, setting processes and the like, so that the compensation spring fulfills the desired compensation function of partial or total compensation only insufficiently beyond the service life.
EuroPat v2

Durch die eine Änderung des Radius des Anlagebereichs wird die Einspanngeometrie der Kompensationsfeder über Lebensdauer korrigiert, so dass die Kennlinie der Kompensationsfeder der sich über Lebensdauer ändernden Kennlinie der Belagfederung nachgeführt werden kann.
Due to a change in the radius of the contact zone, the clamping geometry of the compensation spring is corrected over the service life so that the characteristic curve of the compensation spring can be made to track the characteristic curve of the lining resiliency, which changes over the service life.
EuroPat v2

Eine Nachstellung der Kompensationsfeder wird dabei eingeleitet, wenn infolge durch eine Änderung der Belagfederung erhöhter Einrückkräfte die Hebelfeder über ein vorgegebenes Maß während eines Einrückvorgangs elastisch vorspannt, so dass sich der Umfang der auf der Hebelfeder angebrachten Antriebsfeder gegenüber dem Umfang des Kraftrands der Hebelfeder um ein vorgegebenes Maß verändert, so dass die Klinke einen oder mehrere Zähne des Ritzels überspringt.
An adjustment of the compensation spring is introduced in this case, when as a result of engaging forces which are increased due to a change in the lining resiliency the lever spring is elastically pre-tensioned during an engagement process beyond a prescribed measure, so that the circumference of the drive spring applied to the lever spring changes by a predefined measure compared to the circumference of the power rim of the lever spring, so that the pawl jumps over one or more teeth of the pinion.
EuroPat v2

Die miteinander unter Bildung der Belagfederung 6 verbundenen Reibbeläge 5 bilden unter Verspannung der Anpressplatte 3 entgegen der Wirkung der Blattfedern 4 einen Reibeingriff mit Anpressplatte 3 und Gegendruckplatte 2, wobei die Verspannkraft von der Hebelfeder 7 bereitgestellt wird, die sich an dem mit der Gegendruckplatte 2 fest verbundenen Deckelteil 8 axial abstützt und die Anpressplatte 3 an dem Auflagebereich 9 beaufschlagt.
The friction linings 5, which are connected to each other forming the lining resiliency 6, form a frictional engagement with pressing plate 3 and counter-pressure plate 2, while the clamping pressing plate 3 acts contrary to the effect of the leaf springs 4, whereby the clamping force is provided by the lever spring 7, which is braced axially against the cover part 8, which is firmly connected to the counter-pressure plate 2, and bears on the overlay area 9 of the pressing plate 3 .
EuroPat v2