Translation of "Belüftungsstutzen" in English

An dem Deckelteil 2 weist der Belüftungsstutzen 11 eine Belüftungsöffnung 11a auf.
The ventilation stub 11 has a ventilation opening 11 a on the lid part 2 .
EuroPat v2

Damit wird der Trinkstutzen von dem Belüftungsstutzen verschlossen.
The drinking stub is therefore closed by the ventilation stub.
EuroPat v2

Die Anlageflächen von Trink- und Belüftungsstutzen können unterschiedlich ausgebildet sein.
The bearing surfaces of drinking and ventilation stubs may be designed differently.
EuroPat v2

Die Öffnungsklappe 35 ist aufgeschwenkt und der Beschickungsstutzen 24 sowie der Belüftungsstutzen 31 sind sichtbar.
The opening 35 is in its open position, and the charging pipe 24 is visible, as is the venting pipe 31.
EuroPat v2

Der Randteil des Verschlusskörpers weist vorzugsweise einen den Trinkstutzen und den Belüftungsstutzen aufnehmenden oberen Abschnitt auf.
The edge part of the closure body preferably has an upper section receiving the drinking stub and the ventilation stub.
EuroPat v2

Ferner hat die Waschmittel-Einspüleinrichtung 4 noch einen Belüftungsstutzen, der mit der freien Atmosphäre Verbindung hat.
The detergent dispenser 4 also has an air-admission stub, which is connected to the atmosphere.
EuroPat v2

Der damit einhergehende Luftaustausch über den Belüftungsstutzen fördert den Eintrag von Feststoffpartikeln und Feuchtigkeit.
The resulting air exchange via the ventilation socket encourages the entry of solid particles and moisture.
ParaCrawl v7.1

Bei Reinigungsanlagen ist durch diese Belüftungsstutzen 38 sowie durch die Ausbildung der Ablaufleitung 39 gewährleistet, dass eine möglichst hohe Sauerstoffeintragung in das abfliessende Substrat erfolgt.
By means of this aeration sockets 38 as well as the formation of the discharge line 39, it is ensured in purification plants that a possibly high addition of oxygen into the discharging substrate take place.
EuroPat v2

An der Be- und Entlüftungsstelle sind im Boden des Vitrinenkörpers 4 jeweils Stutzen 5 und 6 angesetzt, wobei im Belüftungsstutzen 5 ein Staub- und/oder Gasschutzfilter 7 sowie ein Einlaßmembranventil 8 vorgesehen sind und der U-förmig gebogene Entlüftungsstutzen 6 ein entsprechendes Auslaßmembranventil 9 aufweist.
In the bottom of the show case body 4 air vents 5 and 6 are provided, the inlet air vent 5 being provided inside with a dust filter and/or gas protection filter 7 for chemical defense as well as with an inlet membrane valve 8, the U-shaped air vent 6 for air release is provided with a corresponding outlet membrane valve 9.
EuroPat v2

Der Siphon 37 ist der Ablaufleitung 39 vorgeschaltet, wobei ein Siphonschenkel einen Belüftungsstutzen 38 bildet, der andere Siphonschenkel mit einer ebenfalls ins Freie führenden Abdeckung 36 (für Reinigungszwecke od.dgl.) versehen ist.
Siphon 37 is pre-switched to the discharge line 39, wherein one of the siphon shanks constitutes an aeration elbow pipe, while the other siphon shank is also provided with a ceiling 36 leading into the open air (for cleaning purposes or the like).
EuroPat v2

Von dem einen Siphonschenkel 37 geht eine Verbindungsleitung zur eigentlichen Ablaufleitung 39, die ebenfalls mit einem Belüftungsstutzen 38 versehen ist, dessen Niveau oberhalb der Abschlussdecke 3 des Reaktors liegt.
From one of the siphon shanks 37, there parts a connecting line to the discharge line 39 itself, which also is provided with an aeration elbow pipe 38, whose level lies above the locking ceiling 3 of the reactor.
EuroPat v2

Der Luftschlauch 53 ist dazu über einen Belüftungsstutzen 43 gestülpt, der seitlich aus der SA-Kappe 4 herausragt.
The air hose 53 is drawn over a venting connection piece 43 which projects out of the SA cap 4 at the side.
EuroPat v2

Eine erste Durchtrittsöffnung 415 des in den Hohlraum 40 eingelassenen Gummieinsatzes 41 mündet dabei in den Druckausgleichskanal 403, der mit dem Belüftungsstutzen 43 verbunden ist.
A first passage opening 415 of the rubber insert cap 41, inserted into the hollow space 40, joins thereby into the pressure compensation channel 403, where the pressure compensation channel 403 is connected to the ventilation port 43.
EuroPat v2

Dieser Ent- und Belüftungsstutzen 15 schließt dadurch selbstätig, und durch Weiterpumpen am Tauchrohr 14 erhält das Wasser im Füllraum 37 des Außenbehälters 2 einen Überdruck, durch den der Kolben 21 die Schraubenfeder 23 zusammendrückt, ohne daß der Kolben 21 auf dem Hohlzylinder 19 aufsitzt.
The air evacuation and ventilation connector 15 closes automatically as a result and the water in the fill chamber 37 of the outer container 2 is given an overpressure by further pumping at the plunger tube 14, so that the piston 21 compresses the helical spring 23, without the piston 21 coming to rest on the hollow cylinder 19.
EuroPat v2

Dieser Schutzdeckel 25 nimmt das Oberende des Hauptbehälters 3, den Ent- und Belüftungsstutzen 15 sowie den nicht dargestellten Füllstutzen des Tauchrohres 14 auf und ist auf seiner Außenseite mit Polyurethanschaum 28 ausgeschäumt.
The protective cap 25 receives the upper end of the primary container 3, the air evacuation and ventilation connector 15 and the non-illustrated filling connector of the plunger tube 14. The outer surface of the cap 25 is covered with polyurethane foam 28.
EuroPat v2

Im Deckel 6 ist ferner ein Ent- und Belüftungsstutzen 15 angeordnet, der sich selbsttätig abschließt, wenn von ihm ein Kupplungsteil einer nicht dargestellten Schlauchleitung abgenommen wird, und der in FIG 3 deutlich erkennbar ist.
As is clearly shown in FIG. 3, an air evacuation and ventilation connector pipe 15 which is also disposed in the cap 6, automatically closes whenever a coupling piece of a non-illustrated hose line is removed from the pipe 15.
EuroPat v2

Die Schwenkachse, um die der Trinkstutzen zwischen der ersten und zweiten Position geschwenkt wird, ist vorzugsweise unterhalb des Deckelteils, vorzugsweise an dem Belüftungsstutzen angeordnet.
The pivot axis about which the drinking stub is pivoted between the first position and second position is preferably arranged below the lid part, preferably on the ventilation stub.
EuroPat v2

Eine weitere besonders bevorzugte Ausführungsform der Erfindung sieht vor, dass nicht nur der Trinkstutzen wieder verschließbar ist, sondern auch der Belüftungsstutzen verschließbar ist.
In a further particularly preferred embodiment of the invention, not only is the drinking stub reclosable but also the ventilation stub is closable.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist es aber auch möglich, dass nur der Belüftungsstutzen, nicht aber der Trinkstutzen verschließbar ist.
However, it is, in principle, also possible for only the ventilation stub, but not the drinking stub to be closable.
EuroPat v2

Zum Belüften des Behälters ist ein Belüftungsstutzen 11 vorgesehen, der neben dem Trinkstutzen 4 angeordnet ist.
In order to ventilate the container, a ventilation stub 11 arranged next to the drinking stub 4 is provided.
EuroPat v2

Der Belüftungsstutzen 11 ist ein im Wesentlichen rohrförmiger Körper, der an den Deckelteil 2 des Verschlusskörpers 1 an dessen Innenseite angeformt ist.
The ventilation stub 11 is a substantially tubular body which is integrally formed on the inside of the lid part 2 of the closure body 1 .
EuroPat v2

Der Randteil 3 des Verschlusskörpers 1 weist einen den Trinkstutzen 4 und den Belüftungsstutzen 11 aufnehmenden oberen Abschnitt 3a und einen unteren Abschnitt 3b auf, der sich an den oberen Abschnitt über einen nach außen vorspringenden Absatz 3c anschließt, so dass der Randteil 3 eingezogen ist.
The edge part 3 of the closure body 1 has an upper section 3 a receiving the drinking stub 4 and the ventilation stub 11 and a lower section 3 b which is connected to the upper section via an outwardly projecting shoulder 3 c such that the edge part 3 is drawn in.
EuroPat v2

Trinkstutzen 4 und Belüftungsstutzen 11 sind an den einander zugewandten Seiten derart geformt, dass sich die Konturen für einen möglichst dichten Verschluss einander entsprechen.
The drinking stub 4 and ventilation stub 11 are formed on the mutually facing sides in such a manner that the contours correspond to each other for a closure which is as tight as possible.
EuroPat v2