Translation of "Beklatschen" in English
Bleib
du
unschuldig
und
ahne
nichts,
bis
du
beklatschen
kannst
die
Tat.
Be
innocent
of
the
knowledge,
dearest
chuck,
till
thou
applaud
the
deed.
OpenSubtitles v2018
Sie
beklatschen
gerade
den
tragischen
Tod
von
Sir
Hoy.
You've
just
applauded
the
tragic
death
of
sir
hoy.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ja
auch
dauernd
deinen
Softwarekram
beklatschen.
I
always
have
to
applaud
your
software
stuff.
OpenSubtitles v2018
Wir
beklatschen
diese
Aussage,
und
das
sollte
Senator
McCarthy
auch.
We
applaud
that
statement
and
we
think
Senator
McCarthy
ought
to.
OpenSubtitles v2018
Chor
und
Ballett
ergänzten
ein
insgesamt
stimmiges
Ensemble
in
einer
lang
beklatschen
Musical-Premiere
in
Salzburg.“
Ballet
and
chorus
complement
an
altogether
harmonious
cast
of
a
long
applauded
musical
theater
opening
night
in
Salzburg.“
ParaCrawl v7.1
Eine
vielköpfige
Menge
hatte
sich
eingefunden,
um
dieses
schöne
Ereignis
zu
bewundern
und
zu
beklatschen.
A
large
crowd
had
gathered
to
admire
this
beautiful
event
and
applauded
cheerfully.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Fußball-Weltmeisterschaft
hat
man,
verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
Tausende
kleiner
Zidane
und
kleiner
Marcel
Dessailly
gesehen,
die
aus
den
Arbeitervierteln
von
Marseille,
Toulouse
und
Straßburg
angereist
sind,
um
die
Erfolge
des
großen
Zidane,
des
großen
Dessailly,
aber
auch
des
großen
Owen,
des
großen
Beckam
oder
des
großen
Di
Pietro
zu
beklatschen.
During
this
World
Cup,
ladies
and
gentlemen,
you
saw
thousands
of
little
Zidanes
and
Marcel
Desaillys,
coming
from
the
working-class
neighbourhoods
of
Marseilles,
Toulouse
and
Strasbourg
to
applaud
the
exploits
of
the
great
Zidane
and
the
great
Desailly,
but
also
those
of
the
great
Owen,
the
great
Beckham,
and
the
great
Di
Pietro.
Europarl v8
Dies
wird
wohl
kaum
das
Europäische
Parlament
allein
sein,
sondern
wahrscheinlich
der
von
Giscard
vorgeschlagene
Kongress,
auf
dem
auch
die
einzelstaatlichen
Parlamente
vereinnahmt
werden
können,
ohne
dass
diese
mehr
als
nur
einen
Kongress
der
Beifallsbekundungen
erhalten,
in
dem
man
die
von
den
Ministerpräsidenten
mehrheitlich
beschlossene
Wahl
der
Kommissare
beklatschen
darf.
It
will
scarcely
be
the
European
Parliament
alone
but,
presumably,
Mr
Giscard
d'Estaing's
proposed
Congress
in
which
the
national
parliaments
too
may
be
taken
hostage
and
find
themselves
with
nothing
but
a
congress
of
yes
men,
designed
for
applauding
the
prime
ministers'
election
of
commissioners
by
majority
voting.
Europarl v8
Trotz
dieser
Wirklichkeit,
die
wir
gerade
in
den
letzten
Tagen
beklatschen
und
uns
darüber
freuen,
dass
wir
endlich
so
weit
gekommen
sind,
haben
wir
bis
heute
kein
rechtskräftiges
Abgeordnetenstatut,
weil
der
Rat
blockt.
Although
we
have
spent
the
past
few
days
applauding
that
this
is
so,
and
rejoicing
that
we
have
at
last
reached
our
destination,
we
have
had,
to
date,
no
legally
binding
statute
for
Members
of
the
European
Parliament,
because
the
Council
is
blocking
it.
Europarl v8
Anstatt
höflich
Luftschlösser
zu
beklatschen,
sollten
sich
EU-Beamte
und
Mitgliederregierungen
an
die
Arbeit
machen,
mit
einer
offenen
und
realistischen
Haltung
einen
Konsens
für
Themen
der
Außen-
und
Sicherheitspolitik
herbeizuführen.
Rather
than
politely
applauding
castles
in
the
sky,
EU
officials
and
member
governments
need
to
work,
with
a
frank
and
realistic
mindset,
to
build
consensus
on
foreign
and
security
issues.
News-Commentary v14
Doch
wie
die
vornehmen
Ladies
und
Gentlemen
in
ihren
Grafschaften
in
Little
England
die
Lügen
Farages
und
Johnsons
mit
der
gleichen
Ekstase
beklatschen,
wie
sie
einst
britischen
Rockstars
im
Ausland
zuteil
wurde,
ist
nicht
weniger
beunruhigend.
But
the
genteel
ladies
and
gentlemen
in
the
shires
of
Little
England,
cheering
the
lies
of
Farage
and
Johnson
with
the
kind
of
ecstasy
once
reserved
for
British
rock
stars
abroad,
are
no
less
disquieting.
News-Commentary v14
Während
die
Eltern
den
Auftritt
ihrer
Tochter
beklatschen,
nimmt
Kyle
sich
in
der
heimischen
Garage
das
Leben.
While
the
parents
are
applauding
Shelly,
Kyle
commits
suicide
in
family's
garage.
WikiMatrix v1
Unabhängig
von
sozialen
Meinungen
begrüßen
und
beklatschen
wir
diejenigen,
die
sich
zur
Beteiligung
an
Versöhnungsinitiativen
entscheiden
und
die
sich
für
das
Reich
Gottes
und
die
Gemeinschaft
mit
Brüdern
und
Schwestern
im
Messias
einsetzen.
We
applaud
those
who
choose
to
engage
in
reconciliation
initiatives
regardless
of
social
opinion,
and
their
commitment
to
the
Kingdom
of
God
and
fellowship
with
brothers
and
sisters
in
the
Messiah.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
die
Marines
hinzuschicken,
um
ihn
wieder
an
die
Macht
zu
bringen,
würden
die
Amerikaner
diesmal
wahrscheinlich
seine
Ausreise
beklatschen.
Far
from
sending
marines
to
put
him
back
in
power,
the
Americans
this
time
would
probably
applaud
his
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
Finnen:
Sehr
zurückhaltend
mit
ihren
Emotionen,
sehr
fair,
sie
beklatschen
auch
gelungene
Aktionen
der
gegnerischen
Mannschaften
und
zeigen
sich
im
Durchschnitt
sehr
fachkundig.
The
Finns
were
very
reserved
with
their
emotions,
very
fair,
applauded
good
play
by
the
opposing
team
and
in
general
were
very
knowledgeable.
ParaCrawl v7.1
Ist
mit
Trump
das
geistige
Niveau
schon
auf
einem
solchen
Tiefpunkt
angekommen,
dass
auch
Harvard-Professoren
und
-Studenten
alles
beklatschen,
was
von
der
vermeintlichen
„Heilsfigur“
der
deutschen
Politik,
„der
mächtigsten
Frau
der
Welt“,
kommt?
Has
Trump’s
mental
level
reached
such
a
low
point
that
even
Harvard
professors
and
students
applaud
everything
that
comes
from
the
supposed
“salvific
figure”
of
German
politics,
“the
most
powerful
woman
in
the
world”?
ParaCrawl v7.1
Zirzensische
Leistungen
gibt
es
zum
Beispiel
zu
beklatschen,
wenn
Trix
sich
auf
dem
Schlappseil
mit
Einrad,
Stuhl
und
Leiter
amüsiert.
There
are
circus
achievements
for
example
to
applaud,
if
Trix
amuses
itself
on
the
Rope
with
a
wheel,
chair
and
leader.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
lieben
und
beklatschen
jeden,
der
ihre
menschliche
(nicht
göttliche)
Religion
untermauert,
ganz
egal,
welch
ein
Mensch
er
ist,
auch
wenn
er
GOTT
überhaupt
nichts
nachfragt
und
alles
tut,
was
gegen
die
10
Gebote
Gottes
ist.
And
they
love
and
applaud
any
person
who
backs
up
their
human
(not
divine)
religion,
no
matter
what
kind
of
person
he
is,
even
if
he
is
not
interested
in
GOD
at
all
and
does
whatever
is
against
the
10
Commandments
of
GOD.
ParaCrawl v7.1
Wenn
einige
ausschließlich
für
ihre
Talente
bekannt
sein
wollen,
beklatsche
ich
es.
If
some
want
to
be
known
solely
for
their
talents,
I
applaud
it.
ParaCrawl v7.1