Translation of "Bejammernswert" in English
Also
müssen
eure
Leben
ewig
so
weitergehen,
beide
bejammernswert.
So,
your
lives
must
continue
like
this
forever,
with
both
of
you
wretched.
OpenSubtitles v2018
Daß
der
Ministerrat
es
nicht
tut,
zeigt
eigentlich,
wie
bejammernswert
die
Haltung
der
Regierungen
der
Europäischen
Union
zwischenzeitlich
geworden
ist.
The
fact
that
the
Council
of
Ministers
is
not
doing
so
really
does
show
how
lamentable
the
attitude
of
the
European
Union
governments
has
now
become.
Europarl v8
Das
ganze
Bild,
das
die
auswandernden
Kinder
zeigten,
war
bejammernswert...
(und)
grauenerregend.
The
whole
scene
with
the
emigrating
children
was
wretched...
(and)
horrifying.
ParaCrawl v7.1
Jede
Gelegenheit,
die
diese
bejammernswert
Frau
bekommt,
muss
sie
im
Lob
von
diesem
predigenden
Einsiedler
singen!
Every
chance
she
gets
this
wretched
woman
has
to
sing
the
praises
of
that
shaveling
recluse!
ParaCrawl v7.1
Wie
oft
muss
man
Bejammernswertes
sehen!
How
often
must
we
see
lamentable
things!
ParaCrawl v7.1
Genannt
war
das
Muster
später
nach
dem
Landsitz
seiner
Gattin,
Joséphine
de
Beauharnais,
welches
wegen
seines
ursprünglich
bejammernswerten
Zustandes
von
Volksmund
"mal
maison"
benannt
-
sein
Name,
den
es
auch
behalten
sollte,
als
die
Kaiserin
das
Haus
schon
lange
in
ihr
strahlendes
Schloss
hatte
verwandelt
lassen.
The
pattern
was
later
named
after
the
country
residence
of
his
wife,
Joséphine
de
Beauharnais,
which
was
called
vernacular
"mal
maison"
because
of
its
originally
lamentable
state
-
a
name
that
remained
long
after
she
turned
it
into
a
bright
castle.
ParaCrawl v7.1