Translation of "Bejammernswert" in English

Also müssen eure Leben ewig so weitergehen, beide bejammernswert.
So, your lives must continue like this forever, with both of you wretched.
OpenSubtitles v2018

Daß der Ministerrat es nicht tut, zeigt eigentlich, wie bejammernswert die Haltung der Regierungen der Europäischen Union zwischenzeitlich geworden ist.
The fact that the Council of Ministers is not doing so really does show how lamentable the attitude of the European Union governments has now become.
Europarl v8

Das ganze Bild, das die auswandernden Kinder zeigten, war bejammernswert... (und) grauenerregend.
The whole scene with the emigrating children was wretched... (and) horrifying.
ParaCrawl v7.1

Jede Gelegenheit, die diese bejammernswert Frau bekommt, muss sie im Lob von diesem predigenden Einsiedler singen!
Every chance she gets this wretched woman has to sing the praises of that shaveling recluse!
ParaCrawl v7.1

Wie oft muss man Bejammernswertes sehen!
How often must we see lamentable things!
ParaCrawl v7.1

Genannt war das Muster später nach dem Landsitz seiner Gattin, Joséphine de Beauharnais, welches wegen seines ursprünglich bejammernswerten Zustandes von Volksmund "mal maison" benannt - sein Name, den es auch behalten sollte, als die Kaiserin das Haus schon lange in ihr strahlendes Schloss hatte verwandelt lassen.
The pattern was later named after the country residence of his wife, Joséphine de Beauharnais, which was called vernacular "mal maison" because of its originally lamentable state - a name that remained long after she turned it into a bright castle.
ParaCrawl v7.1