Translation of "Beitrittskandidat" in English

Europa läuft in alle Himmelsrichtungen davon und unser Beitrittskandidat Türkei blockiert alles.
Europe is running away from it in every direction and Turkey, our accession candidate, blocks everything.
Europarl v8

Gerade Slowenien als Beitrittskandidat erster Ordnung ist natürlich wichtig.
Slovenia, as a prime candidate for admission to the EU, is naturally important in this respect.
Europarl v8

In Helsinki wurde das Land unter großem Druck auf die EU offizieller Beitrittskandidat.
In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
Europarl v8

Als Beitrittskandidat muss die Türkei gerecht, aber streng behandelt werden.
Turkey's treatment as a candidate country has to be fair, but strict.
Europarl v8

Dieses Land ist ja kein Beitrittskandidat mit einer konkreten Aussicht auf den Beitritt.
That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
Europarl v8

Zypern hat bereits 22 Verhandlungskapitel abgeschlossen und zeigt sich als stabiler Beitrittskandidat.
Cyprus has now closed 22 chapters in the negotiation and presents itself as a firm candidate for accession.
Europarl v8

Zudem ist Montenegro Beitrittskandidat der Europäischen Union.
Montenegro also is a candidate for joining the European Union and NATO.
Wikipedia v1.0

Juni 2014 ist Albanien offizieller Beitrittskandidat der Europäischen Union.
In June 2014, the Republic of Albania became an official candidate for accession to the European Union.
Wikipedia v1.0

Die Türkei ist Beitrittskandidat aber nicht assoziiertes Land.
Turkey is a candidate country but not associated.
TildeMODEL v2018

Im Seeverkehr hat kein Beitrittskandidat um eine Übergangsfrist nachgesucht.
In the maritime sector no candidate country has requested a transitional period.
TildeMODEL v2018

Im Dezember 1999 wurde die Türkei als Beitrittskandidat anerkannt.
1999 Turkey was accepted as a candidate state to join the EU.
EUbookshop v2

Die Türkeiwurde in Helsinki offiziell als Beitrittskandidat anerkannt.
Turkey was officially recognised as a candidate at Helsinki.
EUbookshop v2

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien wurde im Dezember als Beitrittskandidat anerkannt.
The former Yugoslav Republic of Macedonia was recognised as a candidate in December .
EUbookshop v2

Auch die Türkei ist ein Beitrittskandidat.
Turkey is also a formal candidate.
EUbookshop v2

Kroatiens Status als Beitrittskandidat gab den Anstoß zu mehreren Forschungsrojekten zum Thema Rechtsreformen.
Several research projects have dealt with legal reform in view of Croatia’s position as a candidate country.
EUbookshop v2

Als offizieller Beitrittskandidat profitiert Montenegro von Fördermaßnahmen in allen Bereichen des IPA.
As an official candidate country, Montenegro is entitled to financial support from all IPA components.
ParaCrawl v7.1

Armenien ist seit der EITI -Vorstandsitzung offiziell Beitrittskandidat der EITI .
In Bogota the EITI officially approved Armenia is a candidate country.
ParaCrawl v7.1

Bosnien und Herzegowina ist seit 2003 potentieller Beitrittskandidat.
Bosnia and Herzegovina has been a potential candidate country since 2003.
ParaCrawl v7.1

Seit 2004 ist Kroatien Beitrittskandidat für die EU.
Since 2004, Croatia has been a candidate country to join the EU.
ParaCrawl v7.1

Rumänien ist ein Beitrittskandidat, Israel assoziiertes Mitglied als Vorstufe der Vollmitgliedschaft.
Romania is a candidate for accession. Israel is an Associate Member in the pre-stage to membership.
ParaCrawl v7.1

Das Kosovo ist seit 2008 potentieller Beitrittskandidat.
Kosovo has been a potential candidate since 2008.
ParaCrawl v7.1

Montenegro ist Montenegro ist seit Dezember 2010 Beitrittskandidat.
Montenegro has been a candidate country for accession since December 2010.
ParaCrawl v7.1

Albanien ist seit 2014 EU -Beitrittskandidat.
Albania has been an EU accession candidate since 2014.
ParaCrawl v7.1