Translation of "Beitragszahler" in English

Keines der neuen Länder wird wohl ein Beitragszahler sein.
None of the new countries are likely to be contributors.
Europarl v8

Das vergleichsweise arme Vereinigte Königreich ist der zweitgrößte Beitragszahler der EU.
The comparatively impoverished UK is the second largest contributor to the EU budget.
Europarl v8

Es gibt keine wirkungsvolle Kontrolle dieser Fonds durch die Beitragszahler.
There is no effective control on these funds by the contributors.
Europarl v8

Es gab diesbezüglich Kommentare über mögliche Beitragszahler zu diesem Fonds.
Comments have been made in that respect about possible contributors to that fund.
Europarl v8

Erstens sind die Mitgliedstaaten die Beitragszahler der Europäische Union.
First of all, it is the Member States that collect the contributions for the European Union.
Europarl v8

Die Rentenreform wird alle Rückstände der Beitragszahler beseitigen und zu erheblichen Haushaltseinsparungen führen.
The reform of the pension system will eliminate all contributions' arrears and generate major fiscal savings.
TildeMODEL v2018

Einer unserer wichtigsten Beitragszahler ist hier.
One of our major contributors is here.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein Kommentator der Washington Post Beitragszahler.
This commenter is a Washington Post contributor.
ParaCrawl v7.1

Der Kapitalmarkt verabschiedet sich als «dritter Beitragszahler» folglich zusehends.
The capital market is thus increasingly bidding farewell to its role as "third contributor".
ParaCrawl v7.1

Kanada ist der achtgrößte Beitragszahler der Vereinten Nationen und trägt 81.000.000 $ jährlich.
Canada is the eighth largest financial contributor to the UN and contributes $81 million annually.
ParaCrawl v7.1

Damit war Deutschland 2017/2018 der viertgrößte Beitragszahler.
In 2017-8 Germany was thus the fourth largest contributor.
ParaCrawl v7.1

Eine der wichtigsten Beitragszahler zu Impotenz und geringen Sexualtrieb ist Übergewicht.
One of the chief contributors to impotence and low sexual desire is overweight.
ParaCrawl v7.1

Der dritte Beitragszahler dürfte sich noch für sehr lange Zeit nicht mehr zeigen.
The third contributor is likely to remain absent for a very long time.
ParaCrawl v7.1

Die größten Beitragszahler tragen etwa eine knappe Millionen Euro.
The largest contributors give just under one million euros.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 75% der Beitragszahler verwenden weniger als 6 Software als Service-tools.
More than 75% of contributors use less than 6 software as a service tools.
CCAligned v1

Deutschland ist nach Japan und China der drittgrößte Beitragszahler der UNESCO.
Germany is the third largest contributor to UNESCO after Japan and China.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeit wird von fast allen späteren Beitragszahler zu nicht-euklidische Geometrie.
His work is cited by almost all later contributors to non-euclidean geometry .
ParaCrawl v7.1

Deutschland ist nach den USA und Japan der drittgrößte Beitragszahler der regulären Beiträge.
After the USA and Japan, Germany is the third-largest contributor of regular funds.
ParaCrawl v7.1

Beitragszahler sehen sich so im Recht, von diesen gesellschaftlichen Instrumenten zu profitieren.
People who pay contributions feel they have the right to benefit from such social instruments.
ParaCrawl v7.1

Und sie sind die größten Beitragszahler in den internationalen Organisationen.
And they are the biggest contributors to international organisations.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist Effizienz wichtig - auch für uns Europäer als größte Beitragszahler.
Of course, efficiency is important – also for us Europeans, as the largest funding contributor.
ParaCrawl v7.1