Translation of "Beitragsvolumen" in English
Die
private
Haftpflichtversicherung
verzeichnete
ein
Beitragsvolumen
von
123
(125)
Mio.
Euro.
Private
liability
insurance
recorded
a
premium
volume
of
€
123
(125)
million.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
Versicherungskammer
ein
wachsendes
Unternehmen
mit
einem
stetig
steigenden
Beitragsvolumen.
Furthermore,
the
Versicherungskammer
Group
is
a
growing
company
with
an
ever-increasing
premium
volume.
ParaCrawl v7.1
Der
Spezialist
für
fondsgebundene
Lebensversicherungen
in
der
ERGO
Versicherungsgruppe,
die
VORSORGE
Leben,
hat
2012
zum
zweiten
Mal
in
Folge
ein
Beitragsvolumen
von
mehr
als
einer
halben
Milliarde
Euro
über
alle
Gesellschaften
und
Geschäftsfelder
erzielt.
VORSORGE
Life,
the
German
specialist
provider
of
unit-linked
life
insurance
within
the
ERGO
Insurance
Group,
recorded
premium
income
of
more
than
a
half
a
billion
euros
across
all
companies
and
segments
for
the
second
time
in
a
row
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Das
entsprechende
Beitragsvolumen
des
Bestands
stieg
um
26,1
%
auf
83,8
Mio.
EUR
(Q1
2018:
66,5
Mio.
EUR).
The
corresponding
existing
premium
volume
of
the
portfolio
increased
by
26.1%
to
EUR
83.8
million
(Q1
2018:
EUR
66.5
million).
ParaCrawl v7.1
Hier
lag
das
Wachstum
bei
41
%,
gemessen
an
der
Anzahl
der
neuen
Verträge,
und
bei
104
%,
gemessen
an
dem
neuen
Beitragsvolumen.
Growth
here
was
41%
in
terms
of
the
number
of
new
contracts
and
104%
in
terms
of
new
premium
volume.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Cyberversicherungsmarkt
in
den
USA
mit
schätzungsweise
3
Mrd.
USD
Beitragsvolumen
bereits
gesättigt
ist,
handelt
es
sich
in
Europa
und
Asien
noch
um
ein
recht
neues
Segment.
While
cyber
insurance
is
already
a
mature
market
in
the
United
States
with
an
estimated
premiums
volume
of
$3
billion,
it
is
still
an
emerging
segment
in
Europe
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Wachstum
geht
auf
den
deutlichen
Anstieg
der
Einmalbeiträge
zurück,
wobei
sich
vor
allem
das
Beitragsvolumen
der
klassischen
kapitalbildenden
Renten-
und
Lebensversicherungen
mehr
als
verdoppelte.
The
growth
came
from
a
substantial
rise
in
one-time
premiums;
most
notably,
premium
volume
more
than
doubled
in
classic
capital-forming
pension
and
life
insurance.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
auch
der
Bestand
in
diesem
Produktsegment
deutlich
um
10
%
(Vertragszahl)
bzw.
24
%
(Beitragsvolumen)
gestiegen.
The
portfolio
in
this
product
segment
thus
likewise
increased
significantly
by
10%
(number
of
policies)
and
24%
(premium
volume),
respectively.
ParaCrawl v7.1
Sachversicherungen
machten
zum
30.
Juni
2019
bereits
4,6
%
des
Neugeschäfts
im
Beitragsvolumen
und
5,9%
in
den
Vertragsstückzahlen
aus.
Property
insurance
policies
as
at
30
June
2019
already
accounted
for
4.6%
of
new
business
within
the
premium
volume
and
5.9%
in
contractual
unit
numbers.
ParaCrawl v7.1
Das
Neugeschäft
erreichte
ein
Rekordniveau:
Die
Anzahl
der
Neuverträge
stieg
um
29
%
auf
55.263
und
das
entsprechende
Beitragsvolumen
um
90
%
auf
17,6
Mio.
EUR.
New
business
reached
a
record
level:
The
number
of
new
contracts
rose
by
29%
to
55,263
and
the
corresponding
premium
volume
by
90%,
to
reach
EUR
17.6
million.
ParaCrawl v7.1
Die
VORSORGE
Gesellschaften
sind
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
2013
abermals
gut
gewachsen:
Das
gesamte
Beitragsvolumen
aller
Geschäftsfelder
in
Deutschland
und
Luxemburg
belief
sich
2013
auf
581
(547)
Mio.
Euro
–
ein
Wachstum
von
6,2
Prozent.
Healthy
growth
was
recorded
by
the
VORSORGE
companies
in
the
2013
financial
year:
premium
income
from
all
business
segments
in
Germany
and
Luxembourg
accounted
for
581
(547)
million
euros
–
a
rise
of
6.2
percent.
ParaCrawl v7.1