Translation of "Beispielfälle" in English

Außerdem zeigen Beispielfälle, wie schwierig es ist, diese Unterscheidung vorzunehmen.
Furthermore, there are classic examples which demonstrate the difficulty of drawing a distinction.
EUbookshop v2

Typische Beispielfälle, in denen E-Mail nützlich sein kann:
Typical examples where email could be useful are:
ParaCrawl v7.1

Bei den beschriebenen Vorgehensweisen handelt es sich selbstverständlich nur um Beispielfälle.
The described procedures are naturally only examples.
EuroPat v2

Eine Beschwerde ist unter anderem denkbar für folgende Beispielfälle:
A complaint is conceivable for the following cases (examples):
CCAligned v1

In den Figuren 4a bis 4c ist dies für drei Beispielfälle illustriert.
In FIGS. 4 a to 4 c, this is illustrated for three cases of examples.
EuroPat v2

Es gibt mehrere Beispielfälle, wo tatsächlich so vorgegangen wurde.
There are several precedents where this has been actually done.
ParaCrawl v7.1

Es gab weder rechtliche noch kulturelle Beispielfälle, und schon gar keine technische Lösung.
There was no legal precedent, no cultural precedent, no technical way of doing this.
QED v2.0a

Im Folgenden wird das beschriebene Konzept durch ausgewählte Beispielfälle anhand der Figur 5 veranschaulicht.
In the text which follows, the concept is illustrated by selected examples with reference to FIG. 5:
EuroPat v2

In diesem Rahmen wurden Analysen und Beispielfälle präsentiert, die die Tragweite des Problems verdeutlichen sollten.
In this sense, diagnostics and cases were presented that illustrated the gravity of the situation.
ParaCrawl v7.1

Ein Erwerb wertgeminderter Aktiva durch den Staat muss den Staatshaushalt nicht zwangsläufig langfristig stark belasten, wenn ein ausreichend großer Teil der übernommenen Aktiva später mit Gewinn verkauft werden kann (siehe die Beispielfälle der USA und Schwedens, Anhang 2).
Asset purchases by government need not imply heavy budgetary costs in the longer term if a sufficient portion of the acquired assets can be subsequently sold at a profit (see US and Swedish examples in Annex 2).
DGT v2019

Eine 2010 von der Internationalen Organisation für Migration (IOM) durchgeführte Studie zeigt, dass in 84 Prozent der insgesamt 79 Beispielfälle wiederholten Menschenhandels Kinder oder junge Erwachsene unter 25 Jahren betroffen waren.
A study done in 2010 by the International Organization for Migration (IOM) shows that of the 79 sample re-trafficking cases, 84 per cent involved children or young adults under 25 years old.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich wurden Beispielfälle im untersuchten Zeitraum (siehe vorstehende Randnummer 55) ermittelt, in denen kommerzielle Rundfunkanstalten Rechte an wichtigen Fußballspielen hatten.
Indeed, examples were found of important football rights held by commercial broadcasters during the period under investigation (see paragraph 55).
DGT v2019

So schreibt die FATF in ihrem Bericht über die Geldwäsche- und Terrorismusfinanzierungstypologien 2003-2004, die vorgestellten Beispielfälle für die diesjährigen Typologien zeigten, dass gemeinnützige Einrichtungen auf unterschiedliche Weise und für unterschiedliche Zwecke zur Terrorismusfinanzierung missbraucht werden können.
The Financial Action Task Force stated in its Report on Money Laundering and Terrorist Financing Typologies 2003-2004 that “The case examples presented during this year’s typologies exercise appeared to show that NPOs can be misused in a variety of ways and for different purposes within the framework of terrorism financing.
TildeMODEL v2018

Dem schließen sich die älteren Arbeitnehmer mit angegriffener Gesundheit und geringer Qualifikation an - zusätzlich zu den älteren Frauen, denen besondere Aufmerksamkeit geschenkt wurde (siehe die Beispielfälle „4everyoung"Projekt Österreich, „Expanding the Workforce"-Projekt Irland, „WerkWijzer" Niederlande und „Barcelona Activa" Spanien).
Older workers with poor health and qualifications follow, in addition to older women, who have gained particular attention (see the cases of 4everyoung Project-Austria, Expanding the Workforce Project-Ireland, WerkWijzer-Netherlands and Barcelona Activa-Spain).
EUbookshop v2

Außerdem würde sie die Zusammenstellung repräsentativer Beispielfälle erleichtern, die im Zuge der Nachbereitung der Bewertung eingehender untersucht werden sollen.
It would also facilitate the drawing of a representative sample of cases that are to be studied in more detail as part of the evaluation remit.
EUbookshop v2

Die Anpassung der Dämpfungscharakteristik der Abstützvörrichtung 16, 116 soll nachfolgend im Zusammenhang mit dem erfindungsgemäßen Verfahren zum Betrieb einer Waffenplattform 10, 110 anhand einiger Beispielfälle erläutert werden.
The adaptation of the damping characteristics of the supporting device 16, 116 is to be explained below in conjunction with the method according to the invention for operating a weapons platform 10, 110 on the basis of several cases of examples.
EuroPat v2

Die Funktionsweise der in Figur 2 dargestellten Logik soll anhand der in Figuren 3 und 4 dargestellten Beispielfälle für einen vorliegenden externen symmetrischen Kurzschluss (Fehlerstelle 19 in Figur 1) und eine in Abwesenheit eines Fehlers stattfindende Pendelung näher erläutert werden.
The mode of operation of the logic shown in FIG. 2 shall be explained in more detail with reference to the exemplary cases shown in FIGS. 3 and 4 of an external symmetrical short-circuit that is present (fault location 19 in FIG. 1) and an oscillation taking place in the absence of a fault.
EuroPat v2

Zahlreiche Beispielfälle führen die Teilnehmer durch alle Aspekte des Praktizierens inklusive Follow-ups, Gebrauch des Repertoriums, Studium der Materia Medica und Behandlung von Akutfällen.
Several illustrative cases will take the participants through all aspects of clinical practice including follow-ups, use of the repertory, study of the materia medica and acute situations
CCAligned v1

Das Buch stellt die Mediation als außergerichtliche Konfliktlösung vor, zeigt ihre Anwendung anhand durchgeführter Beispielfälle der Baupraxis.
This book introduces mediation as a form of extrajudicial conflict resolution, demonstrating its application on the basis of selected case studies from the construction industry.
ParaCrawl v7.1

Viele der Spitzendebattierer bereiten klassische Themen und Beispielfälle schon daheim vor und haben diese dann in dicken Ordnern mit auf Turnieren.
Many of the top debaters prepare classic topics and example cases well in advance and then have them well in order to take along to tournaments.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Beispielfälle müssen vom User gelöst werden, worauf dieser von Level zu Level in der Schulung voranschreitet.
Numerous sample cases must be solved by users who progress with each successful case to the next training level.
ParaCrawl v7.1

Wenn Lights-Out und die möglichen Nutzungsszenarien neu für Sie sind, dann sehen Sie sich doch die Beispielfälle hier an.
If you are new to Lights-Out and all the possible usage scenarios, have a look at the sample use cases here.
ParaCrawl v7.1

Die englische Tierärztin Sue Armstrong verfügt über besonders große Erfahrung bei Hunden mit einem Schwerpunkt auf Krebserkrankungen und hat Beispielfälle aus ihrer großen Praxis vorgetragen.
The English vet Sue Armstrong, who has amassed a wealth of experience with cancer in dogs, presented some cases from her own practice.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig sind diese beiden Fälle spezielle Beispielfälle deutscher Menschenrechtsorganisationen und der Deutschen Regierung über die Menschenrechtssituationen in China geworden.
These two cases have currently become the special example cases about the China's human rights situations for the German human rights organisations and German government.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Arbeit setzt sich zum Ziel, die unstatthaft breite Anwendung der Autonomie von Schiedsverträgen anhand relevanter schiedsgerichtlicher und gerichtlicher Beispielfälle darzulegen.
The aim of the following paper is to demonstrate the unjustifiably broad application of the arbitration agreement’s autonomy by examining relevant cases in arbitration and judicial practice.
ParaCrawl v7.1