Translation of "Beimischungsquote" in English
Die
Beimischungsquote
für
4-Hydroxy-3-methoxy-benzaldehyd
beträgt
100
g
je
Tonne
Butterfett
oder
Butter.
The
incorporation
rate
for
4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde
is
100
g
per
tonne
of
concentrated
butter
or
butter.
DGT v2019
Bei
der
Kennzeichnung
von
Rahm
beträgt
die
Beimischungsquote
100
g
je
Tonne
Milchfett.
Where
cream
is
traced,
the
incorporation
rate
is
100
g
per
tonne
of
milk
fat.
DGT v2019
Die
Beimischungsquote
für
4-Hydroxy-3-methoxy-benzaldehyd
beträgt
250
g
je
Tonne
Butterfett
oder
Butter.
The
incorporation
rate
for
4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde
is
250
g
per
tonne
of
concentrated
butter
or
butter.
DGT v2019
Bei
der
Kennzeichnung
von
Rahm
beträgt
die
Beimischungsquote
250
g
je
Tonne
Milchfett.
Where
cream
is
traced,
the
incorporation
rate
is
250
g
per
tonne
of
milk
fat
DGT v2019
Auch
politische
Maßnahmen,
wie
die
Beimischungsquote
der
EU
für
Agrartreibstoffe,
müssen
daraufhin
überprüft
werden.
Policy
measures,
such
as
the
EU
requirement
to
blend
petrol
with
agri-fuels,
must
be
reviewed
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
In
Brasilien,
wo
Ethanol
massiv
genutzt
wird,
variiert
die
Beimischungsquote:
seit
März
2006
gilt
ein
offizielles
Gemisch
von
80%
Ottokraftstoff
und
20%
Ethanol,
zuvor
war
das
Verhältnis
75
zu
25%,
die
Ethanolproduzenten
verlangten
jedoch
zu
hohe
Preise
und
der
Kurswert
für
Zucker
schnellte
in
die
Höhe.
For
example,
Brazil,
which
uses
ethanol
heavily,
varies
its
incorporation
rate:
since
March
2006,
the
official
mix
has
been
80%
petrol
to
20%
ethanol,
whereas
the
previous
ratio
was
75/25,
but
ethanol
producers
charged
excessively
high
prices
and
the
market
price
of
sugar
rocketed.
TildeMODEL v2018
In
Brasilien,
wo
Ethanol
massiv
genutzt
wird,
variiert
die
Beimischungsquote:
seit
März
2006
gilt
ein
offizielles
Gemisch
von
80%
Ottokraftstoff
und
20%
Ethanol,
zuvor
war
das
Verhältnis
75
zu
25%,
die
Ethanolproduzenten
verlangten
jedoch
zu
hohe
Preise
und
der
Kurswert
für
Zucker
schnellte
in
die
Höhe.
For
example,
Brazil,
which
uses
ethanol
heavily,
varies
its
incorporation
rate:
since
March
2006,
the
official
mix
has
been
80%
petrol
to
20%
ethanol,
whereas
the
previous
ratio
was
75/25,
but
ethanol
producers
charged
excessively
high
prices
and
the
market
price
of
sugar
rocketed.
TildeMODEL v2018
Die
Beimischungsquote
beträgt
11
kg
Önanthsäure-Triglycerid
mit
einer
Reinheit
von
95
%
pro
Tonne
Butter
(d.
h.
10,45
kg/t).
The
incorporation
rate
is
11
kg
of
at
least
95
%
pure
enanthic
acid
triglyceride
per
tonne
of
butter,
i.e.
10,45
kg/t
DGT v2019
Eine
zehnprozentige
Beimischungsquote
alternativer
Flugtreibstoffe
bis
2025,
wie
sie
beispielsweise
von
der
"Aviation
Initiative
for
Renewable
Energy
in
Germany"
(aireg)
gefordert
wird,
ist
ökologisch
und
sozial
äußerst
bedenklich.
A
ten
percent
blend
of
alternative
aviation
fuels
by
2025,
as
it
is
demanded,
for
example,
by
the
"Aviation
Initiative
for
Renewable
Energy
in
Germany"
(aireg),
is
ecologically
and
socially
highly
questionable.
ParaCrawl v7.1
Der
Flottentest
demonstriert
nun
die
Marktreife
und
technische
Verträglichkeit
dieses
Kraftstoffs
in
Serienfahrzeugen
mit
einer
Beimischungsquote
von
20
%
zu
Superbenzin.
The
fleet
test
will
demonstrate
that
the
fuel
is
ready
for
market
and
technically
compatible
with
in
series
vehicles
at
a
blending
rate
of
20
%
with
super
gasoline.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einführung
einer
3-prozentigen
Beimischung
von
Biokraftstoffen
der
2.
Generation
bis
2020
und
mit
einer
erhöhten
Beimischungsquote
bis
2030
könnte
obiger
Vorschlag
weiter
vereinfacht
werden.
With
the
introduction
of
a
3-percent
addition
of
second
generation
biofuels
by
2020
and
with
an
increased
addition
rate
by
2030
the
above
proposal
could
be
further
simplified.
ParaCrawl v7.1
Nun
muss
die
Energiewende
auch
im
Verkehr
gelingen
und
dazu
brauchen
wir
dringend
stabile
Rahmenbedingungen
–
zum
Beispiel
die
auf
EU-Ebene
diskutierte
verbindliche
Beimischungsquote
für
fortschrittliche
Biokraftstoffe.“
A
change
in
energies
used
for
transport
must
also
be
successful
now;
for
this
to
happen,
we
urgently
need
stable
framework
conditions
such
as
the
mandatory
blending
rate
for
advanced
biofuels
being
discussed
at
EU
level.”
ParaCrawl v7.1