Translation of "Beihilfeprüfverfahren" in English
Am
12.
September
2007
hat
die
EU-Kommission
ein
förmli-ches
Beihilfeprüfverfahren
gegen
die
Bundesrepublik
Deutschland
eröffnet.
On
12
September
2007,
the
EU
Commission
initiated
a
formal
investigation
against
the
Federal
Republic
of
Germany
concerning
possible
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wurde
zwischen
dem
Land
Berlin
und
der
BGB
am
23.
Dezember
2002
die
Vereinbarung
über
die
Behandlung
eventueller
Rückzahlungsansprüche
des
Landes
Berlin
aus
dem
Beihilfeprüfverfahren
C48/2002
—
Landesbank
Berlin
—
Girozentrale
—
der
Europäischen
Kommission
(„Rückzahlungsvereinbarung“)
geschlossen.
To
meet
this
need,
an
agreement
was
concluded
between
the
Land
of
Berlin
and
BGB
on
23
December
2002,
entitled
the
‘Agreement
on
the
treatment
of
any
claims
to
repayment
brought
by
the
Land
of
Berlin
arising
out
of
state
aid
case
C
48/2002
Landesbank
Berlin
—
Girozentrale,
currently
being
examined
by
the
European
Commission’
(the
repayment
agreement).
DGT v2019
Gleichzeitig
ist
es
bei
etablierten
Fluggesellschaften
zu
Konsolidierungen
und
Umstrukturierungen
gekommen,
die
umfangreiche
Beihilfeprüfverfahren
nach
sich
ziehen.
At
the
same
time,
incumbent
carriers
have
been
consolidated
and
restructured,
giving
rise
to
important
State
aid
cases.
TildeMODEL v2018
Am
5.
November
2010
übermittelte
Deutschland
ein
weiteres
Rechtsgutachten,
in
dem
die
Bedeutung
des
Urteils
in
der
Rechtssache
C-399/08
Kommission/Deutsche
Post
(vgl.
Abschnitt
I.3.5)
für
das
laufende
Beihilfeprüfverfahren
behandelt
wird
[14].
On
5
November
2010,
Germany
submitted
a
further
expert
opinion
that
analysed
the
significance
of
the
judgment
in
Case
C-399/08
Commission
v
Deutsche
Post
(see
Section
I.3.5)
for
the
current
investigation
[14].
DGT v2019
Wird
innerhalb
eines
Monats
keine
Einigung
über
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
erzielt,
so
kann
die
Kommission
ein
Beihilfeprüfverfahren
einleiten.
If
no
agreement
is
reached
on
the
proposed
measures
within
one
month,
the
Commission
may
open
a
state
aid
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
beschlossen,
in
Bezug
auf
eine
Investitionsbeihilfe
zugunsten
des
Agrarsektors
in
der
Provinz
Campobasso
(Italien)
ein
Beihilfeprüfverfahren
einzuleiten.
The
Commission
has
decided
to
initiate
a
State
aid
examination
procedure
in
respect
of
a
draft
scheme
to
assist
investments
in
the
agricultural
sector
in
the
province
of
Campobasso
(Italy).
TildeMODEL v2018
Nachdem
die
Bundesrepublik
Deutschland
das
nach
Einführung
der
Stromsteuer
beihilferechtlich
streitig
gewordene
Stromeinspeisungsgesetz
von
1991
zurückgenommen
hat,
hat
die
Europäische
Kommission
nun
das
im
Sommer
1999
eingeleitete
förmliche
Beihilfeprüfverfahren
beendet.
Following
the
repeal
by
the
German
authorities
of
the
1991
Grid
Feed-In
Law,
which
had
given
rise
to
a
dispute
under
the
state
aid
rules
after
the
introduction
of
the
electricity
tax,
the
European
Commission
has
closed
the
formal
investigation
which
it
began
in
summer
1999.
TildeMODEL v2018
Spanien
hat
einen
Monat,
um
dieses
Ersuchen
zu
akzeptieren,
anderenfalls
kann
die
Kommission
ein
förmliches
Beihilfeprüfverfahren
einleiten.
Spain
has
one
month
to
accept
this
request,
failing
which
the
Commission
may
open
a
formal
state
aid
investigation.
TildeMODEL v2018
Diese
Entscheidung
deckte
auch
eine
am
23.
Dezember
2002
zwischen
dem
Land
Berlin
und
der
BGB
geschlossene
Vereinbarung
über
die
Behandlung
eventueller
Rückzahlungsansprüche
des
Landes
Berlin
aus
dem
hier
vorliegenden
Beihilfeprüfverfahren
ab,
die
als
Umstrukturierungsbeihilfe
gewertet
wurde.
The
decision
also
covered
an
agreement
concluded
on
23
December
2002
by
the
Land
of
Berlin
and
the
BGB
on
the
treatment
of
any
claims
to
repayment
brought
by
the
Land
of
Berlin
and
arising
out
of
the
state
aid
case
at
issue
here;
this
agreement
was
regarded
as
restructuring
aid.
DGT v2019
Die
Europäische
Kommission
hat
beschlossen,
das
förmliche
Beihilfeprüfverfahren
im
Falle
der
belgischen
Koordinierungszentren
und
des
italienischen
Finanz-
und
Versicherungsdienstleistungszentrums
Triest
einzuleiten.
The
European
Commission
has
decided
to
open
formal
state
aid
investigation
procedures
regarding
the
Belgian
coordination
centres
scheme
and
the
Trieste
Financial
Services
and
Insurance
Centre.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Kommission
hat
im
Dezember
2013
ein
Beihilfeprüfverfahren
gegen
die
Bundesrepublik
Deutschland
im
Zusammenhang
mit
dem
EEG
eingeleitet.
In
December
2013,
the
EU
Commission
opened
a
state
aid
investigation
against
the
Federal
Republic
of
Germany
in
connection
with
the
EEG.
ParaCrawl v7.1