Translation of "Beigesteuert" in English

Tatsächlich hat Europa einen sehr großen Betrag beigesteuert.
Indeed, Europe has contributed a very large amount.
Europarl v8

Die untenstehenden Personen haben in der Vergangenheit zu Amarok beigesteuert.
People listed below have contributed to Amarok in the past. Thank you!
KDE4 v2

Auch Blaise Pascal soll Teile des Textes beigesteuert haben.
Blaise Pascal likely contributed considerable portions of the text.
Wikipedia v1.0

Diese Fotos können von jedem Mitglied aus der Fotolog-Community beigesteuert werden.
These photos may be added by any registered member.
Wikipedia v1.0

Im Zeitraum 2004–2005 wurden insgesamt 1,36 Mrd. EUR aus dem TEN-V-Haushalt beigesteuert.
In the 2004 – 2005 period, a total amount of EUR 1.36 billion was funded by the TEN-T budget.
TildeMODEL v2018

Weitere 1,45 Millionen ECU wurden von vier Mitgliedstaaten zu diesem gemeinsamen Projekt beigesteuert.
In addition four member States have contributed a further 1.45 mio ECU to the joint project.
TildeMODEL v2018

Jeder Franc und alles, was die Anderen beigesteuert haben ist verplant.
Every franc that I put together and what the others have added is spoken for.
OpenSubtitles v2018

Du hast zu meinem Verteidigungsfond beigesteuert.
You contributed to my defense fund.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich das meiste beigesteuert habe.
Although I did most of the work.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, wie viel sie beigesteuert hat.
You know how much she has to contribute.
OpenSubtitles v2018

Was habe ich meinem Volk beigesteuert?
What is my contribution to my people?
OpenSubtitles v2018

Was habe ich meinem Stamm beigesteuert?
What is my contribution to my tribe?
OpenSubtitles v2018

Sehr viel habe ich nicht beigesteuert.
I really, really didn't do that much.
OpenSubtitles v2018

Aber alle hier haben etwas beigesteuert.
But everyoune contributed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe doch nur ein paar Ideen beigesteuert.
All I did was give you some thoughts.
OpenSubtitles v2018

Wovon volle 50% an die örtlichen Kirchen beigesteuert werden.
Of which a full 50% is contributed to the local churches.
OpenSubtitles v2018

Ich danke allen, die so viel Zeit und Energie beigesteuert haben.
I would like to thank everyone who so generously contributed their time and energy. My incredibly dedicated crew, sitting right there.
OpenSubtitles v2018

Cyndy, sie hat $10 beigesteuert.
Cyndy, she gave $10.
OpenSubtitles v2018

Ein weiterer Beat wurde von Undercover Molotov beigesteuert.
Another Beat was contributed by Undercover Molotov.
WikiMatrix v1