Translation of "Beigemengt" in English

Gesamtstickstoff, falls Calciumnitrat (Kalksalpeter) beigemengt wurde“
Total nitrogen if calcium nitrate (nitrate of lime) is added’
DGT v2019

Mehr als 600 Zusatzstoffe können legal innerhalb der Europäischen Union Tabakerzeugnissen beigemengt werden.
Over 600 additives may legally be added to tobacco products in the European Union.
TildeMODEL v2018

Mehr als 600 Zusatzstoffe können legal innerhalb der Europäischen Union Tabaker­zeugnissen beigemengt werden.
Over 600 additives may legally be added to tobacco products in the European Union.
TildeMODEL v2018

In nicht wenigen Fällen wird auch noch Regenwasser beigemengt.
In not a few cases, even rainwater is also added.
EuroPat v2

Andere Hilfsmittel, wie z.B. Füllstoffe und thermische Sensibilisatoren werden üblicherweise auch beigemengt.
Other auxiliaries such as iffers and heat stabilisers are usually also added.
EuroPat v2

So können beispielsweise bis zu 30 Gew.-% wachsartiges Polyethylen beigemengt werden.
For example, up to 30% by weight of wax-like polyethylene may be added.
EuroPat v2

Legierungsmetalle sind dabei diejenigen Metalle, die mittels Element- oder Legierungspulver beigemengt wurden.
Alloying metals are here those metals which have been mixed in by means of element or alloy powders.
EuroPat v2

Über die Schnecke 13 kann auch Kohlenstaub beigemengt werden.
Coal dust may also be admixed via worm 13.
EuroPat v2

Konventionelle Biozide werden Beschichtungsstoffen üblicherweise in flüssiger Darreichungsform homogen beigemengt.
Conventional biocides are admixed homogeneously to coating materials typically in a liquid presentation form.
EuroPat v2

Das Inka Superfood und Sattmacher Quinoa wurde hier ebenfalls beigemengt.
The Inca superfood quinoa was also added here and ensures a feeling of satiety.
ParaCrawl v7.1

Der Geschmack von Sauerkraut wird verfeinert, indem etwas Apfelsaft beigemengt wird.
The taste of sauerkraut becomes more delicate if you add a little bit of apple juice.
ParaCrawl v7.1

Sie bestehen überwiegend aus Siliciumoxid, wobei gegebenenfalls weitere Oxide beigemengt sein können.
They predominantly consist of silicon oxide, it being possible for further oxides to be admixed if appropriate.
EuroPat v2

Der Elektrolumineszenzmasse können dazu insbesondere elektrolumineszierende Füllstoffe und/oder Nachleuchtpartikel beigemengt sein.
For this purpose, the electroluminescent composition may be admixed in particular with electroluminescent fillers and/or afterglow particles.
EuroPat v2

Im letzteren Fall kann als absorbierender Stoff beispielsweise Ruß beigemengt werden.
In the latter case, carbon black, for example, can be added as an absorbent material.
EuroPat v2

Ggf. sind dem Klebstoff dünne, kurze Kunststofffasern beigemengt.
Expediently, thin, short plastic fibers are admixed to the cement.
EuroPat v2

Das Treibmittel wird in der Regel dem Polyol beigemengt.
The foaming agent in general is admixed to the polyol.
EuroPat v2

Anschliessend wurden 33 g Nussschalengranulat beigemengt und in einem Planetenrührwerk kräftig gemischt.
Subsequently, 33 g of nutshell granules were added and the mixture was mixed vigorously in a planetary agitator.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Ladeluft ein Anteil an rückgeführtem Abgas beigemengt sein.
In particular, the charge air can be admixed with a portion of recirculated exhaust gas.
EuroPat v2

Der Klarspülflüssigkeit 148 in dem Klarspültank 144 kann beispielsweise ein Klarspüler beigemengt werden.
By way of example, a rinse aid can be added to the final-rinse liquid 148 in the final-rinse tank 144 .
EuroPat v2

Die Feststoffpartikel werden daher dem Grundmaterial beim Herstellungsprozess nicht beigemengt.
The solid particles are therefore not admixed to the base material during the production process.
EuroPat v2

Dem Wirkstoff könnte Aluminium beigemengt sein.
Aluminum may also be added to the active ingredient.
EuroPat v2

Zusätzlich ist den langzeit-thermisch-stabilen Legierungen Nickel beigemengt.
In addition, nickel is mixed into the long-time thermally stable alloys.
EuroPat v2

Während dieser Zeit wird der Beschleuniger rasch beigemengt.
During this time, the accelerator is added rapidly.
EuroPat v2