Translation of "Beigemengt" in English
Gesamtstickstoff,
falls
Calciumnitrat
(Kalksalpeter)
beigemengt
wurde“
Total
nitrogen
if
calcium
nitrate
(nitrate
of
lime)
is
added’
DGT v2019
Mehr
als
600
Zusatzstoffe
können
legal
innerhalb
der
Europäischen
Union
Tabakerzeugnissen
beigemengt
werden.
Over
600
additives
may
legally
be
added
to
tobacco
products
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Mehr
als
600
Zusatzstoffe
können
legal
innerhalb
der
Europäischen
Union
Tabakerzeugnissen
beigemengt
werden.
Over
600
additives
may
legally
be
added
to
tobacco
products
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
In
nicht
wenigen
Fällen
wird
auch
noch
Regenwasser
beigemengt.
In
not
a
few
cases,
even
rainwater
is
also
added.
EuroPat v2
Andere
Hilfsmittel,
wie
z.B.
Füllstoffe
und
thermische
Sensibilisatoren
werden
üblicherweise
auch
beigemengt.
Other
auxiliaries
such
as
iffers
and
heat
stabilisers
are
usually
also
added.
EuroPat v2
So
können
beispielsweise
bis
zu
30
Gew.-%
wachsartiges
Polyethylen
beigemengt
werden.
For
example,
up
to
30%
by
weight
of
wax-like
polyethylene
may
be
added.
EuroPat v2
Legierungsmetalle
sind
dabei
diejenigen
Metalle,
die
mittels
Element-
oder
Legierungspulver
beigemengt
wurden.
Alloying
metals
are
here
those
metals
which
have
been
mixed
in
by
means
of
element
or
alloy
powders.
EuroPat v2
Über
die
Schnecke
13
kann
auch
Kohlenstaub
beigemengt
werden.
Coal
dust
may
also
be
admixed
via
worm
13.
EuroPat v2
Konventionelle
Biozide
werden
Beschichtungsstoffen
üblicherweise
in
flüssiger
Darreichungsform
homogen
beigemengt.
Conventional
biocides
are
admixed
homogeneously
to
coating
materials
typically
in
a
liquid
presentation
form.
EuroPat v2
Das
Inka
Superfood
und
Sattmacher
Quinoa
wurde
hier
ebenfalls
beigemengt.
The
Inca
superfood
quinoa
was
also
added
here
and
ensures
a
feeling
of
satiety.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschmack
von
Sauerkraut
wird
verfeinert,
indem
etwas
Apfelsaft
beigemengt
wird.
The
taste
of
sauerkraut
becomes
more
delicate
if
you
add
a
little
bit
of
apple
juice.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestehen
überwiegend
aus
Siliciumoxid,
wobei
gegebenenfalls
weitere
Oxide
beigemengt
sein
können.
They
predominantly
consist
of
silicon
oxide,
it
being
possible
for
further
oxides
to
be
admixed
if
appropriate.
EuroPat v2
Der
Elektrolumineszenzmasse
können
dazu
insbesondere
elektrolumineszierende
Füllstoffe
und/oder
Nachleuchtpartikel
beigemengt
sein.
For
this
purpose,
the
electroluminescent
composition
may
be
admixed
in
particular
with
electroluminescent
fillers
and/or
afterglow
particles.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
kann
als
absorbierender
Stoff
beispielsweise
Ruß
beigemengt
werden.
In
the
latter
case,
carbon
black,
for
example,
can
be
added
as
an
absorbent
material.
EuroPat v2
Ggf.
sind
dem
Klebstoff
dünne,
kurze
Kunststofffasern
beigemengt.
Expediently,
thin,
short
plastic
fibers
are
admixed
to
the
cement.
EuroPat v2
Das
Treibmittel
wird
in
der
Regel
dem
Polyol
beigemengt.
The
foaming
agent
in
general
is
admixed
to
the
polyol.
EuroPat v2
Anschliessend
wurden
33
g
Nussschalengranulat
beigemengt
und
in
einem
Planetenrührwerk
kräftig
gemischt.
Subsequently,
33
g
of
nutshell
granules
were
added
and
the
mixture
was
mixed
vigorously
in
a
planetary
agitator.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Ladeluft
ein
Anteil
an
rückgeführtem
Abgas
beigemengt
sein.
In
particular,
the
charge
air
can
be
admixed
with
a
portion
of
recirculated
exhaust
gas.
EuroPat v2
Der
Klarspülflüssigkeit
148
in
dem
Klarspültank
144
kann
beispielsweise
ein
Klarspüler
beigemengt
werden.
By
way
of
example,
a
rinse
aid
can
be
added
to
the
final-rinse
liquid
148
in
the
final-rinse
tank
144
.
EuroPat v2
Die
Feststoffpartikel
werden
daher
dem
Grundmaterial
beim
Herstellungsprozess
nicht
beigemengt.
The
solid
particles
are
therefore
not
admixed
to
the
base
material
during
the
production
process.
EuroPat v2
Dem
Wirkstoff
könnte
Aluminium
beigemengt
sein.
Aluminum
may
also
be
added
to
the
active
ingredient.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
den
langzeit-thermisch-stabilen
Legierungen
Nickel
beigemengt.
In
addition,
nickel
is
mixed
into
the
long-time
thermally
stable
alloys.
EuroPat v2
Während
dieser
Zeit
wird
der
Beschleuniger
rasch
beigemengt.
During
this
time,
the
accelerator
is
added
rapidly.
EuroPat v2