Translation of "Beifahrerseite" in English

Ein Arm ragt aus der Beifahrerseite heraus und ist rückwärts auf Sie gerichtet.
There's an arm sticking out of the passenger side and pointed back at you.
TED2020 v1

Der Isis hat dieses System allerdings nur auf der Beifahrerseite.
This door system is used only on the passenger side.
Wikipedia v1.0

Die Schäden am Fahrzeug sind größtenteils auf der Beifahrerseite.
Most of the damage to the car is on the passenger's side.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ließ das Fenster auf der Beifahrerseite herunter.
Tom rolled down the passenger side window.
Tatoeba v2021-03-10

Die Fahrerseite ist schwarz und die Beifahrerseite weiß.
The driver's side of the cabin is black, while the passenger side is white.
Wikipedia v1.0

Dann wird der Verdeckungswinkel der A-Säule auf der Beifahrerseite nach Absatz 5.1.2.1.2 gemessen.
The angle of obstruction of the A pillar on the passenger side shall then be measured as specified in paragraph 5.1.2.1.2.
DGT v2019

Sieh dir die Beifahrerseite an und sag mir was du siehst.
Check the passenger rear side. Tell me what you see.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen über die Beifahrerseite hinein.
You'll have to go in through the passenger side.
OpenSubtitles v2018

Wir überholen auf der Beifahrerseite, und dann klemmen wir ihn ein.
We'll flank him on the passenger side, squeeze him in.
OpenSubtitles v2018

Er öffnet die Tür und zieht mich über die Beifahrerseite nach draußen.
And then he opens up the door again, and he pulls me out passenger side and...
OpenSubtitles v2018

Hauptspiegel (Klasse III): an Fahrerseite und Beifahrerseite vorgeschrieben.
Main mirror (Class III): Compulsory on both driver and passenger side.
EUbookshop v2

Selbstverständlich ist eine solche Anbringungsmöglichkeit auch auf der Beifahrerseite des Fahrzeuges gegeben.
Naturally, such mounting possibilities exist also on the sun visor in the front passenger side of the vehicle.
EuroPat v2

Der Gassack kann in einer alternativen Ausführungsform auch auf der Beifahrerseite verwendet werden.
In an alternative embodiment, the gas bag can also be used on the passenger side.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Airbag-Moduls für die Beifahrerseite in einem Kraftfahrzeugs.
The invention concerns an airbag module for the passenger seat in a motor vehicle.
EuroPat v2

Es war jemand auf der Beifahrerseite!
Someone was on the passenger side.
OpenSubtitles v2018

Der konnte nur die Beifahrerseite sehen.
He could only have seen the passenger.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie kurz auf die Beifahrerseite kommen?
Um, would you mind coming around to the passenger side?
OpenSubtitles v2018

Es war auf der Beifahrerseite eingedrückt.
It was smashed in on the passenger side.
OpenSubtitles v2018

Ist auf der Beifahrerseite ein Rückspiegel montiert, so wird dieser dann gereinigt.
Thus, if a sideview mirror is mounted on the passenger side, it too will be cleaned.
EuroPat v2

Eingeschweißt auf der Beifahrerseite, sieht der Heckbereich schon sehr nach Kombi aus.
Welded at the passenger's side, it starts looking like a hatchback.
ParaCrawl v7.1

Kommt in ein Paar, (für Fahrerseite und Beifahrerseite)
Comes in a pair, (for driver side and passenger side)
CCAligned v1

Immer hatte ich den Ozean auf der Beifahrerseite.
Always, the ocean was with me on the passenger's side.
ParaCrawl v7.1

Auf der Beifahrerseite befindet sich ein separater Wippschalter für das Türfenster.
There is a separate rocker switch on the passenger's side for the passenger's side window.
ParaCrawl v7.1

Eine Frau auf der Beifahrerseite wurde mittelschwer verletzt.
A woman sitting on the passenger side was seriously wounded.
ParaCrawl v7.1

Diese gehört offensichtlich zu dem Türsteuergerät Beifahrerseite.
The latter obviously concerns the door control unit of the co-driver side.
ParaCrawl v7.1

Die Beifahrerseite verfügt über einen separaten Schalter für das Fenster in der Beifahrertür.
A separate switch for the passenger's window is installed in the front passenger's door.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr sind sie leicht zur Beifahrerseite hin versetzt.
Rather, they are slightly off-set towards the passenger's side.
EuroPat v2

Diese weist ein Instrumententafel-Oberteil auf, an dessen Beifahrerseite eine Airbaganordnung integriert ist.
This has an instrument panel upper part, having an airbag assembly integrated on the passenger side.
EuroPat v2