Translation of "Beibrachte" in English
Das
ist
das
Gegenteil
davon,
was
man
Pathologen
jahrzehntelang
beibrachte.
This
is
the
opposite
of
what
pathologists
had
been
taught
for
decades.
TED2020 v1
Gewiß,
er
ist
doch
euer
Lehrmeister,
der
euch
die
Magie
beibrachte.
He
must
be
your
chief,
who
has
taught
you
magic.
Tanzil v1
Ich
bin
die,
die
Tom
Französisch
beibrachte.
I'm
the
one
who
taught
Tom
French.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
der,
der
Tom
Französisch
beibrachte.
I'm
the
one
who
taught
Tom
French.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
allem,
was
ich
dir
beibrachte.
And
after
all
I
taught
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
kam
mir
wirklich
schwer
vor,
als
Papa
mir
das
Schießen
beibrachte.
When
I
was
little,
it
seemed
really
heavy
when
Papa
taught
me
how
to
shoot.
OpenSubtitles v2018
Das
war
das
Erste,
was
Cross
mir
beibrachte.
That's
the
first
thing
Cross
taught
me.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
Offizier,
dem
ich
im
Fort
in
Chihuahua
Spanisch
beibrachte.
He
was
one
of
the
officers
I
taught
Spanish
at
the
fort
in
Chihuahua.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vergessen,
was
ich
dir
beibrachte?
Have
you
forgotten
what
I
taught
to
you?
OpenSubtitles v2018
Der
dir
beibrachte,
wie
man
zieht?
The
one
that
taught
you
how
to
draw?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
wie
ich
dir
Zahlen
und
lutherische
Poesie
beibrachte?
Remember
how
I
taught
you
numbers...
and
the
lute
and
poetry?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
die
Kriegerin,
der
mir
beibrachte,
wer
ich
bin.
I
need
the
warrior
who
taught
me
to
be
who
I
am.
OpenSubtitles v2018
Versteife
dein
Handgelenk,
atme,
wie
ich
es
dir
beibrachte.
Lock
your
wrist,
breathe
like
I
taught
you.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich,
was
ich
dir
beibrachte?
Now,
remember,
what
did
I
teach
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
Apachenvater,
der
mir
alles
beibrachte.
I
had
an
Apache
father
who
taught
me
the
ways.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es,
der
der
jungen
Dame
das
Reiten
beibrachte.
It
was
I
who
taught
the
young
lady
how
to
ride
a
horse.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
dir
das
Radfahren
beibrachte.
When
I
taught
you
how
to
ride
a
bike.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
dir,
was
mir
mein
Großvater
beibrachte.
I'll
tell
you
what
your
grandfather
taught
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
noch,
wer
Ihnen
alles
beibrachte,
was
Sie
wissen?
You
remember
who
taught
you
everything
you
know?
OpenSubtitles v2018
Dass
meine
Mutter
mir
nicht
beibrachte,
zu
kochen?
What,
that
my
mother
didn't
teach
me
how
to
cook?
OpenSubtitles v2018